RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Sunday, August 24th, 2008 Dimanche, 24e août, 2008
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!
RINF hébergement de sites Web

MI5 report challenges views on terrorism in Britain MI5 rapport défis vues sur le terrorisme en Grande-Bretagne

Sunday, August 24th, 2008 Dimanche, 24e août, 2008

The Guardian The Guardian | MI5 has concluded that there is no easy way to identify those who become involved in terrorism in Britain, according to a classified internal research document on radicalisation seen by the Guardian. | MI5 a conclu qu'il n'existe pas de moyen facile d'identifier ceux qui deviennent impliqués dans le terrorisme en Grande-Bretagne, selon une classification interne document de recherche sur la radicalisation vu par le Guardian.

The sophisticated analysis, based on hundreds of case studies by the security service, says there is no single pathway to violent extremism. L'analyse sophistiqués, en se fondant sur des centaines d'études de cas par le service de sécurité, dit-il n'existe pas de voie à l'extrémisme violent.

It concludes that it is not possible to draw up a typical profile of the “British terrorist” as most are “demographically unremarkable” and simply reflect the communities in which they live. Il conclut qu'il n'est pas possible de dresser un profil type du "British terroristes" car la plupart sont "démographique sans incident" et simplement refléter les communautés dans lesquelles ils vivent.

The “restricted” MI5 report takes apart many of the common stereotypes about those involved in British terrorism. Le "restreinte" MI5 rapport prend en dehors des nombreux stéréotypes sur les personnes impliquées dans le terrorisme britannique.

They are mostly British nationals, not illegal immigrants and, far from being Islamist fundamentalists, most are religious novices. Ils sont pour la plupart de nationalité britannique, pas les immigrants illégaux et, loin d'être des fondamentalistes islamistes, la plupart sont novices religieuses. Nor, the analysis says, are they “mad and bad”. Par ailleurs, l'analyse dit, sont-ils "folle et de mauvaises".

Those over 30 are just as likely to have a wife and children as to be loners with no ties, the research shows. Les personnes de plus de 30 ans sont tout aussi susceptibles d'avoir une femme et des enfants à être solitaires qui n'ont aucun lien avec, la recherche montre.

The security service also plays down the importance of radical extremist clerics, saying their influence in radicalising British terrorists has moved into the background in recent years. Le service de sécurité joue également l'importance des radicaux extrémistes religieux, affirmant leur influence dans radicaliser les terroristes britannique a emménagé dans l'arrière-plan au cours des dernières années.

The research, carried out by MI5’s behavioural science unit, is based on in-depth case studies on “several hundred individuals known to be involved in, or closely associated with, violent extremist activity” ranging from fundraising to planning suicide bombings in Britain. La recherche, effectuée par le MI5 unité de sciences du comportement, se fonde sur des études de cas approfondies sur «plusieurs centaines d'individus connus pour être impliqués dans, ou associés étroitement avec les activités extrémistes violentes" allant de la collecte de fonds à la planification des attentats-suicides en Grande-Bretagne .

The main findings include: Les principales conclusions suivantes:

• The majority are British nationals and the remainder, with a few exceptions, are here legally. • La majorité sont des ressortissants britanniques et le reste, à quelques exceptions près, sont ici légalement. Around half were born in the UK, with others migrating here later in life. Près de la moitié étaient nés au Royaume-Uni, avec d'autres migrent ici plus tard dans la vie. Some of these fled traumatic experiences and oppressive regimes and claimed UK asylum, but more came to Britain to study or for family or economic reasons and became radicalised many years after arriving. Certaines de ces expériences traumatisantes ont fui et les régimes oppressifs Royaume-Uni et a réclamé l'asile, mais de plus est venu en Grande-Bretagne pour étudier ou pour raisons familiales ou des raisons d'ordre économique et est devenu la radicalisation de nombreuses années après son arrivée.

• Far from being religious zealots, a large number of those involved in terrorism do not practise their faith regularly. • Loin d'être des fanatiques religieux, un grand nombre de ceux qui sont impliqués dans le terrorisme ne pratiquent pas régulièrement leur foi. Many lack religious literacy and could actually be regarded as religious novices. De nombreux religieux manque d'alphabétisation et pourrait en fait être considérés comme religieux novices. Very few have been brought up in strongly religious households, and there is a higher than average proportion of converts. Très peu d'entre eux ont été élevés dans les ménages très religieux, et il est plus élevée que la moyenne proportion de convertis. Some are involved in drug-taking, drinking alcohol and visiting prostitutes. Certains sont impliqués dans la prise de drogues, la consommation d'alcool et de visiter les prostituées. MI5 says there is evidence that a well-established religious identity actually protects against violent radicalisation. MI5 dit qu'il est prouvé qu'un bien établi l'identité religieuse protège réellement contre la radicalisation violente.

• The “mad and bad” theory to explain why people turn to terrorism does not stand up, with no more evidence of mental illness or pathological personality traits found among British terrorists than is found in the general population. • La «folle et de mauvaises" théorie pour expliquer pourquoi les gens se tournent vers le terrorisme ne tient pas debout, sans plus de preuves de maladie mentale ou de traits de personnalité pathologique chez les Britanniques que les terroristes se trouve dans la population générale.

• British-based terrorists are as ethnically diverse as the UK Muslim population, with individuals from Pakistani, Middle Eastern and Caucasian backgrounds. • britannique fondée sur les terroristes sont comme une mosaïque d'ethnies que le Royaume-Uni population musulmane, avec des personnes de Pakistanais, du Moyen-Orient et du Caucase horizons. MI5 says assumptions cannot be made about suspects based on skin colour, ethnic heritage or nationality. MI5 dit hypothèses ne peuvent être faites à propos des suspects fondés sur la couleur de la peau, le patrimoine ethnique ou de nationalité.

• Most UK terrorists are male, but women also play an important role. Royaume-Uni • La plupart des terroristes sont des hommes, mais les femmes jouent également un rôle important. Sometimes they are aware of their husbands’, brothers’ or sons’ activities, but do not object or try to stop them. Parfois, ils sont conscients de leurs maris, des frères ou des fils des activités, mais ne s'opposent pas ou essayer de les arrêter.

• While the majority are in their early to mid-20s when they become radicalised, a small but not insignificant minority first become involved in violent extremism at over the age of 30. • Bien que la majorité sont à leur début et le milieu des années 20 quand ils deviennent la radicalisation des individus, mais une petite minorité non négligeable d'abord devenir impliqués dans l'extrémisme violent à plus de 30 ans.

• Far from being lone individuals with no ties, the majority of those over 30 have steady relationships, and most have children. • Loin d'être des individus isolés qui n'ont aucun lien avec la majorité des personnes de plus de 30 ont une relation stable, et la plupart ont des enfants. MI5 says this challenges the idea that terrorists are young men driven by sexual frustration and lured to “martyrdom” by the promise of beautiful virgins waiting for them in paradise. MI5 dit conteste l'idée que les terroristes sont des jeunes hommes par la frustration sexuelle et attirés à «martyre» par la promesse de belles vierges d'attente pour eux au paradis. It is wrong to assume that someone with a wife and children is less likely to commit acts of terrorism. Il est faux de penser que quelqu'un ayant une épouse et des enfants est moins susceptible de commettre des actes de terrorisme.

• Those involved in British terrorism are not unintelligent or gullible, and nor are they more likely to be well-educated; their educational achievement ranges from total lack of qualifications to degree-level education. • Ceux qui sont impliqués dans le terrorisme britannique ne sont pas unintelligent ou crédules, et ils ne sont pas plus susceptibles d'être bien éduqués; leur réussite scolaire va de l'absence totale de qualifications-le degré supérieur. However, they are almost all employed in low-grade jobs. Toutefois, ils sont presque tous les salariés à faible qualité des emplois.

The researchers conclude that the results of their work “challenge many of the stereotypes that are held about who becomes a terrorist and why”. Les chercheurs concluent que les résultats de leur travail "défi beaucoup de stéréotypes qui sont détenus sur qui devient un terroriste et pourquoi".

Crucially, the research has revealed that those who become terrorists “are a diverse collection of individuals, fitting no single demographic profile, nor do they all follow a typical pathway to violent extremism”. Fondamentalement, la recherche a révélé que ceux qui deviennent terroristes "sont une collection de divers individus, de l'équipement aucun profil démographique, pas plus qu'ils ne suivent un parcours typique de l'extrémisme violent".

The security service believes the terrorist groups operating in Britain today are different in many important respects both from Islamist extremist activity in other parts of the world and from historical terrorist movements such as the IRA or the Red Army Faction. Le service de sécurité estime que les groupes terroristes opérant en Grande-Bretagne d'aujourd'hui sont différents à bien des égards, tant du extrémistes islamistes dans d'autres parties du monde et des historiques des mouvements terroristes comme l'IRA ou la Faction de l'Armée rouge.

The “UK restricted” MI5 “operational briefing note”, circulated within the security services in June, warns that, unless they understand the varied backgrounds of those drawn to terrorism in Britain, the security services will fail to counter their activities in the short term and fail to prevent violent radicalisation continuing in the long term. Le «Royaume-Uni restreinte" MI5 "note d'information opérationnelle", distribué dans les services de sécurité en Juin, met en garde que, à moins qu'ils ne comprendre les différents milieux de ceux définis au terrorisme en Grande-Bretagne, les services de sécurité ne réussira pas à contrer leurs activités à court terme et ne parviennent pas à empêcher la radicalisation violente continue à long terme.

It also concludes that the research results have important lessons for the government’s programme to tackle the spread of violent extremism, underlining the need for “attractive alternatives” to terrorist involvement but also warning that traditional law enforcement tactics could backfire if handled badly or used against people who are not seen as legitimate targets. Il conclut également que les résultats de la recherche ont d'importantes leçons pour le programme du gouvernement pour lutter contre la propagation de l'extrémisme violent, en soulignant la nécessité pour "une alternative attrayante" à des actes terroristes, mais aussi d'avertissement que l'application de la loi traditionnelle pourrait se retourner contre les tactiques en cas de traitement ou mal utilisés contre les personnes qui ne sont pas considérées comme des cibles légitimes.

The MI5 authors stress that the most pressing current threat is from Islamist extremist groups who justify the use of violence “in defence of Islam”, but that there are also violent extremists involved in non-Islamist movements. Le MI5 auteurs soulignent que les plus pressants menace actuelle est de groupes islamistes extrémistes qui justifient le recours à la violence "pour la défense de l'islam", mais qu'il ya aussi la violence des extrémistes impliqués dans les mouvements islamistes.

They say that they are concerned with those who use violence or actively support the use of violence and not those who simply hold politically extreme views. Ils disent qu'ils sont concernés par ces qui ont recours à la violence ou de soutenir activement le recours à la violence et pas simplement ceux qui détiennent l'extrême point de vue politique.



Have Your Say: MI5 report challenges views on terrorism in Britain Have Your Say: MI5 rapport défis vues sur le terrorisme en Grande-Bretagne
Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster .
Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici .

2 Responses to “MI5 report challenges views on terrorism in Britain” 2 réponses à "MI5 rapport défis vues sur le terrorisme en Grande-Bretagne"

  1. Maximus Maximus
    Posted: Aug 24th, 2008 at 6:17 pm Posté le: Aug 24, 2008 à 6:17 pm

    We need protecting from MI5, MI6 and all the other crooks. Nous avons besoin de la protection de MI5, MI6 et tous les autres truands.

    7/7 was an inside job and so was Demolition 911. 7 / 7 a été un travail intérieur et qu'il était donc de démolition 911.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  2. Notafraid Notafraid
    Posted: Aug 25th, 2008 at 12:00 am Posté le: Aug 25, 2008 à 12:00 am

    So basically anyone can be a terrorist , and therefore they need more liberties taken away from people to track and catch bad guys. Donc, fondamentalement tout le monde peut être un terroriste, et donc avoir besoin de plus de libertés prises en dehors des personnes pour suivre et attraper les méchants. But it’ll never gonna stop, they wont catch them selfs! Mais ça va jamais arrêter, ils coutume de les attraper selfs!
    Please people, wake up!!! Personnes S’il vous plaît, réveillez-vous! Turn of your TV!!! Tourner de votre téléviseur!

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Sunday, August 24th, 2008 at 3:55 pm and is filed under Cet article a été publié le dimanche, août 24th, 2008 à 3:55 pm et est classé dans War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
RINF Publicité
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
New Forum Topics: Nouveau Forum Sujets:

Go to forum Aller au forum

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
Journalist says US target was Al-Jazeera Journaliste dit US cible était Al-Jazira

McCain Office Mailed Threat, White Powder McCain bureau utilisés menace, poudre blanche

Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians Blackwater gardes face à des poursuites sur le meurtre de 17 civils irakiens

New Guidelines Would Give FBI Broader Powers De nouvelles directives de donner des pouvoirs plus large du FBI

Children as Big Pharma Guinea Pigs Les enfants en tant que grand groupe pharmaceutique cochons d'Inde

ID card 'propaganda' backfires as students revolt Carte d'identité "propagande" backfires que les étudiants révolte

MI5 report challenges views on terrorism in Britain MI5 rapport défis vues sur le terrorisme en Grande-Bretagne

Passengers test new face scanners Les passagers de tester de nouveaux scanners visage

The Secret Deal For Iraq's Oil Le secret d'offre pour l'Iraq's Oil

The Most Dangerous Man in America L'homme le plus dangereux en Amérique

Antiwar Activists Win $2 Million Settlement From New York City Win militants antiguerre de 2 millions de dollars habitation de la ville de New York

Marijuana gave cancer sufferer her life back La marijuana a le cancer malade de sa vie

Libby questioned on forged letter linking Saddam to 9/11 Libby Interrogé sur forgé lettre reliant Saddam à 9 / 11

Britain's terror laws have left me and my family shattered Grande-Bretagne terreur lois ont quitté moi et ma famille brisée

Notafraid Notafraid commented on: des commentaires sur:
MI5 report challenges views on terrorism in Britain MI5 rapport défis vues sur le terrorisme en Grande-Bretagne
So basically anyone can be a terrorist , and therefore they need more liberties taken... Donc, fondamentalement tout le monde peut être un terroriste, et donc avoir besoin de plus de libertés prises ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

tim Tim commented on: des commentaires sur:
War On Terror board game seized by police War On Terror jeu saisis par la police
http://www.vime o.com/moogaloop .swf?clip_id=15 65381 great flick about 9-11 http://www.vime o.com / moogaloop. swf? clip_id = 15 65381 cran sur une grande 9-11
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Simon Dent Simon Dent commented on: des commentaires sur:
Police to get £40m mobile fingerprinting kit De police pour obtenir £ 40m mobiles empreintes digitales kit
Its all about control of the population the masses .The police who respects them any more... Son tout sur le contrôle de la population les masses. La police qui les respecte en tout plus ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Maximus Maximus commented on: des commentaires sur:
Journalist says US target was Al-Jazeera Journaliste dit US cible était Al-Jazira
The term “Illumina ti” means different things to different people unfortunately. Le terme "Illumina ti", des choses différentes pour différentes personnes malheureusement. If... Si ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Design & Hosting Royaume-Uni, États-Unis, l'Europe

WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Peau de mauvaise herbe de cannabis marijuana forum
Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative-Energy - Énergie alternative Art BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush Censorship La censure CIA Climate-Change Changement climatique - Cover-Up Cults Cultes Culture Database-State Base de données-État David-Hicks - David Hicks David-Ray-Griffin - David Ray Griffin - Debt La dette Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation Entertainment Environmental News Environmental News EU UE False-Flag Faux-Drapeau FBI Fraud Fraude Free-Speech Free-Discours Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health-News Santé-News History Histoire ID-Cards Cartes d'identité Internet Iran Iraq Irak Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - New World Order Nouvel ordre mondial NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police-State La police d'État Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Sport Spying Espionnage Stephen-Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony-Blair Tony Blair - Torture La torture TV Télévision UK-News Royaume-Uni-News UN ONU USA- États-Unis - USA-News États-Unis-News Video Vidéo Voting Vote war guerre War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités Warfare White-House Wolfowitz World-News Monde-News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum