RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa

Wednesday, July 9th, 2008 Miércoles, 9 de julio de 2008
RINF Foro
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio
BREAKING NEWS Últimas noticias
NEW RINF FORUM! RINF nuevo foro!

Neocons Wanted Confrontation With China As Well As Iraq Neocons quería el enfrentamiento con China, así como Iraq

Monday, June 4th, 2007 Lunes, 4 de Junio de 2007
Discuss this report in the RINF forums > Discutir acerca de este informe en el RINF Foros>

The same top Bush administration neoconservatives who leap-frogged Washington’s foreign policy establishment to topple Saddam Hussein nearly pulled off a similar coup in US-China relations—creating the potential of a nuclear war over Taiwan, a top aide to former Secretary of State Colin Powell says. La misma administración Bush arriba neoconservadores que salto frogged Washington-la política exterior del establecimiento para derrocar a Saddam Hussein fuera retirado casi un golpe similar en Estados Unidos y China relaciones de crear el potencial de una guerra nuclear sobre Taiwán, una de las principales ex asistente del Secretario de Estado Colin Powell dice.

Lawrence B. Wilkerson, the US Army colonel who was Powell’s chief of staff through two administrations, said in little-noted remarks early last month that “neocons” in the top rungs of the administration quietly encouraged Taiwanese politicians to move toward a declaration of independence from mainland China — an act that the communist regime has repeatedly warned would provoke a military strike. Lawrence B. Wilkerson, el Ejército de los EE.UU. coronel que Powell fue jefe del personal a través de dos administraciones, dicho en pocas palabras-observó a principios del mes pasado que "neocons" en la parte superior peldaños de la administración en silencio alentó a los políticos taiwaneses para avanzar hacia una declaración de la independencia de China continental - un acto que el régimen comunista ha advertido en repetidas ocasiones que provocar un ataque militar.

The top US diplomat in Taiwan at the time, Douglas Paal, backs up Wilkerson’s account, which is being hotly disputed by key former defense officials. La parte superior EE.UU. diplomático de Taiwán en el momento, Douglas Paal, copias de seguridad de la cuenta de Wilkerson, que se disputa acaloradamente por los principales ex funcionarios de defensa.

Under the deliberately fuzzy diplomatic formula hammered out between former President Richard Nixon and Chairman Mao Zedong in 1971, the United States agreed that there is only “one China” —with its capital in Beijing. En el marco del deliberadamente difusos fórmula diplomática elaborado entre el ex Presidente Richard Nixon y el Presidente Mao Zedong en 1971, los Estados Unidos de acuerdo en que sólo hay "una sola China"-con su capital en Pekín.

But right-wing Republicans in particular continued to embrace Taiwan as an anticommunist bastion 125 miles off the Chinese coast, long after their own party leaders and US big business embraced the communist regime. Pero la extrema derecha en particular, los republicanos siguieron a abrazar a Taiwán como un bastión anticomunista 125 millas de la costa china, mucho después de su propio partido y dirigentes de EE.UU. las grandes empresas abrazado el régimen comunista.

With the election of George W. Bush in 2000, some of Taiwan’s most fervent allies were swept back into power in Washington, particularly at the Pentagon, starting with Secretary of Defense Donald H. Rumsfeld. Con la elección de George W. Bush en 2000, algunos de Taiwán más fervientes aliados fueron barridos de nuevo en el poder en Washington, en particular en el Pentágono, empezando por el Secretario de Defensa Donald H. Rumsfeld.

They included such key architects of the Iraq War as Paul Wolfowitz, the deputy defense secretary, Douglas Feith, the undersecretary for policy, and Steven Cambone, Rumsfeld’s new intelligence chief, Wilkerson said. Entre ellos tan importantes arquitectos de la guerra de Irak como Paul Wolfowitz, el secretario adjunto de defensa, Douglas Feith, el subsecretario de política, y Steven Cambone, Rumsfeld de nuevo jefe de inteligencia, dijo Wilkerson. President Bush’s controversial envoy to the United Nations, John Bolton, was another. El Presidente Bush's controversial enviado a las Naciones Unidas, John Bolton, fue otro.

While Bush publicly continued the one-China policy of his five White House predecessors, Wilkerson said, the Pentagon “neocons” took a different tack, quietly encouraging Taiwan’s pro-independence president, Chen Shui-bian. Si bien Bush continuó públicamente la política de una China única de sus cinco predecesores Casa Blanca, dijo Wilkerson, el Pentágono "neocons" tomó un rumbo diferente, en silencio el fomento de Taiwán en pro de la independencia presidente, Chen Shui-bian.

“The Defense Department, with Feith, Cambone, Wolfowitz [and] Rumsfeld, was dispatching a person to Taiwan every week, essentially to tell the Taiwanese that the alliance was back on,” Wilkerson said, referring to pre-1970s military and diplomatic relations, “essentially to tell Chen Shui-bian, whose entire power in Taiwan rested on the independence movement, that independence was a good thing.” "El Departamento de Defensa, con Feith, Cambone, Wolfowitz [y] Rumsfeld, fue el envío de una persona a Taiwán cada semana, fundamentalmente a los taiwaneses dicen que la alianza fue atrás", dijo Wilkerson, refiriéndose a 1970 pre-militar y las relaciones diplomáticas , "Esencialmente a decir Chen Shui-bian, cuya todo el poder en Taiwán se basaba en el movimiento de independencia, que la independencia es una buena cosa."

Wilkerson said Powell would then dispatch his own envoy “right behind that guy, every time they sent somebody, to disabuse the entire Taiwanese national security apparatus of what they’d been told by the Defense Department.” Wilkerson dijo que Powell entonces su propio despacho enviado "justo detrás de ese tipo, cada vez que alguien envió, a disabuse todo el taiwanés aparato de seguridad nacional de lo que había sido informado por el Departamento de Defensa."

“This went on,” he said of the pro-independence efforts, “until George Bush weighed in and told Rumsfeld to cease and desist [and] told him multiple times to re-establish military-to-military relations with China.” "Esto va a", dijo de las fuerzas independentistas esfuerzos, "hasta que George Bush pesaba y le dijo a Rumsfeld para cesar y desistir [y] le dijo varias veces para volver a establecer militares las relaciones con China."

Routine military ties had been suspended in early 2001 after China forced a US reconnaissance plane down on Hainan Island off Vietnam. Los lazos militares de rutina había sido suspendido a principios de 2001 después de China obligó a EE.UU. avión de reconocimiento sobre la isla de Hainan fuera de Vietnam.

Strong Denials Fuerte denegaciones

Feith, now teaching and working on a book at Georgetown University, responded that Wilkerson’s “remarks are not even close to being accurate. Feith, actualmente la enseñanza y el trabajo en un libro en la Universidad de Georgetown, Wilkerson respondió que "los comentarios no son ni siquiera cerca de ser precisa. They are phrased so vaguely and sweepingly that it is impossible to deny them with precision, but they are not right.” Ellos están redactadas de manera vaga y sweepingly que es imposible negar con precisión, pero no son la derecha. "

Rumsfeld’s former spokesman Lawrence DiRita called Wilkerson’s allegations “completely ridiculous—clear and simple . Rumsfeld, el ex portavoz Lawrence DiRita llamó Wilkerson alegaciones de "completamente ridícula-clara y sencilla. . . absurd.” absurdo. "

“The idea that there was some kind of DoD attempt to favor some faction in Taiwan, as described by Wilkerson … is just crazy,” DiRita said in a brief telephone interview. "La idea de que hubo algún tipo de intento del Departamento de Defensa a favor de algunas facciones en Taiwán, tal como se describe de Wilkerson… es sólo una locura", dijo DiRita en una breve entrevista telefónica.

Wilkerson told a similar story in a recent critical biography of Rumsfeld by Washington-based British journalist Andrew Cockburn. Wilkerson dijo en una historia similar en una reciente biografía crítica de Rumsfeld por con sede en Washington periodista británico Andrew Cockburn.

He elaborated on the episode during a May 7 panel, organized to discuss the controversy over Iraq intelligence at the University of the District of Colombia, as well as in subsequent conversations last week. Se explayó sobre el episodio durante un panel de 7 de Mayo, organizada para discutir la controversia sobre Iraq de inteligencia en la Universidad del Distrito de Colombia, así como en posteriores conversaciones la semana pasada.

“It was a constant refrain of they said one thing, we said another thing for months on end,” Wilkerson said by e-mail. "Ha sido un tema constante de que dice una cosa, dice otra cosa durante meses en fin," dijo Wilkerson por e-mail. “They said, ‘Don’t worry, you are our allies and we will defend you—regardless.’ We said, ‘Do worry—if you declare independence, we may not be there; so be quiet and let sleeping dogs lie. "Ellos dijeron, 'No se preocupe, son nuestros aliados y vamos a defender que-independientemente." Dijimos,' ¿se preocupe de si declarar la independencia, no podemos estar allí; así que tranquilo para dormir y dejar que los perros mentira. . . .’ ” ' ".

Rewriting Bush La reescritura de Bush

Another key character in the minidrama was Therese Shaheen, the outspoken chief of the US office of the American Institute in Taiwan, which took on the functions of the American embassy after the formal 1979 diplomatic switch. Otro personaje clave en el minidrama se Therese Shaheen, el activista jefe de los EE.UU. oficina del Instituto Americano en Taiwán, que tuvo en las funciones de la embajada americana después de 1979 el diplomático formal cambiar.

Shaheen, who happens to be DiRita’s wife, openly championed Chen and the independence movement, at one point even publicly reinterpreting Bush’s reiteration of the “one China” policy, saying that the administration “had never said it ‘opposed’ Taiwan independence,” according to a 2004 account in the authoritative Far Eastern Economic Review. Shaheen, que pasa a ser la esposa de DiRita, defendió abiertamente Chen y el movimiento de independencia, en un momento incluso públicamente una reinterpretación de la reiteración de Bush de "una China", diciendo que la administración "nunca ha dicho que 'se opone' Taiwán independencia ", de acuerdo a un 2004 en la cuenta autorizada Far Eastern Economic Review.

“Therese Shaheen . "Therese Shaheen. . . said don’t sweat it, the president didn’t really mean what he said,” Wilkerson said. dice no es sudor, el presidente no quiere decir realmente lo que ha dicho, "dijo Wilkerson.

Coming from the wife of Rumsfeld’s spokesman, Shaheen’s remarks sent off angry alarms in Beijing. Viniendo de la esposa del portavoz de Rumsfeld, las observaciones del Shaheen enviadas fuera enojado alarmas en Pekín.

Powell asked for her resignation. Powell pidió su renuncia.

Douglas Paal was then head of the American Institute in Taiwan, effectively making him the US ambassador there. Douglas Paal era entonces jefe del Instituto Americano en Taiwán, efectivamente haciéndole embajador de los EE.UU. en ese país. He backed up Wilkerson’s account. Él copia de seguridad en la cuenta de Wilkerson.

“In the early years of the Bush administration,” Paal said by e-mail last week, “there was a problem with mixed signals to Taiwan from Washington. "En los primeros años de la administración Bush," dijo Paal por e-mail la semana pasada, "hubo un problema con señales mixtas a Taiwán de Washington. This was most notably captured in the statements and actions of Ms. Therese Shaheen, the former AIT chair, which ultimately led to her departure.” Esto fue capturado sobre todo en las declaraciones y acciones de la señora Therese Shaheen, el ex presidente AIT, lo cual condujo finalmente a su salida. "

Now retired, Paal said he, too, “received many first- and second-hand reports of messages conveyed to Taiwan by DoD civilians and perhaps a uniformed officer or two during that time that were out of sync with President Bush’s position.” Ya jubilado, Paal dijo que, también, "recibió muchos de primera y de segunda mano los informes de los mensajes transmitidos a Taiwán por los civiles del Departamento de Defensa y tal vez un oficial uniformado o dos durante ese tiempo que estaban fuera de sincronización con el Presidente Bush la posición".

DiRita defended his wife, saying “she understood US policy and executed it to the very best of her abilities and wasn’t trying to play games with” Taiwanese independence forces. DiRita defendió a su esposa, diciendo que "entiende la política de EE.UU. y ejecutado a lo mejor de sus habilidades y no está tratando de jugar con" independencia de Taiwán fuerzas.

“That was always kind of a mythology of what happened over there,” he said. "Ese fue siempre una especie de mitología de lo que ocurrió allí", dijo.

Mushroom Clouds Nubes de setas

“They are dangerous men who will lie about almost anyone or anything,” Wilkerson angrily responded by e-mail, singling out Feith, DiRita, Cheney and Rumsfeld for scorn. "Ellos son peligrosos los hombres que se encuentran alrededor de casi nadie ni nada", Wilkerson respondió airadamente por e-mail, señalando Feith, DiRita, Cheney y Rumsfeld para el desprecio.

He called back-stage encouragement of the Taiwanese “even more serious” than the alleged manipulation of Iraq intelligence, because it could provoke China to attack the island, triggering a US response and the world’s first nuclear shooting war. Hizo un llamamiento de apoyo etapa aliento de los taiwaneses "aún más grave" que la supuesta manipulación de inteligencia de Iraq, porque podría provocar China para atacar a la isla, desencadenando una respuesta de EE.UU. y el mundo la primera guerra nuclear de disparo.

The independence issue, agrees China experts Richard Bush and Michael O’Hanlon, is Beijing’s third rail—touch it and you die. La cuestión de la independencia, los expertos de acuerdo en China Richard Bush y Michael O'Hanlon, Pekín es el tercer carril de tocar y se muere.

“Even if the odds are fairly low of miscalculation leading to war, and war then bringing in the United States, this scenario is scary,” they recently wrote in The Washington Times. "Incluso si las probabilidades son bastante bajos de error de cálculo que conduzcan a la guerra, la guerra y luego con lo que en los Estados Unidos, este escenario es aterrador", escribió recientemente en The Washington Times.

A Taiwanese declaration of independence, they said, “could result in the first major war between nuclear weapons states in history, with no guarantee it would be successfully concluded prior to a major escalation.” Un taiwanés declaración de independencia, dijeron, "podría dar lugar a la primera gran guerra entre Estados poseedores de armas nucleares en la historia, sin ninguna garantía de que sería concluir con éxito antes de una importante escalada de la violencia."

Jeff Stein can be reached at jstein@cq.com. Jeff Stein se puede llegar a jstein@cq.com.

See More: Ver más:

Discuss this report in the RINF forums > Discutir acerca de este informe en el RINF Foros>

Have Your Say: Neocons Wanted Confrontation With China As Well As Iraq Danos tu opinión: Neocons quería el enfrentamiento con China, así como Iraq

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Monday, June 4th, 2007 at 12:44 am and is filed under Esta entrada fue publicada el lunes 4 de junio de 2007, a las 12:44 horas y se presenta bajo War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio.
Translations Traducciones
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Noticias relacionadas

Network This Report Red de este informe

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a los sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo
Latest Headlines Últimas Noticias

Archive Archivo
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NOTICIAS debates
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas noticias debates
LATEST FORUM TOPICS FORO temas más recientes
TOWER 7 REPORT EXPECTED TO BLAME FIRE FOR COLLAPSE 7 torre informe prevé que la culpa por el colapso de incendios

The World Health Organization Documents Failure of US Drug Policies La Organización Mundial de la Salud los documentos que el fracaso de las políticas de drogas EE.UU.

RINF Launches Web Hosting Service RINF lanza servicio de alojamiento web

UK government fined for violation of right to privacy Gobierno británico al pago de una multa por violación del derecho a la intimidad

Ex-Agent Says CIA Ignored Iran Facts Ex-agente de la CIA dice que Irán hace caso omiso hechos

Ending Poverty in a Carbon Constrained World Acabar con la pobreza en un mundo limitado de carbono

Groups Sue US for Data On Tracking By Cellphone Grupos de EE.UU. para demandar los datos sobre el seguimiento de móvil

13 Americans have been electrocuted in Iraq 13 norteamericanos han sido electrocutado en Irak

MPs accuse Washington of lying over rendition flights Diputados acusan a Washington de mentir sobre los vuelos

Many migrant women workers in Saudi treated like slaves Muchas mujeres migrantes trabajadores en Arabia Saudita tratados como esclavos

Want some torture with your peanuts? ¿Quieres algunos tortura con su cacahuetes?

New War Brewing: US, Israel Take Dangerous Steps Nueva guerra cervecera: EE.UU., Israel tome medidas peligrosas

China - One month left to improve human rights China - Un mes para mejorar los derechos humanos

Iran blames West for 'artificially' raising oil prices, says war threat is a 'joke' Irán acusa a Occidente de 'artificialmente' el aumento del precio del petróleo, dice guerra es una amenaza 'broma'

David Raynes David Raynes commented on: comentó:
The World Health Organization Documents Failure of US Drug Policies La Organización Mundial de la Salud los documentos que el fracaso de las políticas de drogas EE.UU.
The US has strong anti-drug policies it also has the strongest... Los EE.UU. tiene una fuerte lucha contra las drogas políticas también tiene el más fuerte ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Leena Leena commented on: comentó:
Iran blames West for ‘artificially’ raising oil prices, says war threat is a ‘joke’ Irán acusa a Occidente de 'artificialmente' el aumento del precio del petróleo, dice guerra es una amenaza 'broma'
For once, a political leader... Por una vez, un dirigente político ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

SCOTT SCOTT commented on: comentó:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Prohibición de fumar a Hit Amsterdam tiendas de café
A SMOKING BAN IN AMSTERDAM LOL.I KNOW IT IS DISCRIMANATING TO SAY THAT YOU SHOULDNT WORK IN THE... Una prohibición de fumar en AMSTERDAM LOL.I saber DISCRIMANATING es decir que usted SHOULDN'T trabajo en la ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Dan Dan commented on: comentó:
Pretending That Bush is Not a Tyrant Fingir que Bush no es un tirano
It seems that men have lost their balls, no doubt. Parece que los hombres han perdido sus bolas, sin duda. Our employers keep us down with low pay, long hours,... Nuestros empleadores mantenernos con salarios bajos, largas jornadas, ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Foro Temp puestos fuera de línea - Ver Foro puestos
Activism & Protest News Activismo y protesta de noticias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civiles y Derechos Humanos de noticias | | Environmental News Noticias ambientales | | Media News Media News | | Globalisation News La globalización de Noticias | | Web Development News Desarrollo Web Noticias
ADVERTISEMENTS ANUNCIOS
SITE MAPS MAPAS DEL SITIO
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Hosting Diseño y Reino Unido, EE.UU., Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Diseño Web

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST pasarela - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - alojamiento web y guías de recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY casa de huéspedes - Morecambe Guest House

Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Nunca se ha mentido una vez más!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica creación: su propia realidad


Masonic Secrets Revealed Revelado los secretos masónicos


What You Aren't Supposed To Know Lo que no se supone que saben
7/7 7 / 7 Afghanistan Afganistán Alternative Energy Energía alternativa Art Arte BBC Big Brother Gran Hermano Bilderberg Biometrics Biometría Bush CIA Climate Change El Cambio Climático Cover Up Cover Up Cults Culture Cultura Database State Base de datos del Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demócratas Demos Drugs Droga Education Educación EU UE False Flag False Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Libertad de Expresión Freemasons Francmasones G8 Globalization Globalización Guantanamo Guantánamo Health News Noticias de Salud History Historia ID Cards ID Cards Internet Iran Irán Iraq Israel Law Derecho Marches Marchas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD El Ministerio de Defensa Money Dinero Music Música NASA Neocons NSA Oil Petróleo Pakistan Pakistán Podcast Police State Estado policial Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciencia Secrecy Secreto Security Seguridad Slavery Esclavitud Space Espacio Sports Deportes Spying Al acecho Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnología Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Noticias UN Naciones Unidas USA News Noticias EE.UU. Video Vídeo Voting Votación Warfare Guerra White House Casa Blanca Wolfowitz World News Noticias Mundo Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivos | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivos | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivos | Current Archives Actualidad Archivos | Past Version | Últimos Version
About Sobre | | DVD Store Tienda de DVD | | Opinion Opinión | | Reviews Comentarios | | Special Guests Invitados especiales | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro