RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Sunday, August 24th, 2008 2008년 8월 24일 (일) | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Pentagon’s intelligence arm steps up lie detecting 미 국방부의 정보 팔 단계를 감지하는 거짓말 Sunday, August 24th, 2008 2008년 8월 24일 (일) The Pentagon’s intelligence arm is adding more polygraph studios and relying on outside contractors for the first time to conduct lie detection tests in an attempt to screen its 5,700 prospective and current employees every year. 미 국방부의 정보에 의존 팔은 스튜디오와 외부 계약자 추가 탐지기를 처음으로 거짓말 탐지 테스트를 수행하려는 시도가 예상과 현재 직원이 스크린을 매년 5700. The stepped-up effort by the Defense Intelligence Agency is part of a growing emphasis on counterintelligence, detecting and thwarting would-be spies and keeping sensitive information away from America’s enemies. the 맞추었 -을 국방 정보국의 노력을 강조하는 성장은 일부를 제외하고, 탐지하고 민감한 정보를 무마가 떨어져 -이 간첩을 유지하는 미국의 적을합니다. A polygraph is not foolproof as a screening tool. 거짓말 탐지기는 검진 도구로서 완벽합니다. The test gives a high rate of false positives on innocent people, and guilty subjects can be trained to beat the system, according to expert Charles Honts, a psychology professor at Boise State University. 이 테스트에서 높은 비율의 잘못된 판단을 제공 무고한 사람들이, 그리고 유죄 과목 훈련을 이길 수있습니다 시스템을 전문에 따르면 찰스 honts, 보이즈 주립 대학 심리학 교수. The National Research Council noted these deficiencies in a 2003 report. 이러한 결함이 적어 전국 연구 협의회가 2003 년 보고서합니다. The council, an arm of the National Academy of Sciences, found that lie detectors can be useful for ferreting out the truth in specific incidents, but are unreliable for screening prospective national security employees for trustworthiness. 협의회는 국립 과학 아카데미의 팔을 발견 거짓말 탐지기는 사실은 매우 유용할 수있습니다 구체적인 사건에 대한 ferreting 밖으로,하지만 미래의 국가 보안 직원에 대한 심사는 신뢰를 신뢰할 수 없다. “Its accuracy in distinguishing actual or potential security violators from innocent test takers is insufficient to justify reliance on its use in employee security screening in federal agencies,” the council concluded. "그 정확성을 구별 무고한에서 실제 또는 잠재적인 보안 위반이 부족한 수험생의 의존도를 정당화하기 위해 연방 정부 기관에서 사용 직원의 보안 심사에서,"의회 체결합니다. “Polygraph testing as currently used has extremely serious limitations in such screening applications, if the intent is both to identify security risks and protect valued employees.” "거짓말 탐지기 테스트를 현재 매우 심각한 제한이 같은 심사는 응용 프로그램을 사용하면 보안 위험을 식별하고 보호의 목적은 둘 다 소중한 직원합니다." John Sullivan, a polygrapher with the CIA for 31 years, noted that turncoat Aldrich Ames, a CIA mole for the Soviets, beat a polygraph test twice. 존 설리번, polygrapher을하는 CIA의 31 년, 기록하는 배신자 올드 리치 에임스, 두더지하는 CIA의 소련을 깨버 거짓말 탐지기 검사를 두 번합니다. But the prospect of facing a polygraph can deter future security violations, according to the council’s report. 하지만 미래의 전망에 직면 거짓말 탐지기를 억제 보안 위반, 의회의 보고서에 따르면합니다. That prospect also increases the frequency of admission of violations — taking home classified documents, for example — and discourages people who may be security risks from applying. 입장료는 위반의 주파수도 증가 전망 - 동물 홈 기밀 문서, 예를 들면 - 그리고 discourages 사람 적용할 수있습니다에서 보안 위험이 발생합니다. “Right now the polygraph is the best tool they have at their hands but it’s not a tool that’s without problems,” Honts said. "지금은 최고의 도구는 거짓말 탐지기에 그들은 그들의 손으로 그러나 그것은 아무런 문제없이 수있는 도구는,"honts 말했다. The increase in lie detection at the DIA is three years in the making. 거짓말 탐지에서 증가 디아는 3 년 전에 만들합니다. In 2005 the agency’s director announced plans to test every prospective new DIA hire, whether a permanent federal worker or contract employee. 2005 년에 시험 기관의 감독마다 미래의 계획을 발표했다 새로운 디아를 고용, 노동이나 계약을할지 여부를 연방 정부 직원의 영구적인합니다. The DIA would not say how many prospective, current and past employees are screened annually, but a 2002 report to Congress said the agency conducted 1,345 counterintelligence polygraphs. 다이아도 말하지 않을 얼마나 많은 잠재, 현재와 과거 직원들은 매년 상영,하지만 2002 년 보고서를 의회 1345 제외하고는 실시 기관에 polygraphs합니다. It also said the Defense Department had an average of about 160 government polygraphers on its payroll annually for the last decade. 또한 국방부는 정부의 polygraphers은 평균적으로 약 160 년간에 마지막으로 10 년간의 급여합니다. The Pentagon’s polygraphing institute trains all polygraphers for the government. 미 국방부는이 정부를 위해 polygraphing 연구소 열차의 모든 polygraphers합니다. It produced 84 new examiners in 2002, according to the latest publicly available statistics. 84 새 조사관이 2002 년에 제작에 따르면 통계에 대한 최신 공개적으로 사용할 수있습니다. Until 2004, Congress severely limited the Pentagon’s authority to conduct polygraphs for counterintelligence purposes. 2004 년까지, 의회는 엄격하게 제한에 대한 미 국방부의 권위를 실시 polygraphs 첩보 목적으로합니다. From 1988 to 1990, it could conduct 10,000 a year. 1988-1990, 그럴 수 10000 년 실시합니다. From 1990 to 2004, that number was cut to 5,000. 1990-2004, 그 번호가 컷 ~ 5,000합니다. Congress lifted that cap in 2004 at the request of the Defense Department. 폐지는 2004 년 의회의 요청에 카프 국방부합니다. Polygraph sessions are typically three- to four-hour interrogations. 세션을 탐지 검사는 일반적으로 3 - 4 - 1 시간 소식통을합니다. A person is hooked up to a machine that measures physiological responses. 사람이 기계에 매여 생리 반응을 측정합니다. The subject is asked a series of “yes” and “no” questions. 일련의 질문의 주제는 "예"와 "아니오"질문합니다. The machine records changes in blood pressure, respiration and heart rate and electrical activity in the skin. 이 기계 레코드를 변경 사항에 혈압, 호흡과 심장 박동 및 전기 활동이 피부를합니다. The polygrapher interprets that data to determine whether the answers show inconsistencies or indicate deception, based on established parameters the polygrapher으로 해석되는 데이터 불일치 표시 또는 표시 여부를 확인할 사기에 대한 답변에 따라 매개 변수를 설립 An unclassified DIA document describing the new effort says the contractor hired to perform the exams will conduct a minimum of 4,550 a year in 13 new polygraph studios. 디아 an 분류되지 않음을 설명하는 문서를 실행하는 새로운 노력을 말로는 고용 계약을 실시한다 최소한의 시험은 일년에 13 새 탐지기 스튜디오 4550. The polygraphers would have to work at a brisk pace to meet the target: Each studio would need to complete 350 sessions a year to meet contract specifications. the polygraphers가에서 일하기를 활발하게 걸음을 충족의 대상 : 각각의 스튜디오 세션이 필요 일년에 350을 완료 계약을 사양을 충족합니다. Those 13 new studios would be added to the eight now manned by DIA polygraphers. 그 13에 추가될 새로운 스튜디오 8 개 지금은 디아 polygraphers 의해 유인합니다. All would be overseen by DIA personnel. 디아하여 모든 직원이 감독합니다. The document says that the agency will, for the first time, hire contractors to administer the tests rather than relying on government polygraphers. 정부 기관이 해당 문서에 의하면, 처음으로, 고용 계약자 정부의 의지가 아닌 테스트를 관리할 polygraphers합니다. Mark Zaid is a lawyer who represents federal employees in lawsuits against the government, many involving disputed polygraphs. 마크 자이드는 변호사를 나타냅니다 정부에 대한 소송을 연방 정부 직원, 많은 관련 분쟁 polygraphs합니다. He said the government’s reliance on lie detection tools is an easy way around the more reliable, but more time-consuming, security background investigations. 그는 정부의 거짓말을 검색할 수있는 도구에 의존하는 손쉬운 방법은 주위에 더 많은 믿을만하지만, 더 많은 시간 - 소비, 보안 배경 조사를합니다. There is a massive backlog for these. 대규모 백로가 이러한합니다. “It’sa cheap fix to a broken system,” Zaid said. "이것 싼 수정 프로그램을 손상된 시스템,"자이드 말했다. The problem, Zaid said, is that there is no process for government employees to challenge a polygrapher’s interpretation of a test. 이 문제 자이드는이 과정을 수 없다는 정부의 직원이 시험에 도전하는 polygrapher의 해석합니다. “They get labeled a liar, and that’s it,” Zaid said. "그들이 레이블이 거짓말쟁이가, 그리고 그게 다야,"자이드 말했다. AP 아태지역 Have Your Say: Pentagon’s intelligence arm steps up lie detecting 당신의 의견 : 국방부가 거짓말을 탐지 단계를 팔 인텔리 전스 Please read our 을 읽어 보시기 바랍니다 posting guidelines before posting 게시 지침을 게시하기 전에 . 합니다. Alternatively 또는 you can discuss this report here 이 보고서는 여기에 대해 토론할 수있습니다 . 합니다. This entry was posted on Sunday, August 24th, 2008 at 3:22 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 8월 24일 (일) 3:22시 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | ![]() Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |