|
Obama Pressured to Back Off Iraq Withdrawal Obama pressions pour revenir sur l'Iraq retrait Thursday, November 13th, 2008 Jeudi, 13 Novembre, 2008 IPS | The promotion of Robert M. Gates as President-elect Barack Obama’s secretary of defence appears to be the key element in a broad campaign by military officials and their supporters in the political elite and the news media to pressure Obama into dropping his plan to withdraw US troops from Iraq in as little as 16 months. | La promotion de Robert M. Gates comme Président élu de Barack Obama secrétaire de la défense semble être l'élément-clé dans une vaste campagne menée par les responsables militaires et leurs partisans dans l'élite politique et les médias de faire pression sur Obama en baisse son plan de retirer les troupes américaines de l'Iraq en aussi peu que 16 mois. Despite subtle and unsubtle pressures to compromise on his withdrawal plan, however, Obama is likely to pass over Gates and stand firm on his campaign pledge on military withdrawal from Iraq, according to a well-informed source close to the Obama camp. En dépit de subtiles pressions et des unsubtle à faire des compromis sur son plan de retrait, cependant, Obama est susceptible de passer au-dessus Gates et rester ferme sur sa campagne sur la promesse de retrait militaire de l'Irak, selon un bien informé source proche du camp Obama. Within 24 hours of Obama’s election, the idea of Gates staying on as defence secretary in an Obama administration was floated in the New York Times, which reported that “a case is being made publicly by columnists and commentators, and quietly by leading Congressional voices of Mr. Obama’s own party — that Mr. Gates should be asked to remain as defence secretary, at least for an interim period in the opening months of the new presidency.” Dans les 24 heures de l'élection de Obama, l'idée de rester sur Gates comme secrétaire de la défense dans une administration Obama a été lancée dans le New York Times, qui a indiqué que «une affaire est rendue publique par les chroniqueurs et les commentateurs, et discrètement par des Congrès voix de M. Obama propre parti - que M. Gates devrait être invité à rester en tant que secrétaire de la défense, au moins pour une période intérimaire dans les premiers mois de la nouvelle présidence. " The Wall Street Journal reported Tuesday that two unnamed Obama advisers had said Obama was “leaning toward” asking Gates stay on, although the report added that other candidates were also in the running. Le Wall Street Journal a indiqué mardi que deux conseillers anonyme Obama a dit Obama a été "tendant vers" Gates demande sur le séjour, même si le rapport a ajouté que d'autres candidats ont été également dans la course. The Journal said Gates was strongly opposed to any timetable for withdrawal from Iraq, and it speculated that a Gates appointment “could mean that Mr. Obama was effectively shelving his campaign promise to remove most troops from Iraq by mid-2010.” Le Journal a dit Gates a été fortement opposée à tout calendrier pour le retrait de l'Irak, et il l'hypothèse d'un rendez-vous Gates "pourrait signifier que M. Obama a été effectivement mise à l'écart de sa promesse électorale d'éliminer la plupart des troupes d'Irak d'ici à la mi-2010." Some Obama advisers have been manoeuvering for a Gates nomination for months. Obama Certains conseillers ont été manœuvres Gates pour une nomination pendant des mois. Former Navy Secretary Richard Danzig publicly raised the idea of a Gates reprise in June and again in early October. Ancien Secrétaire Marine Richard Danzig public à l'idée d'une reprise Gates en Juin et de nouveau au début du mois de Octobre. Danzig told reporters Oct. 1, however, that he had not discussed the possibility with Obama. Dantzig, a déclaré le 1 er octobre toutefois, qu'il n'avait pas discuté de la possibilité d'Obama. Obama advisers who support his Iraq withdrawal plan, however, have opposed a Gates appointment. Obama conseillers qui soutiennent son plan de retrait de l'Irak, ont cependant opposé à une nomination Gates. Having a defence secretary who is not fully supportive of the 16-month timetable would make it very difficult, if not impossible for Obama to enforce it on the military. Ayant une défense secrétaire qui n'est pas entièrement favorable des 16 mois calendrier, il serait très difficile, voire impossible pour Obama de l'appliquer sur le plan militaire. A source close to the Obama transition team told IPS Tuesday that the chances that Gates would be nominated by Obama “are now about 10 percent”. Une source proche de l'équipe de transition Obama a déclaré à IPS mardi que les chances que Gates serait nommé par Obama "sont maintenant environ 10 pour cent". The source said that Obama is going to stick with his 16-month withdrawal timeline, despite the pressures now being brought to bear on him. La source dit que Obama va avec son bâton de 16 mois calendrier de retrait, malgré les pressions actuellement exercées sur lui. “There is no doubt about it,” said the source, who refused to elaborate because of the sensitivity of the matter. "Il ne fait aucun doute à ce sujet», a déclaré la source, qui a refusé d'élaborer en raison de la sensibilité de la question. Opposition to Obama’s pledge to withdraw combat troops from Iraq on a 16-month timetable is wide and deep in the US national security establishment and its political allies. Obama opposition à l'engagement pris de retirer des troupes de combat en provenance d'Irak sur un fond de 16 mois calendrier est large et profond dans la sécurité nationale américaine mise en place et ses alliés politiques. US military leaders have been unequivocal in rejecting any such rapid withdrawal from Iraq, and news media coverage of the issue has been based on the premise that Obama will have to modify his plan to make it acceptable to the military. Chefs militaires des États-Unis ont été sans équivoque en rejetant un tel retrait rapide de l'Iraq, et couverture médiatique de la question a été fondée sur la prémisse que Obama devra modifier son plan pour le rendre acceptable pour les militaires. The Washington Post published a story Monday saying that Adm. Michael Mullen, chairman of the Joint Chiefs of Staff, opposes Obama’s timeline for withdrawal as “dangerous”, insisting that “reductions must depend on conditions on the ground”. Le Washington Post a publié un article disant que lundi Adm Michael Mullen, président de la Commission paritaire de chefs d'état-major, s'oppose à Obama calendrier de retrait comme "dangereux", insistant sur le fait que "la réduction doit dépendre de la situation sur le terrain". Along with Gen. David H. Petraeus, now the head of CENTCOM and responsible for the entire Middle East, and Gen. Ray Odierno, the new commander in Iraq, Mullen was portrayed as part of a phalanx of determined military opposition to Obama’s timeline. Avec Gen David H. Petraeus, maintenant à la tête du CENTCOM et responsable de l'ensemble du Moyen-Orient, et Gen Ray Odierno, le nouveau commandant en Irak, Mullen a été dépeint dans le cadre d'une phalange de l'opposition militaire déterminé à Obama de montage. Post reporters Alec MacGillis and Ann Scott Tyson cited “defence experts” as predicting a “smooth and productive” relationship between Obama and these military leaders “if Obama takes the pragmatic approach that his advisers are indicating, allowing each side to adjust at the margins.” But if Obama “presses for the withdrawal of two brigades per month,” the same analysts predicted, “conflict is inevitable.” Post reporters Alec MacGillis et Ann Scott Tyson cités "les experts de défense" que la prévision d'un "bon et productif" relation entre Obama et ces dirigeants militaires "si Obama prend l'approche pragmatique que ses conseillers sont en indiquant, de chaque côté permettant d'ajuster à la marge. "Mais si Obama" presses pour le retrait de deux brigades par mois, "le même prédit les analystes," les conflits sont inévitables. " The story quoted a former Bush administration National Security Council official, Peter D. Feaver, who was a strategic planner on the administration’s Iraq “surge” policy, as warning that Obama’s timetable would precipitate “a civil-military crisis” if Obama does not agree to the demands of Mullen, Petraeus and Odierno for greater flexibility. L'histoire a cité un ancien administration Bush Conseil national de sécurité publique, Peter D. Feaver, qui était un planificateur stratégique sur l'administration de l'Iraq "vague" politique, comme avertissement que Obama calendrier précipité "au civil-militaire des crises" si Obama n'est pas d'accord avec les exigences de la Mullen, Petraeus et Odierno pour une plus grande flexibilité. Underlying the campaign of pressure is the assumption that Obama’s 16-month timetable is mainly posturing for political purposes during the primary campaign, and that Obama is not necessarily committed to the withdrawal plan. Sous-jacent de la campagne de pression est l'hypothèse que Obama de 16 mois calendrier posture est principalement à des fins politiques pendant la campagne primaire, et que Obama n'est pas nécessairement engagée à le plan de retrait. Feaver, who has returned to Duke University, said in an interview with IPS that he did not believe such a crisis was likely, because, “It is unlikely Obama will come in and do what he said he would do during the campaign.” Obama has given himself “enough wiggle room to change the plan”, Feaver said. Feaver, qui est retourné à l'Université Duke, a déclaré dans une interview à IPS qu'il ne croyait pas une telle crise a été probablement, parce que, «Il est peu probable Obama va venir et faire ce qu'il a dit qu'il ferait lors de la campagne." Obama a donné lui-même "assez d'espace pour remuer le plan de changement", dit Feaver. Similarly CNN Pentagon correspondent Jamie McIntyre also reported Nov. 7 that Obama “gave himself some wiggle room” to respond to military demands for more flexibility. De même Pentagone correspondant de CNN Jamie McIntyre a également signalé novembre 7, que Obama "s'est donné lui-même certains wiggle room" pour répondre aux exigences militaires pour plus de flexibilité. McIntyre said he had “pledged to consult US commanders and adjust as necessary”. McIntyre a dit qu'il avait «engagé à consulter les commandants des États-Unis et d'ajuster en tant que de besoin". Obama’s website makes no such pledge to “adjust” the timetable. Obama ne fait pas de site Web tel engagement à "régler" le calendrier. Instead it says the “removal of our troops will be responsible and phased, directed by military commanders on the ground and done in consultation with the Iraqi government.” It defends the rate of withdrawal of one or two brigades per month and offers to leave a “residual force” in Iraq to “train and support the Iraqi forces as long as Iraqi leaders move toward political reconciliation and away from sectarianism.” Au lieu de cela, dit le "retrait de nos troupes sera responsable et progressive, réalisé par les commandants militaires sur le terrain et en consultation avec le gouvernement irakien." Il défend le taux de retrait d'un ou deux brigades par mois et propose de laisser un "Force résiduelle" en Irak de "former et d'aider les forces irakiennes aussi longtemps que les dirigeants iraquiens se diriger vers la réconciliation politique et loin de sectarisme». When Obama met with Petraeus in Baghdad in July, Petraeus presented a detailed case for a “conditions-based” withdrawal rather than Obama’s timetable and ended with a plea for “maximum flexibility” on a withdrawal schedule, according to Joe Klein’s account in Time Oct. 22. Quand Obama s'est entretenu avec Petraeus à Bagdad en Juillet, Petraeus a présenté un exposé détaillé d'un cas "les conditions à base de" retrait plutôt que Obama calendrier et s'est terminée avec un plaidoyer pour "un maximum de souplesse» sur un calendrier de retrait, selon Joe Klein du compte en temps octobre 22. But Obama refused to back down, according to Klein’s account. Mais Obama a refusé de revenir sur sa position, selon le compte de Klein. He told Petraeus, “Your job is to succeed in Iraq on as favourable terms as we can get. Il a dit Petraeus, "Votre travail est de réussir en Irak que sur des conditions favorables que nous pouvons obtenir. But my job as a potential commander in chief is to view your counsel and interests through the prism of our overall national security.” Obama defended his policy of a fixed date for withdrawal in light of the situation in Afghanistan, the costs of continued US occupation and the stress on US military forces. Mais mon travail en tant que commandant en chef est de consulter votre avocat et les intérêts à travers le prisme de notre sécurité nationale. "Obama a défendu sa politique d'une date fixe pour le retrait à la lumière de la situation en Afghanistan, les coûts de l'occupation des États-Unis et le stress sur les forces militaires des États-Unis. Opponents of Obama’s plan outside the Bush administration appear to be unaware of the fact that the Bush administration has already given up the “conditions-based withdrawal” that the US military has called for in agreeing to Iraqi demands for complete US withdrawal by the end of 2011. Les opposants à Obama plan à l'extérieur de l'administration Bush semble ne pas être au courant du fait que l'administration Bush a déjà donné le "fondée sur les conditions de retrait" que l'armée américaine a demandé à se mettre d'accord irakien à la demande de retrait complet des États-Unis par la fin de 2011. Feaver, the former strategic planner for National Security Adviser Stephen J. Hadley, said he assumes that, “if the US agreed to it, it preserves the flexibility that Petraeus and Odierno say they’ve needed all along.” Feaver, l'ancien planificateur stratégique pour conseiller à la sécurité nationale Stephen J. Hadley, a dit qu'il suppose que, "si les Etats-Unis a accepté de lui, il préserve la souplesse que Petraeus et Odierno dire qu'ils ont besoin de tout le long." But even the small loophole left in previous versions of the text, allowing the 2011 deadline to be extended if the pact were revised with the agreement of the Iraqi parliament, has now been closed in the “final” version which the Bush administration submitted to the Maliki government last week, according to a Nov. 10 report by Associated Press, which had obtained a copy of the text. Mais même les petits échappatoire à gauche dans les versions précédentes du texte, permettant à la 2011 date limite pour être prolongé si le pacte a été révisé avec l'accord du Parlement irakien, a été fermé dans la "dernière" version que l'administration Bush a présenté à la Gouvernement Maliki, la semaine dernière, selon un rapport le 10 novembre par l'Associated Press, qui a obtenu une copie du texte. *Gareth Porter is an investigative historian and journalist specialising in US national security policy. * Gareth Porter est une enquête historien et journaliste spécialisé dans les États-Unis la politique de sécurité nationale. The paperback edition of his latest book, “Perils of Dominance: Imbalance of Power and the Road to War in Vietnam”, was published in 2006 Le livre de poche édition de son dernier livre, "Les dangers de position dominante: le déséquilibre de pouvoir et de la voie de la guerre au Vietnam", a été publiée en 2006 Have Your Say: Obama Pressured to Back Off Iraq Withdrawal Donnez votre avis: Obama pressions pour revenir sur l'Iraq retrait Please read our S'il vous plaît lire notre posting guidelines before posting l'affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Sinon you can discuss this report here Vous pouvez discuter de ce rapport ici . RSS RSS TrackBack URL L'URL du trackback Related News News en rapport
| What is a really good wmv and avi to dvd converter? Qu'est-ce que c'est vraiment un bon WMV et AVI au convertisseur de DVD? Last post by alasiya3 @ 03:53 AM Dernier message par alasiya3 @ 03:53 AM Go to Forum Aller à Forum | Latest Topics Derniers sujets Two-thirds want troops out of Iraq and Afghanistan Deux-tiers veulent troupes de l'Irak et l'Afghanistan Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:48 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 03:48 AM Czech communists condemned Communistes tchèque condamné Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:41 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 03:41 AM Israel punishes Gaza with UN food aid ban Israël punit la bande de Gaza avec l'aide alimentaire des Nations unies interdiction Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:35 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 03:35 AM Life with Obama La vie avec Obama Last post by ZingPao @ 03:27 AM Dernier message par ZingPao @ 03:27 AM A brave nuke-free world? Un brave-Nuke monde libre? Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:06 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 03:06 AM Thousands tell EU: Hands off our railways Des milliers dire UE: touchez pas à nos chemins de fer Last post by ZingPao @ 03:04 AM Dernier message par ZingPao @ 03:04 AM College Loan Slavery: Student Debt Is Getting Way Out of Hand Collège prêt esclavage: l'endettement des étudiants se sortir de la main Last post by ZingPao @ 03:03 AM Dernier message par ZingPao @ 03:03 AM It's TMI on a Thursday Night??? C'est sur un TMI Jeudi soir? Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:33 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 02:33 AM Tech Puts JFK Conspiracy Theories to Rest Tech met JFK théories de la conspiration au repos Last post by ZingPao @ 01:58 AM Dernier message par ZingPao @ 01:58 AM ![]() Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Dernières nouvelles
More Plus World News World News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont de la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Actualités Forum |