RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Friday, May 30th, 2008 | Venerdì, 30 maggio 2008 | 565 Users Browsing The Newswire 565 utenti di navigare in newswire | |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Promotion an ominous sign of possible war with Iran Promozione uno infausto segno di una possibile guerra con l'Iran Thursday, April 24th, 2008 Giovedi, 24 aprile 2008
The promotion of Gen. David Petraeus is another ominous sign that the Bush administration may attack Iran. La promozione di Gen David Petraeus è un altro segno infausto che l'amministrazione Bush può attaccare l'Iran. President Bush is nominating Petraeus, Commanding General of the Multi-National Force in Iraq, to replace Adm. William Fallon as head of Centcom: US Central Command, which oversees the wars in Afghanistan and Iraq. Il Presidente Bush nomina Petraeus, Comandante generale della Multi-National Force Iraq, per sostituire Adm William Fallon di capo del CENTCOM: US Central Command, che sovrintende le guerre in Afghanistan e in Iraq. Fallon was forced to resign last month after his outspoken opposition to an attack on Iran. Fallon è stato costretto a rassegnare le dimissioni il mese scorso dopo la ferma opposizione a un attacco contro l'Iran. Petraeus, by contrast, has been heating up the rhetoric against Iran. Petraeus, invece, è stato il riscaldamento fino retorica contro l'Iran. “Iran has fueled the violence in a particularly damaging way through its lethal support to the special groups,” Petraeus testified to Congress in early April. "L'Iran ha alimentato la violenza in un modo particolarmente dannose attraverso i suoi letali sostegno ai gruppi speciali", Petraeus ha testimoniato al Congresso all'inizio di aprile. Those special groups (meaning, the militias) pose the biggest threat to the United States, he added. Tali gruppi speciali (significato, le milizie) costituisca la principale minaccia per gli Stati Uniti, ha aggiunto. He blamed Iran for the rocket attacks on the Green Zone, and he warned, “We should all watch Iranian actions closely in the weeks and months ahead.” Egli ha accusato l'Iran per il razzo attacchi contro la Zona Verde, e ha ammonito, "dobbiamo guardare tutti i iraniano azioni strettamente nelle settimane e nei mesi a venire." Petraeus’ boss issued a warning of his own. Petraeus' capo emesso un avviso di suo. “The regime in Tehran also has a choice to make,” Bush said on April 10. "Il regime di Teheran ha anche una scelta da fare," ha detto Bush il giorno 10 Aprile. “If Iran makes the right choice, America will encourage a peaceful relationship between Iran and Iraq. "Se l'Iran fa la scelta giusta, l'America incoraggerà un tranquillo rapporto tra Iran e Iraq. If Iran makes the wrong choice, America will act to protect our interests, and our troops and our Iraqi partners.” Se l'Iran fa la scelta sbagliata, l'America agirà per proteggere i nostri interessi, e le nostre truppe irachene e il nostro partner. " But neither Petraeus nor Bush mentioned the role Iran played in mediating a ceasefire between the Iraqi government and Shiite militias in Basra last month. Ma né Bush né Petraeus di cui l'Iran il ruolo di mediazione svolto in un cessate il fuoco tra il governo iracheno e le milizie sciite a Bassora il mese scorso. Rather than blaming Iran, they should have been thanking it. Piuttosto che accusano l'Iran, che avrebbe dovuto ringraziare. Bush has also continued to hype Tehran’s nuclear threat. Bush ha inoltre continuato a hype Teheran minaccia nucleare. Instead of acknowledging the December 2007 National Intelligence Estimate, which concluded that Iran had suspended its nuclear weapons program, Bush criticized the report. Invece di riconoscere il dicembre 2007 National Intelligence Estimate, che ha concluso che l'Iran aveva sospeso il suo programma di armi nucleari, Bush ha criticato la relazione. In a March 20 interview with US-funded Radio Farda, which broadcasts into Iran, Bush insisted that President Mahmoud Ahmadinejad’s government seeks “a nuclear weapon to destroy people — some in the Middle East.” In un intervista 20 marzo con noi-finanziato Radio Farda, che trasmette in Iran, Bush ha insistito sul fatto che il presidente Mahmoud Ahmadinejad il governo intende "un lancio di armi nucleari per distruggere le persone - alcuni in Medio Oriente". If the run-up to the Iraq War serves as an example, with the administration dismissing facts about Iraq that contradicted its case for regime change, Americans should remain concerned about a possible US strike on Iran. Se il periodo che precede la guerra in Iraq serve come esempio, con l'amministrazione respinge fatti sull'Iraq che contraddetto il suo caso per cambiamento di regime, gli americani dovrebbero rimanere preoccupato per un possibile attacco degli Stati Uniti sull'Iran. Bush could justify an attack on Iran’s military or nuclear facilities by claiming to protect US troops in Iraq against Shiite militias with links to Tehran. Bush potrebbe giustificare un attacco contro l'Iran's militare o impianti nucleari, sostenendo di proteggere le truppe Usa in Iraq, contro le milizie sciite con collegamenti a Teheran. Iran could retaliate by not only threatening those troops, but also by inspiring Hezbollah in Lebanon to mobilize jihadists against Israel and the United States. Iran potrebbe vendicarsi non solo di coloro che minacciano le truppe, ma anche ispiratore di Hezbollah in Libano per mobilitare jihadisti contro Israele e gli Stati Uniti. The United States cannot afford to be bogged down in another war. Gli Stati Uniti non possono permettersi di essere bloccato in un altro guerra. The projected cost of the Iraq War has reached $3 trillion. Il progetto di costo della guerra in Iraq ha raggiunto $ 3 trilioni. To date, more than 4,000 Americans have been killed there. Ad oggi, più di 4000 americani sono stati uccisi. Meanwhile, Afghanistan remains unstable, and any attack by the United States on Iran would distract the Pentagon from its task of controlling Afghanistan and tracking down Osama bin Laden. Nel frattempo, l'Afghanistan resta instabile, e qualsiasi attacco da parte degli Stati Uniti sull'Iran si distrarre il Pentagono dal suo compito di controllare l'Afghanistan e rintracciare Osama bin Laden. Such an attack would also inflame anti-American sentiment throughout the Muslim world. Un tale attacco avrebbe anche infiammare antiamericano sentimento in tutto il mondo musulmano. Already, according to a recent Arab Public Opinion poll, 83 percent of those polled in Saudi Arabia, Egypt, Jordan, Lebanon, Morocco and the United Arab Emirates hold an unfavorable view of the United States. Già, secondo una recente opinione pubblica araba sondaggio, l'83 per cento degli intervistati in Arabia Saudita, Egitto, Giordania, Libano, Marocco e gli Emirati Arabi Uniti in possesso di una sfavorevole vista degli Stati Uniti. A more constructive US posture should elevate diplomacy and negotiations with Iran. Un più costruttivo US postura dovrebbe elevare la diplomazia e dei negoziati con l'Iran. Bush, along with the current presidential aspirants, should review the Iraq Study Group’s recommendations. Bush, come le attuali paesi candidati presidenziali, dovrebbe rivedere in Iraq Study Group's raccomandazioni. Here’s one worth testing out: The United States should “engage directly” with Iran to “obtain their commitment to constructive policies toward Iraq and other regional issues.” Eccone un valore di test: Gli Stati Uniti devono "impegnarsi direttamente" con l'Iran a "ottenere il loro impegno per le politiche costruttivo verso l'Iraq e altre questioni regionali." The alternative is just too hazardous. L'alternativa è semplicemente troppo pericolosa. Farrah Hassen , a Syrian-American, is the Carol Jean and Edward F. Newman Fellow of the Institute for Policy Studies in Washington, DC She can be reached at pmproj@progressive.org. Farrah Hassen, un siriano-americana, è il Carol Jean e Edward F. Newman Membro dell ' "Istituto per gli studi politici di Washington, DC Essa può essere raggiunta su pmproj@progressive.org. See More: Maggiori informazioni si veda: Iran Iran USA News Stati Uniti d'America NewsHave Your Say: Promotion an ominous sign of possible war with Iran Dite la vostra: Promozione uno infausto segno di una possibile guerra con l'Iran Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our our new forums O discutere questa relazione il nostro il nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, April 24th, 2008 at 8:03 pm and is filed under Questa voce è stato postato su Giovedi, 24 aprile 2008 a 8:03 pm ed è archiviato sotto War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news , , General Generale . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |