RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Thursday, May 8th, 2008 |木曜日、 2008年5月8日| 865 Users Browsing The Newswireユーザーが閲覧して865ニュース | |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Renditions Ruin the EU Case renditions台無しにするEUのケース Monday, May 5th, 2008 月曜日、 2008年5月5日 In 2001, the EU approved guidelines on how diplomats representing it should raise concern over the ill-treatment of detainees with the authorities in foreign countries. 2001年には、 EUの外交官を承認する方法についてのガイドラインを高める懸念を表すばならないの悪い治療の抑留国の当局は外国人です。 These guidelines stemmed from a stated commitment to “carry out systematic and sustained action in the fight against torture.”これらのガイドラインに記載茎からのコミットメントを"体系的かつ持続的なアクションを実施するとの闘いに拷問です。 " A new EU assessment of how the guidelines are being applied acknowledges that some governments have accused the Union of double standards because some of its member states have been implicated in the so-called extraordinary rendition scheme operated by the Central Intelligence Agency of the US新たなEUの評価を適用する方法についてのガイドラインを認識しているいくつかの政府が非難して労働組合の二重の基準のため、いくつかの加盟国が関与して、いわゆる臨時演奏スキームが運営して、米国の中央情報局 The internal paper, seen by IPS, recommends special efforts to “strengthen EU credibility”.内部の紙、見られる型IPS 、お勧めの特別の努力を" EUの信頼性を強化する" 。 It says that “coherence needs to be assured” between the EU’s stance against torture during its foreign policy work and its own track record on protecting human rights within the Union’s own borders.それによると"安心コヒーレンスする必要があります"拷問の間のEUの姿勢を外交政策の中に、独自のトラックに記録する仕事と人権保護の枠内の労働組合です。 “Full respect” for human rights should be guaranteed when formulating policies designed to fight terrorism, and expulsion of foreigners should not occur in cases where there is a likelihood they will be tortured, persecuted or murdered once they return to their home countries, the paper adds. "完全に尊重"を保証すべきであるときに、人権問題のために設計されテロと闘う政策を策定し、外国人を追放しようとする場合に発生する可能性はない尤度には、かれらは拷問、迫害や殺害ホームに戻ることは一度彼らの国では、紙追加します。 David Miliband, the British foreign secretary, confessed in February that two CIA planes used in the kidnapping and torture programme had landed in Diego Garcia, a British-controlled island in the Indian Ocean, in 2002.デヴィッドミリバンド、英国の外国人秘書、 2月に告白CIAの航空機が2つの誘拐や拷問プログラムで使用されていたディエゴガルシア島に上陸し、英国の的に制御さはインド洋の島で、 2002年にします。 This was a reversal of previous denials by the London government that CIA flights had landed on British territory.これは否定される前に逆転したCIAの便はロンドン政府が上陸されていた英国の領土です。 Several other EU governments, including Germany, Sweden, Portugal, Ireland and Italy have been accused of allowing their countries be used by the CIA for covert operations.いくつかの他のEU加盟国政府、ドイツ、スウェーデン、ポルトガル、アイルランド、イタリアとの非難もできるように、自国のために使用されたCIAの秘密作戦です。 Poland and Romania have both been criticised by the European Commission for their reluctance to provide information about claims that the CIA ran secret detention centres on their soil.ポーランドとルーマニアは欧州委員会委員長の両方が批判された情報を参照するために提供することにためらいがあると主張し、 CIAの秘密拘置センター実行して土壌です。 A 2007 report by an inquiry committee in the European Parliament concluded that at least 1,245 CIA flights passed through European airspace or stopped at the continent’s airports between the end of 2001 and the end of 2005. 2007年の報告書にお問い合わせをし、ヨーロッパ議会の委員会の結論を、少なくとも1245 CIAの飛行空域を通過または停止する欧州大陸の空港は、 2001年の終わりの間に2005年の終わりにします。 Claude Moraes, a British Labour politician who sat on the Parliament’s committee, said that the result of the EU’s collusion with the CIA is “a credibility gap when we lecture other countries about torture.クロードモラエス、英国の労働党政治家who土を検索する議会の委員会は、その結果によると、 EUの共謀して、 CIAのは、 "信頼性の欠如するときに他の国については拷問を講義します。 “The allegations are not going away,” he added, referring to reports in late April that the British security service MI5 had “outsourced” torture of United Kingdom citizens to Pakistan’s Inter-Services Intelligence agency (ISI). "疑惑には行かないはかかる"と述べ、 4月下旬のレポートを参照して安全保障機関MI5は、英国は"外注"拷問のイギリスのパキスタンの間に市民サービス情報局( ISI )はします。 Several British nationals arrested in Pakistan have been quoted as saying they were severely beaten by ISI agents before being interrogated by men believed to work for MI5.パキスタンで逮捕されたいくつかの英国の国民と言っていたとしても深刻な引用に暴行される前に尋問されるISIのエージェントの仕事を) MI5の男性と考えられています。 Chloe Davies from Reprieve, an organisation that has carried out detailed research into the CIA’s activities, said that Europe’s reputation as a defender of human rights has been tarnished.クロエデイヴィスからの猶予は、組織の詳細な研究を実施して、 CIAの活動によると、ヨーロッパの評判を傷つけられたディフェンダーの人権されています。 “Little by little European powers’ collusion in the kidnap, rendition and torture of terrorist suspects is coming to light,” she said. "リトルバイリトルヨーロッパ列強'談合は、誘拐、拷問の演奏やテロ容疑者が会いに来るの光だ"と述べた。 “We now know that the CIA operated ‘black sites’ in Poland, Romania and apparently even on British territory in Diego Garcia. "我々 CIAの運営する知っている'黒いサイト' 、ポーランド、ルーマニア、明らかにされていた英国の領土でさえディエゴガルシア島です。 “On many occasions CIA aircraft have been allowed to land on or cross European territory, en route to the kidnap and rendition of ghost prisoners to torture in secret prisons in countries like Syria, Jordan and Egypt. "何度もCIAの航空機が許可された土地の上またはクロス欧州地域、アンルートを誘拐と幽霊演奏の秘密刑務所で囚人を拷問にかけるような国で、シリア、ヨルダンとエジプトです。 In addition European governments have allowed hundreds of prisoners to be ferried through their jurisdiction to illegal imprisonment, torture and cruel, inhuman and degrading treatment in Guantanamo Bay (the US-run camp in Cuba).”加えて欧州の政府が許可される数百人の囚人ferriedを通じて裁判管轄を不法監禁、拷問や残虐な、非人道的、品位を傷つける取り扱いのグアンタナモ湾(キューバの問い合わせでキャンプを実行) 。 " The internal EU paper also recognises that there has been criticism of flaws in the EU rules aimed at preventing the export of equipment used for torture or the death penalty. EUの紙の内部にも認識され批判がある上の欠陥ではEUのルール機器の輸出を防止する目的で使われて拷問や死刑に相当する。 While these rules were introduced in 2005, a report by Amnesty International published last year found that loopholes in them meant that spiked batons known as ’sting sticks’ used by the Chinese police and ‘hanging ropes’ used for executions in Sri Lanka, India, and Trinidad and Tobago could still be traded.これらのルールを導入しながら2005年には、アムネスティインターナショナルの報告書を公開去年の抜け穴があることが見つかりましたスパイクとして知られてbatons 'スティングスティック'使用されて、中国の警察と'つりロープ'使われて処刑さスリランカ、インド、トリニダードトバゴが起こり得るかとの取引が成立しています。 Since the Amnesty report was issued, the British government has undertaken to ban export of spiked batons and to work with other EU governments to curb the export of torture tools not explicitly covered by the 2005 rules.以来、アムネスティ報告書は発行されると、英国政府は、実施の輸出を禁止するとスパイクbatons職場で他のEU加盟国政府の輸出を拷問を抑制するために明示的にカバーされていないツール2005年のルールです。 Amnesty had cited examples of British-made hanging ropes being used to execute prisoners in Trinidad and Tobago and of handcuffs engraved ‘made in England’ used to shackle detainees in Guantanamo Bay to walls and ceilings.アムネスティは英国の例を挙げ製のつりロープを実行するために使われる囚人の手錠でトリニダードトバゴと刻まれた'メイドインイングランド'使用して、グアンタナモ湾抑留手枷足枷を壁や天井です。 See More: もっと見る: EU EUの Terrorism テロリズム World News 世界のニュースHave Your Say: Renditions Ruin the EU Case あなたの意見: renditions台無しにするEUのケース Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our our new forums この報告書について話し合う当社または当社の新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Monday, May 5th, 2008 at 5:28 am and is filed under このエントリが投稿のMonday 、 2008年5月5日に提出されて5:28 amとは War & Terrorism News 戦争とテロのニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ |
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論 | 5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5最新のニュース議論 |
| The Surveillance Society Does Not Work の監視社会が機能しません US Navy Deploys Around Latin America アメリカ海軍の展開策ラテンアメリカ Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them イラン核査察を拒否しない限り、イスラエルを使用することで The Pentagon vs. America 対アメリカ国防総省 Poll: Bush most unpopular in modern history 世論調査:ブッシュ大統領最も不人気の近現代史 Iraq 'Divide and Rule' Strategy Called Shortsighted イラクの分割統治'と呼ばれる近視眼的戦略 The Challenge Of Modern Slavery 近代奴隷制への挑戦 The New Whopper: Burger with a Side of Spies 新しいどでかい:ハンバーガーとサイドのスパイ Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors 米国防総省の乱用に対する債権のマウント、請負業者 Report: US Not as 'Free' as Touted 報告書:米国としては'自由'としてもてはやさ Bush backs modified crops ブッシュ大統領の背中組み換え作物 Brian Haw Arrested Again - SOCPA 逮捕されたブライアン左へ曲がる再び-s ocpa 3.5 Million Tons of Plastic Floating in the Pacific プラスチック製の三百五十万トン太平洋に浮かんで | James Burnham ジェームズバーナム commented on: コメント投稿日: : The Pentagon vs. America 対アメリカ国防総省 This is an excellent article. これは、優れたサポートします。 The need for true patriots to serve in the military is multiplied by the rise of private contracting firms. の必要性を真の愛国者には、軍は民間委託を掛けた企業の台頭です。 The private ranks are filled with some... 民間ランクが満ちているいくつかの... Continue Reading & Reply 続きを読む&返信 Alex アレックス commented on: コメント投稿日: : British army faces new torture claims 英陸軍の顔新しい拷問請求 i think its a shame that a select few disgraced servicemen have brought such shame to the British military. 恥ずかしいことだと思うのいくつかの面目をつぶされた軍人を選択するような恥を持ってきた英軍です。 i think that the Army cna function perfectly without such extreme... 私が思うに、完全に機能するような極端な陸軍エヌエイ... Continue Reading & Reply 続きを読む&返信 Chatham チャタム commented on: コメント投稿日: : VIDEO: Religio-Fascist thought police at work ビデオ:宗教思想ファシスト警察の仕事 _cassanove When you come face to face with your maker and realize you rejected Lord of Lords, hell will be all that awaits you! _cassanoveの顔を顔に来るときにメーカーを実現して主を拒否された大名のは、地獄されるすべてのことをお待ちする! Continue Reading & Reply 続きを読む&返信 whistler ウィスラー commented on: コメント投稿日: : Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them イラン核査察を拒否しない限り、イスラエルを使用することで Why? なぜ? simple really…Th e USA does not like to be on equal ground with other countries. 単純な本当に好きではない…アメリカ合衆国回メールを他の国と対等の立場で地面にします。 The United States has the “biggest stick”,... 米国には、 "最大のスティック",... Continue Reading & Reply 続きを読む&返信 Temm temm commented on: コメント投稿日: : Depleted Uranium. 劣化ウランです。 A Scientific Perspective 科学的見地 I think that the Hanford Nuclear site is really REALLY bad and it damaged so much… obviosly. 私が思うに、ハンフォードの核のサイトは、本当に本当に悪いとそれくらい… obviosly破損したようです。 If you disagree, you are obviosly un-educated. を適用しない場合は、あなたがobviosly国連な教育を受けた。 Continue Reading & Reply 続きを読む&返信 |
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |