Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Carregando ...
| | Register Registo | Lost password? Perdeu a senha? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. A senha será enviada para você. Log in Efetuar login | Lost password? Perdeu a senha?
An email will be sent to you. Um e-mail será enviado para você. Log in Efetuar login | Register Registo
Translate: Traduzir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Ferramentas: News Notícias | | Post Comment Post Comment | | Printer Version Versão impressora | | Email To Friend Enviar para um amigo

Sunday, December 16th, 2007 Domingo, 16 de Dezembro de 2007

Remains of toxic DU bullets Restos de tóxicos DU balas

Share this article: Compartilhe este artigo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde leitores possam partilhar e descobrir novas páginas.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

– At a roadside produce stand on the outskirts of Baghdad, business is brisk for Latifa Khalaf Hamid. - Com um estande produzir estrada nos arredores de Bagdá, o negócio está optimista para Latifa Hamid Khalaf. Iraqi drivers pull up and snap up fresh bunches of parsley, mint leaves, dill, and onion stalks. Iraquiana motoristas puxar para cima e snap up fresca cachos de salsa, hortelã folhas, dill, cebola e caules.

But Ms. Hamid’s stand is just four paces away from a burnt-out Iraqi tank, destroyed by - and contaminated with - controversial American depleted-uranium (DU) bullets. Mas Sra. Hamid do estande é apenas quatro passos de distância de um queimado-out tanque iraquiano, destruída por - e contaminados com - controversas-americano urânio empobrecido (DU) balas. Local children play “throughout the day” on the tank, Hamid says, and on another one across the road. Local crianças brincar "durante todo o dia" sobre o tanque, Hamid diz, e sobre um outro do outro lado da estrada.

No one has warned the vendor in the faded, threadbare black gown to keep the toxic and radioactive dust off her produce. Ninguém tem advertiu o vendedor no desbotada, threadbare preto gown para manter os tóxicos e radioactivos poeira fora dela produzir. The children haven’t been told not to play with the radioactive debris. As crianças não têm sido dito para não jogar com os detritos radioactivos. They gather around as a Geiger counter carried by a visiting reporter starts singing when it nears a DU bullet fragment no bigger than a pencil eraser. Eles se reúnem em torno de como um contador Geiger transportados por um repórter visitando começa cantando DU quando se aproxima uma bala fragmento não maior do que um lápis borracha. It registers nearly 1,000 times normal background radiation levels on the digital readout. É registos quase 1000 vezes níveis normais radiação de fundo sobre a leitura digital.

The Monitor visited four sites in the city - including two randomly chosen destroyed Iraqi armored vehicles, a clutch of burned American ammunition trucks, and the downtown planning ministry - and found significant levels of radioactive contamination from the US battle for Baghdad. O Monitor visitaram quatro localidades na cidade - incluindo dois escolhidos aleatoriamente iraquiano destruiu veículos blindados, uma embraiagem de queimados American munições caminhões, bem como a baixa de planeamento ministério - e encontraram níveis significativos de contaminação radioactiva de os E.U. batalha de Bagdad.

In the first partial Pentagon disclosure of the amount of DU used in Iraq, a US Central Command spokesman told the Monitor that A-10 Warthog aircraft - the same planes that shot at the Iraqi planning ministry - fired 300,000 bullets. Na primeira parcial Pentágono divulgação da quantidade de urânio usadas no Iraque, um E.U. Central Command porta-voz disse que o Monitor A-10 Warthog aeronaves - os mesmos aviões que tiro no planeamento ministério iraquiano - 300000 balas disparadas. The normal combat mix for these 30-mm rounds is five DU bullets to 1 - a mix that would have left about 75 tons of DU in Iraq. O normal para combater misturar esses 30 mm é de cinco rodadas DU balas a 1 - um mix que teria deixado cerca de 75 toneladas de urânio empobrecido no Iraque.

The Monitor saw only one site where US troops had put up handwritten warnings in Arabic for Iraqis to stay away. O Monitor viu apenas um site onde E.U. tropas tinham colocado manuscrita avisos em árabe para iraquianos a ficar longe. There, a 3-foot-long DU dart from a 120 mm tank shell, was found producing radiation at more than 1,300 times background levels. Ali, um 3-pé-DU dardo longo de um tanque shell 120 milímetros, foi encontrado produzindo radiação em mais de 1300 vezes os níveis. It made the instrument’s staccato bursts turn into a steady whine. Fez o instrumento da staccato rajadas transformar-se em uma constante whine.

“If you have pieces or even whole [DU] penetrators around, this is not an acute health hazard, but it is for sure above radiation protection dose levels,” says Werner Burkart, the German deputy director general for Nuclear Sciences and Applications at the UN’s International Atomic Energy Agency (IAEA) in Vienna. "Se você tem peças ou mesmo toda [DU] penetrators redor, não se trata de uma grave perigo à vida, mas é com certeza acima radioprotecção dose níveis", diz Werner Burkart, o alemão diretor geral adjunto de Ciências Nucleares e Aplicações no ONU da Agência Internacional de Energia Atómica (AIEA) em Viena. “The important thing in any battlefield - especially in populated urban areas - is somebody has to clean up these sites.” "A coisa importante em qualquer batalha - especialmente em áreas urbanas povoadas - se alguém tem de limpar esses sites."

Minimizing the risk Minimizando o risco

Fresh-from-the-factory DU tank shells are normally handled with gloves, to minimize the health risk, and shielded with a thin coating. Fresh-de-fábrica DU tanque shells são normalmente manipulados com luvas, para minimizar o risco sanitário, e protegida com uma fina camada. The alpha particle radiation emitted by DU travels less than an inch and can be stopped by cloth or even tissue paper. A partícula alfa radiação emitida pelo urânio viaja menos de uma polegada e pode ser interrompido por pano ou mesmo lenço de papel. But when the DUmaterial burns (usually on impact; or as a dust, it can spontaneously ignite) protective shields disappear, and dangerous radioactive oxides are created that can be inhaled or ingested. Mas quando o DUmaterial queimaduras (geralmente de impacto; ou como poeira, que pode inflamar espontaneamente) protectora escudos desaparecer, e perigoso radioactivos óxidos são criadas que podem ser inalada ou ingerida.

“[The risk] depends so very much on how you handle it,” says Jan Olof Snihs, of Sweden’s Radiation Protection Authority in Stockholm. "[O risco] depende de forma muito sobre como lidar com você", diz Jan Olof Snihs, da Suécia's Radiation Protection Authority, em Estocolmo. In most cases dangers are low, he says, unless children eat toxic and radioactive soil, or get DU oxides on their hands. Na maioria dos casos perigos são baixas, diz ele, a não ser que as crianças comem tóxicos e radioactivos solo, ou obter DU óxidos em suas mãos.

Radioactive particles are a “special risk associated with a war,” Mr. Snihs says. Partículas radioactivas são um "grupo especial de risco associados a uma guerra", afirma o Sr. Snihs. “The authorities should be aware of this, and try to decontaminate places like this, just to avoid unnecessary risk.” "As autoridades devem estar conscientes deste facto, e tentar descontaminar locais como este, apenas para evitar riscos desnecessários."

Pentagon officials say that DU is relatively harmless and a necessary part of modern warfare. Pentágono funcionários dizem que DU é relativamente inofensiva e uma parte necessária da guerra moderna. They say that pre-Gulf War studies that indicated a risk of cancer and of causing harm to local populations through permanent contamination have been superseded by newer reports. Afirmam que a pré-Guerra do Golfo estudos indicaram que o risco de câncer e de causar danos à população local através permanente contaminação foram substituídos por versões mais recentes relatórios.

“There is not really any danger, at least that we know about, for the people of Iraq,” said Lt. Col. Michael Sigmon, deputy surgeon for the US Army’s V Corps, told journalists in Baghdad last week. "Não há realmente qualquer perigo, pelo menos, que nós conhecemos, para o povo do Iraque", disse o tenente-coronel Michael Sigmon, cirurgião adjunto para os E.U. V's Army Corps, disse jornalistas em Bagdá na semana passada. He asserted that children playing with expended tank shells would have to eat and then practically suffocate on DU residue to cause harm. Ele afirmou que as crianças brincam com dispendido tanque conchas teriam de comer e, em seguida, praticamente sufocar sobre DU resíduo de causar danos.

But there is a growing chorus of concern among United Nations and relief officials, along with some Western scientific experts, who are calling for sites contaminated with DU be marked off and made safe. Mas há uma crescente coro de preocupação entre os funcionários das Nações Unidas e de socorro, juntamente com alguns peritos científicos ocidentais, que estão apelando para sítios contaminados com DU ser marcados fora feita e segura.

“The soil around the impact sites of [DU] penetrators may be heavily contaminated, and could be harmful if swallowed by children,” says Brian Spratt, chair of the working group on DU at The Royal Society, Britain’s premier scientific institution. "O solo em torno do impacto dos sites [DU] penetrators pode ser altamente contaminadas, e que pode ser prejudicial se engolidas pelas crianças", diz Brian Spratt, presidente do grupo de trabalho sobre DU no The Royal Society, Britain's premier instituição científica.

Heavy metal toys? Heavy metal brinquedos?

Fragments and penetrators should be removed, since “children find them fascinating objects, and can pocket them,” says Professor Spratt. Fragmentos e penetrators devem ser removidos, uma vez que "as crianças encontrá-los fascinantes objetos, e pode bolso deles", diz Professor Spratt. “The science says there is some danger - not perhaps a huge danger - of these objects. "A ciência diz que há algum perigo - talvez não um enorme perigo - desses objetos. … We certainly do not say that these things are safe; we say that cleanup is important.” … Nós certamente não dizer que estas coisas são seguras; dizemos que a limpeza é importante. "

The British Ministry of Defense says it will offer screening to soldiers suspected of DU exposure, and will publish details about locations and quantities of DU that British troops used in Iraq - a tiny fraction of that fired by US forces. O Ministério da Defesa britânico diz que vai oferecer aos soldados suspeitos de rastreio DU exposição, e irá publicar detalhes sobre os locais e as quantidades de urânio que tropas britânicas utilizados no Iraque - uma ínfima parte dos que disparou por E.U. forças.

The Pentagon has traditionally been tight-lipped about DU: Official figures on the amount used were not released for years after the 1991 Gulf War and Bosnia conflicts, and nearly a year after the 1999 Kosovo campaign. O Pentágono tem sido tradicionalmente apertado-lipped sobre DU: Os números oficiais sobre a quantidade utilizada não foram liberados para os anos de 1991 depois da Guerra do Golfo e na Bósnia conflitos, e quase um ano depois da campanha do Kosovo de 1999. No US official contacted could provide DU use estimates from the latest war in Iraq. Nenhum E.U. oficial contactada poderia fornecer DU utilizar as últimas estimativas da guerra no Iraque.

“The first thing we should ask [the US military] is to remove that immediately,” says Carel de Rooy, head of the UN Children’s Fund in Baghdad, adding that senior UN officials need urgent advice on avoiding exposure. "A primeira coisa que devemos perguntar [os E.U. militar] é para remover que imediatamente", diz Carel de Rooy, chefe do Fundo da Criança das Nações Unidas em Bagdá, acrescentando que altos funcionários da ONU necessidade urgente conselhos sobre evitando a exposição.

The UN Environment Program last month called for field tests. O Programa das Nações Unidas Ambiente mês passado chamado campo de testes. DU “is still an issue of great concern for the general public,” said UNEP chief Klaus Töpfer. DU "continua a ser uma questão de grande preocupação para o público em geral", disse o chefe UNEP Klaus Töpfer. “An early study in Iraq could either lay these fears to rest or confirm that there are indeed potential risks.” "Uma das primeiras estudo no Iraque poderia quer estabelecer esses medos para descansar ou confirmar que existem de facto riscos potenciais".

US troops avoid wreckage E.U. tropas evitar destroços

During the latest Iraq conflict Abrams tanks, Bradley fighting vehicles and A-10 Warthog aircraft, among other military platforms, all fired the DU bullets from desert war zones to the heart of Baghdad. Durante as últimas Iraque conflito tanques Abrams, Bradley combates veículos e A-10 Warthog aeronaves, entre outras plataformas militar, todos os DU disparou balas de deserto guerra ao coração de Bagdá. No other armor-piercing round is as effective against enemy tanks. Nenhum outro piercing armadura-redonda é tão eficaz contra tanques inimigos. While the Pentagon says there’s no risk to Baghdad residents, US soldiers are taking their own precautions in Iraq, and in some cases have handed out warning leaflets and put up signs. Enquanto o Pentágono diz que não há risco para os moradores Bagdá, E.U. soldados estão a tomar as suas próprias precauções no Iraque e, em alguns casos, ter entregue a advertência folhetos e colocar-se sinais.

“After we shoot something with DU, we’re not supposed to go around it, due to the fact that it could cause cancer,” says a sergeant in Baghdad from New York, assigned to a Bradley, who asked not to be further identified. "Depois de atirar algo com urânio empobrecido, não estamos supostamente para ir ao seu redor, devido ao fato de que poderia causar câncer", diz um sargento em Bagdá de New York, atribuído a um Bradley, que pediu para não ser identificado mais .

“We don’t know the effects of what it could do,” says the sergeant. "Nós não sabemos os efeitos do que ela poderia fazer", diz o sargento. “If one of our vehicles burnt with a DU round inside, or an ammo truck, we wouldn’t go near it, even if it had important documents inside. "Se um dos nossos veículos queimados com uma rodada DU interior, munições ou de um camião, que não iria perto dele, mesmo se ele tinha documentos importantes dentro. We play it safe.” Nós jogar pelo seguro ".

Six American vehicles struck with DU “friendly fire” in 1991 were deemed to be too contaminated to take home, and were buried in Saudi Arabia. Seis veículos americanos atingidos com DU "amigável fogo" em 1991 foram consideradas a ser demasiado contaminados para levar para casa, e foi enterrado na Arábia Saudita. Of 16 more brought back to a purpose-built facility in South Carolina, six had to be buried in a low-level radioactive waste dump. Mais de 16 trouxe de volta para uma finalidade-construído facilidade na Carolina do Sul, seis tiveram de ser enterrado em um baixo nível de resíduos radioactivos dump.

Television footage of the war last month showed Iraqi armored vehicles burning as US columns drove by, a common sign of a strike by DU, which burns through armor on impact, and often ignites the ammunition carried by the targeted vehicle. Televisão filmagens da guerra no mês passado mostrou iraquiano veículos blindados queima como E.U. deflagrou por colunas, um sinal comum de uma greve por urânio empobrecido, que queima através armadura sobre o impacto, e muitas vezes inflama as munições transportadas pela direcionados veículo.

“We were buttoned up when we drove by that - all our hatches were closed,” the US sergeant says. "Fomos buttoned up quando nos dirigimos por isso - todas as nossas escotilhas foram fechadas", os E.U. sargento diz. “If we saw anything on fire, we wouldn’t stop anywhere near it. "Se vimos nada sobre incêndio, que não iria parar em qualquer lugar perto dela. We would just keep on driving.” Gostaríamos de manter apenas sobre a condução. "

That’s an option that produce seller Hamid doesn’t have. Essa é uma opção que produzem Hamid vendedor não tem.

She says the US broke its promise not to bomb civilians. Ela diz que os E.U. quebrou a sua promessa de não bombardear civis. She has found US cluster bomblets in her garden; the DU is just another dangerous burden, in a war about which she remains skeptical. Ela tem encontrado E.U. pequenas bombas cluster em seu jardim, o urânio empobrecido é apenas uma outra carga perigosa, em uma guerra sobre o qual ela permanece céptico.

“We were told it was going to be paradise [when Saddam Hussein was toppled], and now they are killing our children,” she says voicing a common Iraqi perception about the risk of DU. "Foi-nos dito que iria ser paraíso [quando Saddam Hussein foi derrubado], e agora eles estão matando nossos filhos", diz ela manifestam uma percepção comum iraquiano sobre o risco de DU. “The Americans did not bother to warn us that this is a contaminated area.” "Os americanos não se preocupar em avisar-nos que esta é uma área contaminada."

There is a warning now at the Doura intersection on the southern outskirts of Baghdad. Existe agora uma advertência ao Doura intersecção na periferia sul de Bagdá. In the days before the capital fell, four US supply trucks clustered near an array of highway off-ramps caught fire, cooking off a number of DU tank rounds. Nos dias antes do capital caiu, quatro caminhões E.U. oferta agregadas perto de uma matriz de fora-de-estrada rampas pegou fogo, cozinhar fora de um certo número de rodadas DU tanque.

American troops wearing facemasks for protection arrived a few days later and bulldozed the topsoil around the site to limit the contamination. Tropas americanas vestindo facemasks para protecção chegou poucos dias depois e bulldozed o solo ao redor do local para limitar a contaminação.

The troops taped handwritten warning signs in Arabic to the burned vehicles, which read: “Danger - Get away from this area.” These were the only warnings seen by this reporter among dozens of destroyed Iraqi armored vehicles littering the city. As tropas taped manuscrita os sinais em árabe para os veículos queimados, o que deve ler-se: "Perigo - Obter fora deste espaço." Estes foram os únicos advertências visto por este repórter entre dezenas de veículos blindados littering iraquiano destruiu a cidade.

“All of them were wearing masks,” says Abbas Mohsin, a teenage cousin of a drink seller 50 yards away, said referring to the US military cleanup crew. "Todos eles estavam usando máscaras", diz Abbas Mohsin, um adolescente primo de um vendedor beber 50 metros de distância, disse referindo-se os E.U. militar cleanup tripulação. “They told the people there were toxic materials … and advised my cousin not to sell Pepsi and soft drinks in this area. "Disseram o povo havia materiais tóxicos… e aconselhados a não vender o meu primo Pepsi e refrigerantes nesta área. They said they were concerned for our safety.” Eles disseram que estavam em causa a nossa segurança. "

Despite the troops’ bulldozing of contaminated earth away from the burnt vehicles, black piles of pure DU ash and particles are still present at the site. Apesar das tropas "bulldozing de terra contaminada longe do queimadas veículos, preto puro DU montes de cinzas e partículas ainda estão presentes no local. The toxic residue, if inhaled or ingested, is considered by scientists to be the most dangerous form of DU. O resíduo tóxico, se inalado ou ingerido, é considerada pelos cientistas a ser a forma mais perigosa de urânio empobrecido.

One pile of jet-black dust yielded a digital readout of 9,839 radioactive emissions in one minute, more than 300 times average background levels registered by the Geiger counter. Uma pilha de jet-black poeira rendeu um visor digital, de 9839 emissões radioactivas em um minuto, mais de 300 vezes os níveis médios registados pelo contador Geiger. Another pile of dust reached 11,585 emissions in a minute. Outra pilha de poeira atingiu 11585 emissões em um minuto.

Western journalists who spent a night nearby on April 10, the day after Baghdad fell, were warned by US soldiers not to cross the road to this site, because bodies and unexploded ordnance remained, along with DU contamination. Western jornalistas que passou uma noite perto o dia 10 Abril, o dia após Bagdad caiu, foram advertidos por E.U. soldados não atravessar a estrada para este site, porque os organismos e munições não deflagradas permaneceu, juntamente com DU contaminação. It was here that the Monitor found the “hot” DU tank round. Foi aqui que o Monitor encontrou o "quente" DU tanque redondo.

This burned dart pushed the radiation meter to the far edge of the “red zone” limit. Este queimados dardo empurraram as radiações metros à beira longe da "zona vermelha" limite.

A similar DU tank round recovered in Saudi Arabia in 1991, that was found by a US Army radiological team to be emitting 260 to 270 millirads of radiation per hour. Um semelhante DU tanque ronda recuperados na Arábia Saudita em 1991, que foi encontrado por um E.U. Exército radiológica equipe a ser emitem 260 a 270 millirads de radiação por hora. Their safety memo noted that the “current [US Nuclear Regulatory Commission] limit for non-radiation workers is 100 millirads per year.” Sua segurança memo notar-se que a "atual [E.U. Comissão Reguladora Nuclear] limite de radiação não-millirads trabalhadores é de 100 por ano."

The normal public dose limit in the US, and recognized around much of the world, is 100 millirems per year. A dose normal públicas no limite os E.U., e muito reconhecido ao redor do mundo, é de 100 millirems por ano. Nuclear workers have guidelines 20 to 30 times as high as that. Nuclear trabalhadores têm directrizes 20 a 30 vezes mais elevada do que isso.

The depleted-uranium bullets are made of low-level radioactive nuclear-waste material, left over from the making of nuclear fuel and weapons. O urânio empobrecido-balas são feitas de baixo nível nuclear, os resíduos radioactivos, à esquerda da tomada de combustível nuclear e armas. It is 1.7 times as dense as lead, and burns its way easily through armor. É 1,7 vezes tão denso como o chumbo, e queimaduras sua forma facilmente através armadura. But it is controversial because it leaves a trail of contamination that has half-life of 4.5 billion years - the age of our solar system. Mas é controverso porque deixa um rastro de contaminação que tem meia-vida de 4,5 bilhões de anos - a idade do nosso sistema solar.

Less DU in this war? Menos DU nesta guerra?

In the first Gulf War, US forces used 320 tons of DU, 80 percent of it fired by A-10 aircraft. Na primeira Guerra do Golfo, E.U. forças usadas 320 toneladas de urânio empobrecido, 80 por cento dos que disparou por aviões A-10. Some estimates suggest 1,000 tons or more of DU was used in the current war. Algumas estimativas sugerem 1000 toneladas ou mais de urânio empobrecido foi utilizado no actual guerra. But the Pentagon disclosure Wednesday that about 75 tons of A-10 DU bullets were used points to a smaller overall DU tonnage in Iraq this time. Mas o Pentágono divulgação quarta que cerca de 75 toneladas de urânio empobrecido A-10 balas foram utilizados aponta para uma menor tonelagem global DU no Iraque neste momento.

US military guidelines developed after the first Gulf War - which have since been considerably eased - required any soldier coming within 50 yards of a tank struck with DU to wear a gas mask and full protective suit. E.U. militar orientações desenvolvidas após a primeira Guerra do Golfo - que já foram consideravelmente flexibilizada - exigido qualquer soldado próximos a 50 jardas de um tanque atingido com DU para usar uma máscara de gás e fato protector completo. Today, soldiers say they have been told to steer clear of any DU. Hoje, os soldados dizer que os mesmos tenham sido dito para orientar clara de qualquer DU.

“If a [tank] was taken out by depleted uranium, there may be oxide that you don’t want to inhale. "Se um [tanque] foi levada a efeito por urânio empobrecido, pode haver óxido que você não quiser inalar. We want to minimize any exposure, at least to the lowest level possible,” Dr. Michael Kilpatrick, a top Pentagon health official told journalists on March 14, just days before the war began. Queremos minimizar a exposição, pelo menos ao nível mais baixo possível ", o Dr. Michael Kilpatrick, um alto funcionário disse Pentágono saúde jornalistas em 14 de março de poucos dias antes da guerra começar. “If somebody needs to go into a tank that’s been hit with depleted uranium, a dust mask, a handkerchief is adequate to protect them - washing their hands afterwards.” "Se alguém precisa de ir em um tanque que foi atingido com urânio empobrecido, uma poeira máscara, um lenço é adequada para protegê-los - lavar as mãos depois."

Not everyone on the battlefield may be as well versed in handling DU, Dr. Kilpatrick said, noting that his greater concern is DU’s chemical toxicity, not its radioactivity: “What we worry about like lead in paint in housing areas - children picking it up and eating it or licking it - getting it on their hands and ingesting it.” Nem todos no campo de batalha pode ser tão bem versado na manipulação DU, Dr. Kilpatrick afirmou, observando que sua maior preocupação é a toxicidade química do urânio empobrecido, não a sua radioactividade: "O que nos preocupar com detalhes como o chumbo na pintura em zonas habitacionais - crianças picking It up e comendo ele ou ela lamber - recebendo-o em suas mãos e ingerindo-la. "

In the US, stringent NRC rules govern any handling of DU, which can legally only be disposed of in low-level radioactive waste dumps. Em os E.U., NRC rigorosas regras reger qualquer manipulação de urânio, o que só pode legalmente ser eliminados de baixo nível de resíduos radioactivos lixeiras. The US military holds more than a dozen NRC licenses to work with it. Os E.U. militares detém mais de uma dúzia NRC licenças para trabalhar com ele.

In Iraq, DU was not just fired at armored targets. No Iraque, não apenas DU foi despedido em alvos blindados.

Video footage from the last days of the war shows an A-10 aircraft - a plane purpose-built around a 30-mm Gatling gun - strafing the Iraqi Ministry of Planning in downtown Baghdad. Video footage a partir do último dia da guerra revela uma aeronave A-10 - um plano objectivo-construída em torno de 30 mm Gatling gun - strafing do Iraque Ministério do Planejamento na baixa de Bagdad.

A visit to site yields dozens of spent radioactive DU rounds, and distinctive aluminum casings with two white bands, that drilled into the tile and concrete rear of the building. Uma visita ao site rendimentos dezenas de gasto radioactivos DU rodadas, e distintivo tripas alumínio branco, com duas bandas, que perfurado em azulejo e concreto a retaguarda do edifício. DU residue at impact clicked on the Geiger counter at a relatively low level, just 12 times background radiation levels. DU resíduo no impacto clicou o contador Geiger a um nível relativamente baixo, apenas 12 vezes radiação de fundo níveis.

Hot bullets Hot balas

But the finger-sized bullets themselves - littering the ground where looters and former staff are often walking - were the “hottest” items the Monitor measured in Iraq, at nearly 1,900 times background levels. Mas o dedo do tamanho de balas si - littering o terreno onde looters e ex-funcionários são frequentemente a pé - foram as "mais quentes" itens do Monitor medido no Iraque, em cerca de 1900 vezes os níveis.

The site is just 300 yards from where American troops guard the main entrance of the Republican Palace, home to the US and British officials tasked with rebuilding Iraq. O site é apenas 300 metros de onde tropas americanas guarda a entrada principal do Palácio Republicano, de casa para os E.U. e British funcionários incumbidos da reconstrução do Iraque.

“Radioactive? "Radioactivos? Oh, really?” asks a former director general of the ministry, when he returned in a jacket and tie for a visit last week, and heard the contamination levels register in bursts on the Geiger counter. Oh, realmente? "Pede um ex-diretor-geral do ministério, quando ele retornou em uma jaqueta e gravata para uma visita a semana passada, e ouviu a contaminação níveis registrar em pequenos grupos sobre o contador Geiger.

“Yesterday more than 1,000 employees came here, and they didn’t know anything about it,” the former official says. "Ontem, mais de 1000 trabalhadores vieram aqui, e que não sabia nada sobre isso", diz o ex-funcionário. “We have started to not believe what the American government says. "Temos começou a não acreditar que o governo americano diz. What I know is that the occupiers should clean up and take care of the country they invaded.” O que eu sei é que os ocupantes devem limpar e cuidar do país que invadiu ".

US military officials often say that most people are exposed to natural or “background” radiation n daily life. E.U. militar funcionários muitas vezes dizer que a maioria das pessoas estão expostas a catástrofes naturais ou "background" radiação n vida quotidiana. For example, a round-trip flight across the US can yield a 5 millirem dose from increased cosmic radiation; a chest X-ray can yield a 10 millirem dose in a few seconds. Por exemplo, um round-trip voo em todo os E.U. pode render a 5 millirem dose de radiação cósmica aumentado, com uma radiografia de tórax pode render a 10 millirem dose em poucos segundos.

The Pentagon says that, since DU is “depleted” and 40 percent less radioactive than normal uranium, it presents even less of a hazard. O Pentágono diz que, desde o DU é "empobrecido" e 40 por cento menos radioactivo do que o normal urânio, apresenta-se ainda menos de um perigo.

But DU experts say they are most concerned at how DU is transformed on the battlefield, after burning, into a toxic oxide dust that emits alpha particles. Mas DU especialistas dizem que estão mais preocupados com o urânio é transformado em campo de batalha, depois da queima, em um óxido de poeira tóxica que emite partículas alfa. While those can be easily stopped by the skin, once inside the body, studies have shown that they can destroy cells in soft tissue. Embora esses podem ser facilmente parado pela pele, uma vez no interior do corpo, estudos têm demonstrado que eles podem destruir células em tecidos moles. While one study on rats linked DU fragments in muscle tissue to increased cancer risk, health effects on humans remain inconclusive. Embora um estudo em ratos ligados DU fragmentos de tecido muscular para risco aumentado cancro, efeitos na saúde humana permanecem inconclusivos.

As late as five days before the Iraq war began, Pentagon officials said that 90 of those troops most heavily exposed to DU during the 1991 Gulf War have shown no health problems whatsoever, and remain under close medical scrutiny. Tão tardia quanto cinco dias antes da guerra do Iraque começou, funcionários Pentágono disse que 90 dessas tropas mais fortemente expostos ao urânio empobrecido durante a Guerra do Golfo de 1991 não mostram quaisquer problemas de saúde, e manter-se sob rigorosa vigilância médica.

Released documents and past admissions from military officials, however, estimate that around 900 Americans were exposed to DU. Lançada documentos e passado admissões de funcionários militares, no entanto, estimam que cerca de 900 americanos foram expostos ao urânio empobrecido. Only a fraction have been watched, and among those has been one diagnosed case of lymphatic cancer, and one arm tumor. Apenas uma fração foram monitoradas, e entre aqueles que tenha sido diagnosticado um caso de câncer linfático, e um braço tumor. As reported in previous articles, the Monitor has spoken to American veterans who blame their DU exposure for serious health problems. Conforme relatado nos artigos anteriores, o Monitor tem falado aos veteranos americanos que culpa sua DU exposição de graves problemas de saúde.

The politics of DU A política da DU

But DU health concerns are very often wrapped up in politics. Mas DU saúde preocupações são muito frequentemente e enrolada na política. Saddam Hussein’s regime blamed DU used in 1991 for causing a spike in the cancer rate and birth defects in southern Iraq. Saddam Hussein regime culpado DU utilizada em 1991 para causando uma espiga na taxa de câncer e defeitos congénitos no sul do Iraque.

And the Pentagon often overstates its case - in terms of DU effectiveness on the battlefield, or declaring the absence of health problems, according to Dan Fahey, an American veterans advocate who has monitored the shrill arguments from both sides since the mid-1990s. Eo Pentágono frequentemente overstates seu caso - em termos de DU eficácia no campo de batalha, ou declarar a inexistência de problemas de saúde, de acordo com Dan Fahey, um americano veteranos defendem que tem monitorado a shrill argumentos de ambos os lados desde meados de 1990.

“DU munitions are neither the benign wonder weapons promoted by Pentagon propagandists nor the instruments of genocide decried by hyperbolic anti-DU activists,” Mr. Fahey writes in a March report, called “Science or Science Fiction: Facts, Myth and Propaganda in the Debate Over DU Weapons.” "DU munições não são nem os benigna admira armas promovida pelo Pentágono propagandistas nem os instrumentos de genocídio decried por hiperbólicos anti-DU ativistas," Mr. Fahey escreve num mar relatório, chamado "Ciência ou Science Fiction: Fatos, Mitos e Propaganda na Debate Over DU Armas ".

Nonetheless, Rep. Jim McDermott (D) of Washington, a doctor who visited Baghdad before the war, introduced legislation in Congress last month requiring studies on health and environment studies, and clean up of DU contamination in the US. No entanto, Rep. Jim McDermott (D), de Washington, um médico que visitou Bagdá antes da guerra, introduziu legislação no Congresso no mês passado, exigindo estudos sobre saúde e ambiente estudos, e limpeza de contaminação no DU os E.U.. He says DU may well be associated with increased birth defects. Ele diz DU pode muito bem ser associado ao aumento malformações congénitas.

“While the political effects of using DU munitions are perhaps more apparent than their health and environmental effects,” Fahey writes, “science and common sense dictate it is unwise to use a weapon that distributes large quantities of a toxic waste in areas where people live, work, grow food, or draw water.” "Embora os efeitos políticos da utilização DU munições são talvez mais aparente do que a sua saúde e os efeitos ambientais", escreve Fahey, "ciência e senso comum ditar é imprudente para usar uma arma que distribui grandes quantidades de resíduos tóxicos em áreas onde as pessoas vivem , Trabalhar, crescer alimentos, ou tirar água ".

Because of the publicity the Iraqi government has given to the issue, Iraqis worry about DU. Por causa da publicidade do governo iraquiano tem dado à questão, iraquianos se preocupar com DU.

“It is an important concern…. "É uma importante preocupação…. We know nothing about it. Não sabemos nada sobre o assunto. How can I protect my family?” asks Faiz Askar, an Iraqi doctor. Como posso proteger a minha família? "Pede Faiz Askar, um médico iraquiano. “We say the war is finished, but what will the future bring?” "Dizemos a guerra está acabada, mas o que o futuro vai trazer?"

Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios

Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..

Comment on 'Remains of toxic DU bullets' : Comente "Restos de tóxicos DU balas':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Notícias Relacionadas:

  • Report: Rampant Smuggling of Radioactive Materials Relatório: galopante contrabando de materiais radioactivos
  • Bush is delivering Depleted Uranium to us all Bush está entregando urânio empobrecido para todos nós
  • Watchdog: Corruption Hinders US-Funded Reconstruction Projects Watchdog: corrupção impede-nos de reconstrução financiados projectos
  • Iraq to review legal status of private security companies Iraque à revisão do estatuto jurídico das empresas privadas de segurança
  • UN rights report omits Iraqi civilians ONU relatório omite direitos civis iraquianos

  • This entry was posted on Sunday, December 16th, 2007 at 8:20 pm and is filed under Esta entrada foi postada no domingo, 16 de dezembro de 2007 em 8:20 pm e é apresentado sob War & Terrorism Guerra & Terrorismo . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir qualquer resposta para esta entrada através do RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Pode leave a response Deixar uma resposta , or , Ou trackback Trackback from your own site. A partir do seu próprio site.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Todos os direitos reservados.
    Send Enviar Alternative News Alternativa Notícias And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News