|
Pentagon to deploy 20,000 troops on domestic “anti-terror” mission Pentágono para desplegar 20.000 tropas nacionales "anti-terror" misión Tuesday, December 2nd, 2008 Martes, 2 de diciembre, 2008
By Por Patrick Martin Patrick Martin | The Pentagon has begun to implement plans for the mobilization of 20,000 regular Army troops in anti-terror operations alongside state and local forces, a dramatic change in US military operations within the borders of the United States. | El Pentágono ha comenzado a aplicar planes para la movilización de 20.000 tropas regulares del Ejército en la lucha contra el terror junto con las operaciones de Estado y de las fuerzas locales, un cambio dramático en las operaciones militares de EE.UU. dentro de las fronteras de los Estados Unidos.Some 4,700 troops, a full combat brigade based at Ft. Unos 4.700 efectivos, una brigada de lucha contra el pleno con sede en Ft. Stewart, Georgia, were made available to the US Northern Command on October 1. Stewart, Georgia, se pusieron a disposición de los EE.UU. Comando del Norte el 1 de octubre. The remaining troops will be assigned to the Northern Command as they complete assignments in Iraq or Afghanistan and are redeployed home by 2011. El resto de las tropas será asignado a la Comandancia del Norte, ya que completar tareas en el Iraq o en Afganistán y se redistribuyen a casa en 2011. The October 1 deployment was reported in the Army Times newspaper but not otherwise noted in the national media. El 1ro de octubre se informó de despliegue en el Ejército Times, pero no se indique lo contrario en los medios de comunicación nacionales. The larger mobilization for 2011 was reported on the front page of the Washington Post Monday morning, an indication that the Pentagon seeks wider publicity about the move in order to accustom the American public to the sight of uniformed troops in the streets. La mayor movilización para 2011 se informó sobre la primera página del Washington Post el lunes por la mañana, una indicación de que el Pentágono busca una publicidad más amplia sobre el traslado con el fin de acostumbrar al público a la vista de los efectivos uniformados en las calles. The pretext for the increased militarization of American society is, as always, the danger of terrorism, and in this case, a “nuclear terrorist attack,” although the Post added that some “other domestic catastrophe” could be the trigger for military action. El pretexto para el aumento de la militarización de la sociedad americana es, como siempre, el peligro del terrorismo, y en este caso, un "ataque terrorista nuclear", aunque el Servicio de Correos añadió que algunos "otros catástrofe nacional" podría ser el detonante de la acción militar. While the article suggests that this means a natural disaster on the scale of Hurricane Katrina, there is no doubt that the social and economic consequences of the meltdown in financial markets could well qualify as a “domestic catastrophe” requiring military intervention. Si bien el artículo se sugiere que esto significa un desastre natural en la escala del huracán Katrina, no cabe duda de que las consecuencias sociales y económicas de la fusión en los mercados financieros podría calificar como una "catástrofe nacional" que requieren una intervención militar. The Bush administration has worked for years to undermine the Posse Comitatus Act, a federal law dating back to the post-Civil War Reconstruction period, barring the use of regular military forces for domestic policing duties. La administración Bush ha trabajado durante años para socavar la Posse Comitatus Act, una ley federal que data de la post-Guerra Civil período de reconstrucción, salvo la utilización de fuerzas militares regulares para las funciones policiales. The only exceptions to this longstanding ban have been the use of the National Guard during natural disasters, and the deployment of federal troops during the ghetto riots of the 1960s. Las únicas excepciones a esta prohibición de larga data han sido el uso de la Guardia Nacional durante los desastres naturales, y el despliegue de tropas federales durante el ghetto disturbios de la década de 1960. Paul McHale, assistant defense secretary for homeland defense, said the use of 20,000 troops in a domestic deployment “would have been extraordinary to the point of unbelievable” before the terrorist attacks of September 11, 2001, according to the text of a speech given to the Center for Strategic and International Studies, a Washington think tank, quoted by the Post . Paul McHale, secretario asistente de defensa para la defensa de la patria, dice que el uso de 20.000 efectivos en un despliegue nacional "habría sido extraordinario hasta el punto de increíbles" antes de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, según el texto de un discurso pronunciado a el Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales, un think tank de Washington, citado por el Post. He described the new policy as “a fundamental change in military culture.” Él describió la nueva política como "un cambio fundamental en la cultura militar". Two additional brigades will be assigned to create a total of three response teams to address what the military calls a CBRNE event, for chemical, biological, radiological, nuclear or high-yield explosives. Dos brigadas adicionales se asignarán a crear un total de tres equipos de respuesta para hacer frente a lo que el militar pide una CBRNE caso, para químicos, biológicos, radiológicos, nucleares o de alto rendimiento explosivos. The teams are known in Pentagon jargon as CBRNE Consequence Management Response Forces, or CCMRF. Los equipos son conocidos en la jerga del Pentágono como las consecuencias CBRNE las Fuerzas de Respuesta de la Administración, o CCMRF. Another 6,000 troops would be drawn from specialized groups of National Guard and reserve troops trained to respond to a CBRNE event. Otro 6000 sería tropas procedentes de grupos especializados de la Guardia Nacional y tropas de reserva capacitado para responder a una CBRNE evento. A combat post training exercise involving elements of three brigades was held September 8-19, 2008. A luchar contra el puesto de la formación de ejercicio de los elementos de tres brigadas se celebró 8-19 septiembre, 2008. The forces represented in Operation Vibrant Response included the 1st Brigade Combat Team of the 3rd Infantry Division, the unit at Ft. Las fuerzas representadas en la Operación Respuesta vibrante incluido la 1 ª Brigada de Lucha contra el Equipo de la 3 ª División de Infantería, la unidad en Ft. Stewart; the 1st Medical Brigade, Fort Hood, Texas; and the 82nd Combat Aviation Brigade, Fort Bragg, NC Stewart, la 1 ª brigada médica, Fort Hood, Texas, y la 82 ª Brigada de Lucha contra la aviación, Fort Bragg, NC McHale told the Post that the armed units would still be subject to the Posse Comitatus Act and would not engage in security duties except those relating directly to the CBRNE event or to protecting themselves while so engaged. McHale dijo al Post que las unidades armadas que todavía estará sujeta a la Ley de Posse Comitatus y no participar en las tareas de protección, excepto los directamente relacionados con la CBRNE evento o para protegerse a sí mismos, mientras que tan comprometidos. According to the Post account, Deputy Defense Secretary Gordon England signed a directive in late 2007 providing $556 million over five years to fund the program. Según cuenta el Servicio de Correos, Secretario Adjunto de Defensa, Gordon England firmado una directiva a finales de 2007, que prevé $ 556 millones a lo largo de cinco años para financiar el programa. The Pentagon began a pilot project last month funded by the Federal Emergency Management Agency, in which civilian officials in five states—Hawaii, Massachusetts, South Carolina, Washington and West Virginia—would use military planners to help them develop disaster response plans. El Pentágono inició un proyecto piloto el mes pasado, financiado por el Federal Emergency Management Agency, en la que los funcionarios civiles en cinco estados-Hawai, Massachusetts, Carolina del Sur, Washington y West Virginia-que el uso militar para ayudar a los planificadores a desarrollar planes de respuesta en casos de desastre. When the Ft. Cuando el Ft. Stewart unit was assigned to the Northern Command on October 1, the Army Times reported the event as “the first time an active unit has been given a dedicated assignment to NorthCom, a joint command established in 2002 to provide command and control for federal homeland defense efforts and coordinate defense support of civil authorities.” The unit returned from duty in Afghanistan last spring. Stewart unidad fue asignado a la Comandancia del Norte el 1 de octubre, el Ejército Times informó el caso como "la primera vez que una unidad activa se ha dado una asignación dedicada a NorthCom, un Comando Conjunto creado en 2002 para proporcionar el mando y el control federal para la defensa patria coordinar los esfuerzos de defensa y apoyo de las autoridades civiles. "La unidad de regresar de derecho en Afganistán la pasada primavera. According to the Army Times , the troops would “learn new skills [and] use some of the ones they acquired in the war zone…. Según el Ejército Times, las tropas "aprender nuevas habilidades [y] el uso de algunos de los que hayan adquirido en la zona de guerra .... They may be called upon to help with civil unrest and crowd control or to deal with potentially horrific scenarios such as massive poisoning and chaos in response to a chemical, biological, radiological, nuclear or high-yield explosive, or CBRNE, attack….” Ellos pueden ser llamados a ayudar a los disturbios civiles y el control de multitudes o para hacer frente a situaciones potencialmente horribles, tales como la intoxicación masiva y el caos en respuesta a un producto químico, biológico, radiológico, nuclear o de alto rendimiento explosivo, o CBRNE, ataque ... ". The unit’s commander, Col. Roger Cloutier, was quoted as follows: “It’sa new modular package of nonlethal capabilities that they’re fielding. El comandante de la unidad, coronel Roger Cloutier, fue citado como sigue: "Es un nuevo paquete modular de nonlethal capacidades que están sobre el terreno. They’ve been using pieces of it in Iraq, but this is the first time that these modules were consolidated and this package fielded, and because of this mission we’re undertaking we were the first to get it.” Han venido utilizando fragmentos de él en Iraq, pero esta es la primera vez que estos módulos se han consolidado y este paquete sobre el terreno, y porque de esta misión estamos empresa que fueron los primeros en hacerlo ". The package includes equipment to stand up a roadblock; spike strips for slowing, stopping or controlling traffic; shields and batons; and beanbag bullets. El paquete incluye el equipo para defender una barricada; pico tiras para frenar, detener o controlar el tráfico; escudos y porras y balas pelotita. It also includes the use of Tasers. También incluye el uso de tasers. The deployment to NorthCom was made possible by the 2006 Defense Authorization Act, whose Section 1076 empowered President Bush to impose martial law in the event of a threat to “public order,” regardless of its cause—ie, potentially one produced by domestic political or social upheaval, not a terrorist attack. El despliegue de NorthCom fue posible gracias a la 2006 Ley de Autorización de Defensa, cuya Sección de 1076 el Presidente Bush la facultad de imponer la ley marcial en el caso de una amenaza para el "orden público", independientemente de su causa, es decir, potencialmente producida por una política interna o la agitación social, no un ataque terrorista. That provision was drafted by the Republican chairman of the Senate Armed Services Committee, John Warner of Virginia, and the leading Democrat on the panel, Carl Levin of Michigan. Esta disposición fue redactada por el presidente republicano del Senado Comité de Servicios Armados, John Warner de Virginia, y el líder demócrata en el panel, Carl Levin de Michigan. According to one press account, the 2008 National Defense Authorization Act limited the power to declare martial law, but Bush issued a signing statement suggesting he did not accept those restrictions. Según cuenta una prensa, de 2008 Autorización de Defensa Nacional la Ley limita la facultad de declarar la ley marcial, pero Bush emitió una declaración proponiendo la firma de no aceptar esas restricciones. Both Democratic and Republican governors objected to Section 1076 as an unneeded expansion of presidential authority to federalize the National Guard and usurp the powers of state officials, according to a letter jointly signed by Governor Michael Easley of North Carolina, a Democrat, and Governor Mark Sanford of South Carolina, a Republican, in 2007. Tanto demócratas como republicanos se opusieron a los gobernadores de la Sección 1076 innecesarios como una expansión de la autoridad presidencial para federalizar la Guardia Nacional y usurpar las atribuciones de los funcionarios del Estado, de acuerdo con una carta firmada conjuntamente por el gobernador Michael Easley de Carolina del Norte, un demócrata, y el Gobernador Marcos Sanford de Carolina del Sur, un republicano, en 2007. Have Your Say: Pentagon to deploy 20,000 troops on domestic “anti-terror” mission Danos tu opinión: Pentágono de desplegar 20.000 soldados en el hogar "anti-terror" misión Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de publicar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here puede discutir este informe aquí . One Response to “Pentagon to deploy 20,000 troops on domestic “anti-terror” mission” Una respuesta a "Pentágono de desplegar 20.000 soldados en el hogar" anti-terror "misión"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Noticias relacionadas
| Call For Radical Pub Crawls Convocatoria para la publicación rastrea radical Last post by Unregistered @ 04:03 PM Último mensaje por no registradas @ 04:03 PM Go to Forum Ir al Foro | Latest Topics Ultimos Temas Prophetic Signs that we are in the End Times Los signos proféticos que estamos en el Fin de los Tiempos Last post by Unregistered @ 01:59 PM Último mensaje por no registradas @ 01:59 PM Icke. Conspiracy & Anti-Semitism La conspiración y el antisemitismo Last post by Unregistered @ 01:15 PM Último mensaje por no registradas @ 01:15 PM Wage Slavery and Capitalism-Note 'Liberty Lovers'. La esclavitud de salarios y el capitalismo-Note 'Libertad Amantes ". Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:55 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:55 PM George W. Bush Belongs in Prison George W. Bush pertenece en la cárcel Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:51 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:51 PM Progressive Historians: History of our Future. Historiadores Progresistas: Historia de nuestro futuro. Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:39 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:39 PM The Dictatorship of the Proletariat. La dictadura del proletariado. Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:27 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:27 PM US stock market plunges 680 points on signs of severe recession EE.UU. mercado de valores de 680 puntos se sumerge en las señales de una grave recesión Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:12 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:12 PM Climate march Clima marzo Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:09 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:09 PM Scotland unites against racism Escocia se une contra el racismo Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:07 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 12:07 PM ![]() Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más World News Noticias de mundo Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en la RINF cable de noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios de comunicación alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Foro de noticias |
All they’ve done is change personality and skin colour. Todo lo que ha hecho es cambiar de personalidad y color de la piel.
I invite people to click on my tag. Invito a la gente a hacer clic en mi etiqueta.