World News 世界新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | Global News 環球財經 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭與恐怖主義的新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁
論壇
最新新聞
RINF論壇
Translate: 翻譯: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

MI5 said Iraq “exacerbated the threat from international terrorism”軍情五處說,伊拉克“嚴重的威脅來自國際恐怖主義”

Friday, November 21st, 2008 星期五, 2008年11月21號

By David Morrison | Stella Rimington, the last but one head of MI5, was interviewed by Decca Aikenhead in The Guardian on 18 October 2008.由大衛莫里森|斯特拉•裡明頓,最後只有一個軍情五處負責人,進行了面談,迪卡埃肯海德在衛10月18日2008年。 She asked her about the effect of Britain’s invasion of Iraq on the terrorist threat to Britain:她問她的影響,英國的入侵伊拉克的恐怖威脅,英國:

I ask Rimington what importance she would place on the war, in terms of its impact on the terrorist threat.我想問什麼重要性裡明頓,她將發生的戰爭而言,其對恐怖主義的威脅。 She pauses for a second, then replies quietly but firmly: ‘Look at what those people who’ve been arrested or have left suicide videos say about their motivation.她停頓了第二次,然後悄悄地答复,但堅決: '看看這些人誰已被逮捕或已離開自殺錄像說他們的動機。 And most of them, as far as I’m aware, say that the war in Iraq played a significant part in persuading them that this is the right course of action to take.其中大部分,就我所知,說,伊拉克戰爭中發揮了重要作用說服他們,這是正確方向採取的行動。 So I think you can’t write the war in Iraq out of history.所以,我認為你不能寫在伊拉克戰爭的歷史。 If what we’re looking at is groups of disaffected young men born in this country who turn to terrorism, then I think to ignore the effect of the war in Iraq is misleading.如果我們要找的是群體的心懷不滿的年輕男子出生在這個國家誰轉向恐怖主義,那麼我認為忽視的影響,伊拉克戰爭是誤導。 [1] [ 1 ]

Decca Aikenhead seemed to be surprised at this forthright assertion by an ex-head of MI5 of a causal connection between Britain’s invasion and occupation of Iraq and the heightened terrorist threat to Britain.迪卡埃肯海德似乎是驚訝於這個直率的斷言由前英國軍情五處負責人的因果聯繫英國的入侵和佔領伊拉克和加劇恐怖主義威脅到英國。 She commented:她評論說:

These might not be unremarkable views for most Guardian readers - of whom Rimington is one.這些可能不是不起眼的意見,對大多數讀者衛士-人裡明頓是其中之一。 But according to Rimington, they are widely held within the intelligence service - much more so than most members of the public, and perhaps particularly Guardian readers, ever suspect.但據裡明頓,他們普遍持有的情報機構-更比大多數市民,也許讀者特別監護,任何時候都懷疑。

Official MI5 view 鑑於正式軍情五處

In fact, it is the official view of MI5, and has been for several years, that such a causal connection exists.事實上,這是官方認為軍情五處,並已好幾年,這種因果關係存在。 I know that because I read it on MI5’s website in July 2005, at the time of the London bombings.我知道,因為我讀的軍情五處的網站於2005年7月,在倫敦爆炸案。 There, on a page entitled Threat to the UK from International Terrorism, I read:在這裡,在網頁上題為威脅到英國的國際恐怖主義,我如下:

In recent years, Iraq has become a dominant issue for a range of extremist groups and individuals in the UK and Europe.近年來,伊拉克已經成為一個很大的問題了一系列極端團體和個人在英國和歐洲。

I was astonished to read this since it acknowledged that al-Qaeda activity was, at least in part, a reaction to Western interference in the Muslim world, rather than driven by an evil ambition to destroy our way of life in the West, as our political leaders kept telling us.我很驚訝地閱讀本,因為它承認,基地組織活動,至少部分,反應西方干涉穆斯林世界,而不是由一個邪惡的野心摧毀我們的生活方式在西方,因為我們的政治領導人不停地告訴我們。

At that time, Prime Minister Blair was (understandably) trying to deny the existence of a connection between the invasion of Iraq and the bombings in London on 7 July 2005, lest somebody accuse him of having blood on his hands.當時,英國首相布萊爾是(理解) ,試圖否認存在之間的聯繫入侵伊拉克和倫敦爆炸案7月7日, 2005年,以免有人指責他有他的血手。 That was not an unreasonable accusation, given that, having been warned in advance by the intelligence services that the threat from al-Qaida “would be heightened by military action against Iraq” (see Intelligence & Security Committee report of 11 September 2003 [2], Paragraph 126), he chose to make Britain a less safe place by invading Iraq in March 2003.這不是一個不合理的指責,因為,沒有事先警告的情報服務,威脅來自基地組織“將是加劇了對伊拉克採取軍事行動” (見情報與安全委員會的報告, 2003年9月11 [ 2 ]第126段) ,他選擇使英國不太安全的地方入侵伊拉克在2003年3月。

I made considerable efforts to draw the attention of The Guardian and other newspapers to the extraordinary fact that the words coming out of the Prime Minister’s mouth were at variance with what was published on the MI5 website.我相當大的努力,提請監護人和其他報紙的特殊事實的話出來總理的嘴是不符合什麼是發表在軍情五處的網站上。 This seemed to me to be newsworthy.這在我看來是新聞。 But to no avail.但無濟於事。 To the best of my knowledge, this plain, publicly stated, view of MI5 was never quoted in the columns of The Guardian, until a letter by me was published on 3 July 2007 [3].據我所知,這平原,公開表示,鑑於英國軍情五處從未引用的列衛,直到我的信發表於2007年7月3 [ 3 ] 。 That Guardian readers are ignorant of MI5’s view on the issue is due to the failure of Guardian journalists to bring it to their readers’ attention.這衛讀者是無知的軍情五處對這個問題的看法是由於失敗的衛記者,使他們的讀者的注意。

International Terrorism: Impact of Iraq 國際恐怖主義:伊拉克的影響

Lest there is any doubt that the intelligence services have long held the view that invading Iraq increased the terrorist threat to Britain, listen to this from a Joint Intelligence Committee (JIC) assessment entitled International Terrorism: Impact of Iraq dated April 2005, extracts of which were published in The Sunday Times on 2 April 2006:為了避免有任何疑問,情報部門長期以來一直認為,入侵伊拉克增加的恐怖主義威脅到英國,傾聽這從一個聯合情報委員會( JIC之)評估題為國際恐怖主義:伊拉克的影響日期2005年4月,該提取物被刊登在星期日泰晤士報4月2日2006年:

Iraq is likely to be an important motivating factor for some time to come in the radicalisation of British Muslims and for those extremists who view attacks against the UK as legitimate.伊拉克很可能是一個重要推動因素在今後一段時間在英國激進的穆斯林和那些極端分子認為誰攻擊英國是合法的。

There is a clear consensus within the UK extremist community that Iraq is a legitimate jihad and should be supported.有一個明確的共識,在英國的極端主義社會,伊拉克是一個合法的聖戰,應當予以支持。 Iraq has re-energised and refocused a wide range of networks in the UK.伊拉克已重新注入動力和重點,廣泛的網絡在英國。

We judge that the conflict in Iraq has exacerbated the threat from international terrorism and will continue to have an impact in the long term.我們判斷伊拉克的衝突加劇了威脅,國際恐怖主義,並將繼續產生影響的長期目標。 It has reinforced the determination of terrorists who were already committed to attacking the West and motivated others who were not.它加強了對恐怖分子的決心已誰致力於攻擊西方和其他動機不是誰。

Some jihadists who leave Iraq will play leading roles in recruiting and organising terrorist networks, sharing their skills and possibly conducting attacks.一些戰士誰離開伊拉克將發揮主導作用在招募和組織恐怖網絡,分享他們的技能和可能進行的攻擊。 It is inevitable that some will come to the UK.不可避免的是,有些人會到英國。 [4] [ 4 ]

Blair’s blowback 布萊爾的blowback

Even Tony Blair eventually acknowledged that his military adventures in the Muslim world had produced “blowback”.儘管英國首相布萊爾最終承認,他的軍事冒險在穆斯林世界產生了“ blowback ” 。 Here’s is what he said in his resignation speech in Sedgefield on 10 March 2007:以下是他在辭職講話中塞奇菲爾德3月10日2007年:

Removing Saddam and his sons from power, as with removing the Taliban, was over with relative ease.推翻薩達姆和他的兒子從權力,如消除塔利班,超過相對容易。 But the blowback since, from global terrorism and those elements that support it, has been fierce and unrelenting and costly.但blowback以來,來自全球恐怖主義和那些要素,支持它,一直激烈和無情的和昂貴。 [5] [ 5 ]

The Guardian has yet to report this confession by the former Prime Minister that he has made Britain a less safe by his military interventions in Afghanistan and Iraq and, in the process, he has caused the deaths of around 400 British soldiers, and hundreds of thousands of Afghans and Iraqis.衛報還沒有報告這一招供前總理,他取得了英國不太安全,他的軍事干預在阿富汗和伊拉克,並在這個過程中,他已造成死亡的大約400名英國士兵,數十萬阿富汗人和伊拉克人。

Crucial point erased 關鍵時刻抹去

Today, the MI5 website still has a page about “international terrorism” [6], but you won’t find a word about Iraq on it.今天,軍情五處網站上還有一個網頁的“國際恐怖主義” [ 6 ] ,但你不會找到一個詞有關伊拉克上。 The previous plain statement by MI5 that there was a causal connection between Iraq and the risk of terrorism in Britain was removed some time since June 2007, when I last saw it there.以前的平原聲明軍情五處認為有因果關係和伊拉克之間的風險,恐怖主義在英國被刪除一些時間自2007年6月,當我最後一次看到它。 Now al-Qaeda’s motivation is described in the following terms:現在,基地組織的動機是描述如下:

The terrorists draw their inspiration from a global message articulated by figures such as Usama bin Laden.這些恐怖分子利用他們的靈感來自一個全球性的信息所闡述的數字,如烏薩馬本拉丹。 The message is uncompromising and asserts that the West represents a threat to Islam; that loyalty to religion and loyalty to democratic institutions and values are incompatible; and that violence is the only proper response.該消息是不妥協和聲稱,西方國家威脅到伊斯蘭教;的忠誠,宗教和忠誠的民主體制和價值觀念是不相容的; ,暴力是唯一適當的反應。

It doesn’t quite go so far as to say that al-Qaeda is out to destroy our way of life in the West, but the crucial point – that al-Qaeda terrorism in the West is a response to Western interference in the Muslim world – has been erased.它不太竟然說,基地組織是破壞了我們的生活方式在西方,但關鍵的一點-阿爾蓋達恐怖主義在西方是對西方干涉穆斯林世界-已經刪除。

Jacqui Smith speaks史密斯說傑葵
Fresh from her ignominious defeat in the House of Lords on 42-day detention on 13 October 2008, the Home Secretary, Jacqui Smith, made a major speech on “the threat of international terrorism” to Britain on 15 October 2008 [7].從她的新鮮可恥的失敗在上議院42天拘留10月13日到2008年,內政大臣,傑葵史密斯,作出了重要講話, “國際恐怖主義的威脅” ,以英國08年10月15號[ 7 ] 。 Like the MI5 website today, her speech omits to mention British intervention in Afghanistan and Iraq as a motivating force for al-Qaeda activity in Britain.像今天軍情五處的網站,她的講話中提到省略干預英國在阿富汗和伊拉克作為動力基地組織在英國活動。 In a 3,000-word speech, she provided the following penetrating analysis of what drives al-Qaeda to commit terrorism: “They want a reordering of global political structures and a separation of faith groups ….在一個3000字的講話中,她提供了以下深入分析究竟是什麼推動基地犯下恐怖主義: “他們要重新安排全球的政治結構和分離的信仰團體... 。 and to subvert our institutions.”和顛覆我們的機構。 “

Most of her speech was taken up with detailing the measures she was taking to counter al-Qaeda in Britain.她的大部分講話被帶到了詳細的措施,她採取的反基地組織在英國。 Four regional counter-terrorism policing hubs, in London, Manchester, Birmingham and Leeds have been established and a fifth one is on the way on the M4 corridor.四個區域反恐怖主義的警務中心,在倫敦,曼徹斯特,伯明翰和利茲已經確定,第五個是道路上的M4走廊。 These are tasked “not only to investigate conspiracies and terrorist operations but to understand radicalisation and radicalisers and to tackle them effectively”.這些任務“不僅要調查的陰謀和恐怖行動,但了解激進和radicalisers ,並有效地解決這些問題。 ”

Several Government departments are also involved in countering “radicalisation”: the Department for Children Schools and Families in providing advice to teachers on how to deal with signs of radicalisation; the Department for Innovation, Universities and Skills in working with student bodies and higher and further education to do something rather similar; the Department for Culture, Media and Sport in considering what impact the issue of counter radicalisation should have on their programmes; ditto the Department for Work and Pensions and the Department of Health; the Department of Justice is addressing the problem of radicalisation in prisons; and, last but not least, the Department for Communities and Local Government is working on the Preventing Violent Extremism plan.一些政府部門也參與了打擊“激進” :該部兒童學校和家庭提供諮詢意見,以教員就如何處理與激進的跡象;部,創新,大學和技能與學生團體及以上,並進一步教育做些什麼,而類似的;部,文化,媒體和體育在考慮什麼樣的影響問題,反激進應該有他們的方案;同上部的工作和養老金及衛生署;司法部正在處理問題的激進在監獄中,以及最後但並非最不重要部,社區和當地政府正在努力防止暴力極端主義計劃。 And she holds “a Weekly Security Meeting with senior representatives from each of these Departments and others across Whitehall to discuss their work and the current threat with the police and the security and intelligence agencies”.她認為“每週安全會議的高級代表分別來自這些部門和其他跨白廳,討論他們的工作和當前的威脅與警察和安全和情報機構” 。

How any of this is meant to reduce or prevent “radicalisation” in circumstances in which the main driver – the occupation of Afghanistan and Iraq – is still going on is not clear.如何這一點是為了減少或防止“激進”的情況下,主要驅動力-佔領了阿富汗和伊拉克-仍在進行並不清楚。 Withdrawal from Iraq and Afghanistan would certainly diminish, and perhaps eliminate, the threat to Britain from al-Qaeda.撤出伊拉克和阿富汗肯定會減少,或許消除,威脅到英國的基地組織。 In other words, if we ceased spending money and blood invading Muslim countries, we wouldn’t need to spend money protecting the British homeland from terrorism emanating from the Muslim world in response – and blood would not be spilled on our streets when the protection proves to be fallible.換句話說,如果我們不再花錢和血液穆斯林國家的侵略,我們就不需要花錢保護英國本土恐怖主義源自在穆斯林世界的反應-和血液不會洩漏我們的街道時,保護證明要犯錯誤。

Notes
[1] [ 1 ] The Guardian
[2] [ 2 ] Intelligence & Security Committee (pdf)情報與安全委員會( PDF格式)
[3] [ 3 ] The Guardian
[4] [ 4 ] The Times泰晤士報
[5] [ 5 ] Labour website勞工處網站
[6] [ 6 ] MI5軍情五處
[7] [ 7 ] Home office.居家辦公。


Have Your Say: MI5 said Iraq “exacerbated the threat from international terrorism” 你說:軍情五處說,伊拉克“嚴重的威脅來自國際恐怖主義”
Please read our請仔細閱讀我們的 posting guidelines before posting張貼在發布前的指導方針 .
Alternatively或者 you can discuss this report here你可以討論這份報告在這裡 .

RSS 的RSS TrackBack URL引用網址


Related News 相關新聞
This entry was posted on Friday, November 21st, 2008 at 5:53 am and is filed under本條目被張貼在週五, 2008年11月21號在上午05點53分,並提交下 War & Terrorism News戰爭與恐怖主義的新聞 . You can follow any responses to this entry through the您可以按照任何反應,這個項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. You can飼料。您可以 leave a response留下一個反應 , or trackback引用 from your own site.從您自己的網站。
Rat Poison Chemical Found in Ingredient List For HPV Vaccine老鼠藥中發現的化學成分名單HPV疫苗 Last post by Unregistered @ 03:10 PM 上次未註冊後@下午3點10

Is ISREAL A Terrorist NAZI State: for those who question.以色列是一個恐怖納粹國家:對於那些誰的問題。 Last post by Unregistered @ 02:56 PM 上次未註冊後@下午2時56分

Cosmic Rays from a Mysterious, Nearby Object宇宙射線從一個神秘的,附近的對象 Last post by Unregistered @ 02:00 PM 上次未註冊後@下午2點

About The Stone of Destiny關於石頭的命運 Last post by Nostalgia @ 01:21 PM 最後職位懷舊@下午1時21

Seven years of bloody failure七年的血腥失敗 Last post by Unregistered @ 12:26 PM 上次未註冊後@下午12時26分

Fredrick Toben wins UK fight over extradition to Germany弗雷德里克托賓奪英國爭奪引渡到德國 Last post by Mick @ 12:25 PM 最後職位米克@下午12時25分

This Is Change?這是改變嗎? 20 Hawks, Clintonites and Neocons to Watch for in Obama's White House 20老鷹隊, Clintonites和新保守派,以觀察在奧巴馬的白宮 Last post by Nostalgia @ 12:08 PM 最後職位懷舊@下午12點08分

Hey Ashley!嘿阿什利! Last post by Unregistered @ 12:08 PM 上次未註冊後@下午12點08

Obama Appointing Monsanto's Former Iowa Governor Vilsack, for USDA head奧巴馬任用孟山都,前艾奧瓦州州長維爾薩克,為美國農業部負責人 Last post by Nostalgia @ 11:59 AM 最後職位懷舊@上午11時59分

Pope Had `Prophecy' of Market Collapse in 1985, Tremonti Says教皇'預言'的市場崩潰於1985年,特萊蒙蒂說 Last post by Unregistered @ 11:55 AM 上次未註冊後@上午11時55分

Go to Forum進入論壇 | Latest Topics最新的話題

論壇

Network This Report 網絡本報告

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 這些圖標鏈接到社會書籤場所讀者能分享和發現新的網頁。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend 本頁發送給朋友
Latest Headlines 最新的頭條

RINF廣告 Archive 存檔
TOP NEWS DISCUSSIONS 頭條新聞討論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新消息討論
LATEST FORUM TOPICS 最新論壇主題
The Asian Brown Cloud: Global Climate Chaos and Tropical Glaciers 亞洲褐雲:全球氣候混亂和熱帶冰川

Norway Students Vote to Restrict Coca-Cola 挪威學生票限制可口可樂

Obama advisers: Bush era war criminals will walk 奧巴馬顧問:布什時代的戰爭罪犯將步行

Hillary Clinton, secretary of state? 希拉里克林頓,國務卿?

British travellers could be banned from flying to America 英國的旅客可被禁止飛往美國

Is a recession good news for the BNP? 經濟衰退是一個好消息,為銀行?

New Blackwater Iraq Scandal: Guns, Silencers and Dog Food 黑水伊拉克新醜聞:槍支,消聲器和狗食

Extrajudicial Assassinations As Official Israeli Policy 法外暗殺作為以色列的官方政策

Hillary Clinton wavers over Barack Obama job as Bill's finances are investigated 希拉里動搖了奧巴馬的工作條例草案的財政狀況調查

God 69 神69 commented on: 評論:
Hillary Clinton wavers over Barack Obama job as Bill’s finances are investigated 希拉里動搖了奧巴馬的工作條例草案的財政狀況調查
“Change you can believe in” Sure it is. “更改您可以相信”當然是。
Continue Reading & Reply 繼續閱讀及回复

Veyis Haydardedeoglu Veyis Haydardedeoglu commented on: 評論:
Court Documents Shed Light on CIA Illegal Operations 法院文件揭示中情局的非法行動
Sibel Edmonds State Secrets Gallery should be commended for courage and... Sibel埃德蒙茲國家秘密圖庫應該讚揚的勇氣和...
Continue Reading & Reply 繼續閱讀及回复

movie fan 影迷 commented on: 評論:
Hillary Clinton, secretary of state? 希拉里克林頓,國務卿?
if Hillary becomes the Sec. 如果希拉里成為美國證券交易委員會。 State, hopefully she will not be excessively distracted by outside drama... 國家,希望她不會過分分散的外部戲劇...
Continue Reading & Reply 繼續閱讀及回复

ANON 方差 commented on: 評論:
Obama advisers: Bush era war criminals will walk 奧巴馬顧問:布什時代的戰爭罪犯將步行
ALL Re the CIA appointment, MR. 所有重新中央情報局任命,議員。 George Brennan. 喬治布倫南。 True, he is a Bush admin leftover, as are the... 的確,他是布什管理員剩,因為是...
Continue Reading & Reply 繼續閱讀及回复

Activism & Protest News 積極與抗議新聞 | | Business News 商業新聞 | | Civil & Human Rights News 公民與人權新聞 | | Environmental News 環境新聞 | | Media News 媒體新聞 | | Globalisation News 全球化新聞 | | Web Development News Web開發新聞
ADVERTISEMENTS廣告
SITE MAPS網站地圖
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe網頁設計與託管英國,美國,歐洲

WOWEB - Web Design WOWEB -網頁設計

FAST GATEWAY - Web Hosting快速通道-虛擬主機

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX -W eb託管和資源指南


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House阿什利招待所-莫克姆招待所


Skin up marijuana cannabis weed forum皮膚了大麻,大麻草論壇
Linux Web Hosting Linux的虛擬主機

Never Be Lied To Again!絕不會騙了!

Subliminal Secrets Exposed潛意識的秘密接觸

Holographic Creation: Your Own Reality全息創造:你自己的現實


Masonic Secrets Revealed共濟會秘密透露


What You Aren't Supposed To Know你不應該知道


Conspiracy DVDs Cheap DVDs陰謀DVD光盤便宜的DVD
Debt Consolidation債務
7/7 7 / 7 Activism News能動新聞 Afghanistan阿富汗 Alternative-Energy替代能源 Art藝術 Barack Obama奧巴馬 BBC英國廣播公司 Big-Brother大兄弟 Bilderberg彼爾德伯格 Biometrics生物識別技術 Bush布什 CCTV中央電視台 Censorship檢查 CIA美國中央情報局 Climate-Change氣候變化 Cover-Up掩蓋 Cults邪教 Culture文化 Database-State數據庫的國家 David-Hicks大衛希克斯 David-Ray-Griffin大衛射線格里芬 Debt債務 Democrats民主黨 Demos演示 Drugs藥品 Education教育 Entertainment娛樂 Environmental News環境新聞 EU歐盟 False-Flag假旗 FBI美國聯邦調查局 Fraud詐騙 Free-Speech自由言論 Freemasons G8八國集團 Global-News全球新聞 Global-News全球新聞 Globalization全球化 Guantanamo關塔那摩 Health-News健康新聞 History歷史 ID-Cards編號卡 Internet互聯網 Iran伊朗 Iraq伊拉克 Israel以色列 John McCain約翰麥凱恩 Law Marches遊行 Media News媒體新聞 MI5軍情五處 MI6軍情六處 Microsoft微軟 Military軍事 MoD國防部 Money金錢 Music音樂 NASA美國宇航局 Neocons新保守主義 New World Order新的世界秩序 NSA國安局 Oil Pakistan巴基斯坦 Podcast播客 Police-State警察國家 Political News政治新聞 Propaganda中宣部 Reviews評語 RFID RFID技術 RINF Rumsfeld拉姆斯菲爾德 Science科學 Science & Technology News科技新聞 Secrecy保密 Security安全 Slavery奴隸制 Space空間 Sports體育 Spy間諜 Spying從事間諜活動 Stephen-Lendman斯蒂芬- Lendman Technology技術 Terrorism恐怖主義 Tony-Blair英國首相布萊爾 Torture酷刑 TV電視 UK-News英國新聞 UN聯合國 USA-美國, USA-News美國新聞 Video視頻 Voting投票 war戰爭 War & Terrorism News戰爭與恐怖主義的新聞 Warfare Web Development News Web開發新聞 White-House白家 Wolfowitz沃爾福威茨 World_News Yahoo雅虎
2003 - 2005 Archives 2003至2005年檔案 | 2005 - 2007 Archives 2005年-2 007年檔案 | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008檔案 | Current Archives目前檔案館 | Past Version |以往版本
About 大約 | | DVD Store DVD商店 | | Opinion 意見 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 中表達的意見RINF新聞電線和通訊是唯一的責任作者( s )和不一定反映意見的管理員。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :打破新聞和其他媒體的版權-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇