World News World News | | Forum Fórum | | UK News UK News | | USA News E.U.A. Notícias | | Global News Global Notícias | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & terrorismo Notícias | | Sports News Esportes Notícias | | Multimedia Multimídia | | Set Homepage Definir Página Inicial
Fórum
Últimas Notícias
RINF Fórum
Translate: Traduzir: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Lord Bingham says Iraq invasion was a violation of international law Lord Bingham Iraque diz que invasão foi uma violação do direito internacional

Friday, November 28th, 2008 Sexta-feira, 28 de novembro de 2008

By Por Robert Stevens Robert Stevens | Lord Bingham used the occasion of his first major speech since his retirement as a senior law lord to describe the 2003 invasion of Iraq as “serious violation of international law”. | Lord Bingham aproveitou a ocasião do seu primeiro grande discurso desde sua aposentadoria como um direito soberano altos para descrever a 2003 invasão do Iraque como "grave violação do direito internacional".

Bingham, a former Lord Chief Justice, gave the annual Grotius Lecture at the British Institute of International and Comparative Law on November 17. Bingham, um ex-Lorde Chefe de Justiça, deu ao Palestra na anualmente Grotius Instituto Britânico de Direito Internacional e Comparativo em 17 de novembro. His speech was a devastating judicial refutation of the lies concocted by the British government and its legal advisors in order to justify the illegal invasion of a sovereign nation. Seu discurso foi um devastador judicial refutação da concepção até as mentiras do governo britânico e dos seus consultores jurídicos, a fim de justificar a invasão ilegal de uma nação soberana.

His legal stance directly contradicts that of the attorney general at the time, Lord Goldsmith, and Jack Straw, now Justice Secretary and then Foreign Secretary. Sua posição jurídica diretamente contradiz a do procurador-geral da época, Lord Goldsmith, e Jack Straw, que passou Justiça e então secretário dos Negócios Estrangeiros.

Bingham has been Britain’s most authoritative legal figure over the past 15 years. Bingham, foi a britânica mais autoritário figura jurídica, ao longo dos últimos 15 anos. Even as he stated his disagreement with Bingham’s speech, Straw felt forced to acknowledge that he was the “finest jurist of his generation”. Como ele mesmo declarou o seu desacordo com o discurso do Bingham, Straw senti forçado a reconhecer que ele foi o "melhor jurista da sua geração".

Bingham also condemned some of the atrocities that have been carried out by the United States and British occupying powers in Iraq. Bingham também condenou algumas das atrocidades que têm sido levadas a cabo pelos Estados Unidos e potências ocupantes britânicos no Iraque. He said the British occupation had been, “sullied by a number of incidents, most notably the shameful beating to death of Mr. Baha Mousa [a hotel receptionist]”. Ele disse que a ocupação britânica tinha sido, "por manchar uma série de incidentes, nomeadamente com a vergonhosa espancamento até a morte de Baha Mousa Sr. [um recepcionista do hotel]".

He added that whereas he felt that such crimes were not a result of deliberate British government policy, “This contrasts with the unilateral decisions of the US government that the Geneva Conventions did not apply to the detention conditions in Guantanamo Bay, Cuba, or to trial of Al-Qaeda or Taliban prisoners by military commissions, that Al-Qaeda suspects should be denied the rights of both prisoners of war and criminal suspects and that torture should be redefined, contrary to the Torture Convention and the consensus of international opinion, to connote pain, where physical, ‘of an intensity akin to that which accompanies serious physical injury such as death or organ failure’.” Ele acrescentou que, enquanto ele sentia que esses crimes não foram resultado de uma política deliberada do governo britânico, "O que contrasta com as decisões unilaterais do governo de que os E.U. as Convenções de Genebra não se aplica às condições de detenção na Baía de Guantanamo, em Cuba, ou a julgamento Al-Qaeda ou do Taliban presos por comissões militares, que a Al-Qaeda suspeitos devem ser negados os direitos de ambos os prisioneiros de guerra e criminosos suspeitos e que a tortura deveria ser redefinido, contrariamente à Tortura e à Convenção de consenso da opinião internacional, para conotar dor, onde físico, «de uma intensidade semelhante à que acompanha danos corporais graves, como a morte ou falência orgânica". "

“Particularly disturbing to proponents of the rule of law is the cynical lack of concern for international legality among some top officials in the Bush administration”. "Particularmente inquietante para os defensores do primado do direito é a inexistência de cínico preocupação com a legalidade internacional entre alguns altos funcionários da administração Bush".

Bingham stated that, in his opinion, the invasion of Iraq was carried out in violation of international law established following the end of the Second World War and the downfall of the Nazi regime in Nazi Germany. Bingham afirmou que, em sua opinião, a invasão do Iraque foi executado em violação do direito internacional estabelecido após o fim da Segunda Guerra Mundial e da queda do regime nazi na Alemanha nazista.

Bingham said, “If I am right that the invasion of Iraq by the US, the UK, and some other states was unauthorised by the [United Nations] Security Council there was, of course, a serious violation of international law and the rule of law. Bingham disse: "Se estou certo de que a invasão do Iraque pelos os E.U., o Reino Unido, e alguns outros estados foi autorizada pelo [Nações Unidas] Conselho de Segurança, houve, naturalmente, uma grave violação do direito internacional e do Estado de Direito.

“For the effect of acting unilaterally was to undermine the foundation on which the post-1945 consensus had been constructed: the prohibition of force (save in self-defence, or perhaps, to avert an impending humanitarian catastrophe) unless formally authorised by the nations of the world empowered to make collective decisions in the Security Council.” "Para que o efeito de agir unilateralmente estava a minar os alicerces sobre os quais o consenso pós-1945 tinha sido construída: a proibição da força (salvo em legítima defesa, ou, talvez, para evitar uma catástrofe humanitária iminente) a menos formalmente autorizado pelas nações do mundo com poderes para fazer decisões coletivas no Conselho de Segurança. "

He continued, “The current ministerial code, binding on British ministers, requires them as an overarching duty to ‘comply with the law, including international law and treaty obligations’.” E prosseguiu: "O actual código ministerial, obrigatórias para os ministros britânicos, exige-las como uma obrigação geral de" cumprir com a lei, incluindo o direito internacional e obrigações nos termos do Tratado "."

Commenting on this “serious violation of international law”, he said, “The moment that a state treats the rules of international law as binding on others but not on itself, the compact on which the law rests is broken”. Comentando esta "grave violação do direito internacional", ele disse: "No momento em que um Estado trata as normas do direito internacional vinculativo sobre como outros, mas não em si mesmo, o compacto em que repousa a lei está quebrado".

Bingham cited a comment made by a leading academic lawyer, Professor Vaughan Lowe QC, in relation to the consequences of this tearing up of established international law. Bingham citados uma observação feita pelo conduzindo um advogado acadêmica, o professor Lowe Vaughan, QC, em relação às consequências desta arrancando do direito internacional estabelecido. “It is, as has been said, ‘the difference between the role of world policeman and world vigilante’.” "É, como já foi dito,« a diferença entre o papel do mundo eo mundo policial vigilantes "."

In his remarks, Bingham gave a careful rebuttal of the legal arguments made by Lord Goldsmith immediately prior to the invasion of Iraq. Na sua intervenção, Bingham deu uma cuidadosa refutação da argumentação jurídica feita por Lord Goldsmith, imediatamente anterior à invasão do Iraque. He described Goldsmith’s arguments as “flawed in two fundamental respects”. Ele descreveu os argumentos da Goldsmith como "viciado em dois aspectos fundamentais".

Bingham quoted from the conclusion to Lord Goldsmith’s parliamentary written answer on March 17, 2003. Bingham cotado a partir da conclusão de Lord Goldsmith's resposta parlamentar escrita em 17 de março de 2003.

The extract Bingham read from Goldsmith’s answer states: O extrato de Bingham ler a resposta do Goldsmith afirma:

“Resolution 1441 would, in terms, have provided that a further decision of the Security Council to sanction force was required if that had been intended. "Resolução 1441 seria, em termos, desde que tenham uma outra decisão do Conselho de Segurança da ONU para sancionar a força era necessária se que tinham sido destinados. Thus, all that resolution 1441 requires is reporting to and discussion by the Security Council of Iraq’s failures, but not an express further decision to authorise force.” Assim, todos os que a Resolução 1441 exige que se reporte à discussão e pelo Conselho de Segurança das falhas do Iraque, mas não expressam uma nova decisão de autorizar vigor ".

Answering this argument Bingham replied, “First, it was not plain that Iraq had failed to comply in a manner justifying resort to force and there were no strong factual grounds or hard evidence to show that it had: Hans Blix and his team of weapons inspectors had found no weapons of mass destruction, were making progress and expected to complete their task in a matter of months.” A resposta a esta argumentação Bingham respondeu: "Primeiro, não era claro que o Iraque tinha deixado de cumprir, de forma que justifique recorrer à força e não havia fortes razões factuais ou duras provas para mostrar que ele tinha: Hans Blix e da sua equipa de inspectores havia encontrado nenhuma arma de destruição em massa, e estavam fazendo progressos esperados para completar a sua tarefa em questão de meses. "

Goldsmith’s arguments were also flawed, said Bingham, as they had not said that military action had to be authorised by the United Nations Security Council. Goldsmith também foram os argumentos da imperfeito, disse Bingham, pois eles não tinham dito que a acção militar tinha que ser autorizado pelo Conselho de Segurança das Nações Unidas.

“Secondly, it passes belief that a determination whether Iraq had failed to avail itself of its final opportunity was intended to be taken otherwise than collectively by the Security Council.” "Em segundo lugar, que passe por uma crença que o Iraque tinha falhado determinação se fazer uso da sua última oportunidade estava destinado a ser tomadas em contrário do que colectivamente pelo Conselho de Segurança."

Bingham also rebutted the written legal advice Goldsmith sent to Tony Blair on March 7, 2003. Bingham também refutou a consultoria jurídica escrito Goldsmith enviada a Tony Blair em 7 de março de 2003. This advice was not made public at the time. Este conselho não foi tornado público na altura.

In that communication Goldsmith stated that he considered resolution 1441 could, in principle, revive the authority to use force against Iraq contained in resolution 678. Nessa comunicação Goldsmith afirmou que ele considerou resolução 1441 poderia, em princípio, reviver a autoridade de usar a força contra o Iraque contidas na Resolução 678.

Answering Goldsmith’s reasoning, Bingham said, “A reasonable case could be made that resolution 1441 was capable in principle of reviving the authorisation in resolution 678, but the argument could only be sustainable if there were ‘strong factual grounds’ for concluding that Iraq had failed to take the final opportunity. O raciocínio de Atendimento Goldsmith, Bingham disse, "Um caso razoável que a resolução poderia ser feita em 1441 foi capaz de revitalizar o princípio autorização da Resolução 678, mas o argumento só poderia ser sustentável se houvesse« fortes razões factuais "para chegar à conclusão de que o Iraque tinha deixado de tomar a última oportunidade. There would need to be ‘hard evidence’.” Daí a necessidade de "duras provas". "

Bingham also cited three senior legal figures who had opposed Goldsmith’s line of argument. Bingham também citou três altas figuras jurídicas que se opunham Goldsmith da linha de argumentação. Lord Alexander QC had described it as “unconvincing”. Alexander tinha CQ Lord descreveu-o como "pouco convincente". Professor Philippe Sands QC, as a “bad argument” and Professor Vaughan Lowe QC said it was “fatuous”. Professor Philippe Sands, QC, como um "mau argumento" e Professor Lowe Vaughan, QC, disse que é "estúpido".

Bingham sent copies of his speech to Goldsmith and Straw before he spoke in order to allow them to respond. Bingham enviadas cópias do seu discurso de Goldsmith e Straw, antes que ele falou de forma a permitir-lhes responder.

Straw said, “I do not accept Lord Bingham’s conclusions, which do not, I am afraid, take proper account of the text of Security Council Resolution 1441, nor its negotiating history”. Straw disse, "eu não aceitar as conclusões da Lord Bingham, que não, estou com medo, ter em devida conta o texto da resolução 1441 do Conselho de Segurança, nem a sua história negocial".

Goldsmith attempted to downplay the significance of Bingham’s comments stating, “I stand by my advice of March 2003 that it was legal for Britain to take military action in Iraq. Goldsmith tentou minimizam o significado de Bingham's comentários afirmando: "Eu mantenho a minha assessoria de março de 2003 que era legal na Grã-Bretanha para tomar ação militar no Iraque. I would not have given that advice if it were not genuinely my view. Eu não teria dado esse conselho se não fosse realmente a minha opinião. Lord Bingham is entitled to his own legal perspective five years after the event, but at the time and since then many nations other than ours took part in the action and did so believing that they were acting lawfully.” Lord Bingham tem direito à sua própria perspectiva jurídica cinco anos após o acontecimento, mas, na altura, e, desde então, muitas outras nações que participaram na nossa acção e fê-lo crer que eles estavam agindo legalmente. "

Goldsmith’s comments are an attempt to whitewash the historical record. Goldsmith's comentários são uma tentativa de branquear o registro histórico.

The illegality of the war was widely recognised by many international legal experts before the invasion. A ilegalidade da guerra foi amplamente reconhecida por muitos especialistas jurídicos internacionais antes da invasão. The World Socialist Web Site consistently drew attention to the perfidious nature of the war preparations and detailed in many statements and articles how the US and Britain were determined to carry out their criminal agenda of war at all costs. A World Socialist Web Site consistentemente perfidious chamou a atenção para a natureza da guerra e preparações detalhado em muitas declarações e artigos como os E.U. ea Grã-Bretanha foram determinados a desempenhar as suas agenda criminoso de guerra a todo o custo. (See (Veja “WSWS Chairman David North denounces Iraq war at Dublin debate” "David WSWS presidente norte-guerra no Iraque denuncia Dublin debate" and “ e " The war against Iraq and America’s drive for world domination A guerra contra o Iraque e da América do drive para a dominação mundial “.) ".)

Goldsmith was well aware of such international opinion at the time. O ourives estava bem consciente dessa opinião internacional no momento. As far back as July 2002, Goldsmith himself warned cabinet ministers that a war against Iraq could not be justified on self-defence or humanitarian grounds, and that the goal of regime change would be unlawful. Já em julho de 2002, Goldsmith próprio ministros alertaram que uma guerra contra o Iraque não poderia ser justificada em auto-defesa ou razões humanitárias, e que o objectivo do regime mudança seria ilegal.

On March 7, 12 days before the war against Iraq started, Goldsmith authored a 13-page memo in which he advised Prime Minister Tony Blair that the government’s case for invasion could be declared illegal if it ever came before a court of law on as many as six counts. Em 7 de março, 12 dias antes da guerra contra o Iraque começou, Goldsmith página 13-autoria um memorando no qual ele aconselhou o Primeiro-Ministro Tony Blair de que o governo do caso de invasão poderia ser declarada ilegal se ele alguma vez chegou a um tribunal de lei sobre tantos quantos seis contagens.

Despite this advice he stated that, while a second UN resolution would be safer, in his opinion it was legal to go to war on the basis of resolutions 1441, 678, and 687. Apesar deste conselho afirmou que, enquanto uma segunda resolução da ONU seria mais seguro, na opinião dele, foi legal para ir à guerra com base nas resoluções 1441, 678, e 687.

Finally, on March 13, Goldsmith met with two Blair government officials—Baroness Morgan, Blair’s director of political and government relations, and Lord Falconer, a Home Office minister. Finalmente, no dia 13 de março, Goldsmith Blair reuniu-se com dois funcionários do governo-Baronesa Morgan, Blair's político e diretor de relações públicas, e Lord Falconer, um Home Office ministro. It was at this meeting that Goldsmith abandoned all his previous warnings and approved the legality of the government’s position. Foi nesta reunião que Goldsmith abandonou todas as suas advertências anteriores aprovados e, a legalidade da posição do governo.

Goldsmith’s stance was attributed by a number of opposition politicians, commentators and political analysts as being the result of massive pressure placed on him by the Blair government. Goldsmith's postura foi atribuída por uma série de políticos da oposição, comentadores e analistas políticos como sendo o resultado da enorme pressão exercida sobre ele pelo governo de Blair. His written answer to parliament on March 17 contained no reference to any of his previous ambivalent legal advice to the government. Sua resposta escrita ao parlamento em 17 de março não continha qualquer referência a qualquer dos seus anteriores pareceres jurídicos ambivalente para o governo.

The full truth is yet to emerge about the preparation and instigation of the war against Iraq. A verdade completa ainda está para surgir sobre a preparação e instigação à guerra contra o Iraque. Those responsible, the US and British governments, are continuing to utilise every possible means to ensure they are not brought to justice for a war of aggression. Os responsáveis, os E.U. e governos britânicos, estão a continuar a utilizar todos os meios possíveis para garantir que eles não são levados à justiça por uma guerra de agressão. The Information Tribunal in Britain is presently hearing the government’s appeal against the information commissioner’s ruling that it should release cabinet minutes covering when the legality of the Iraq invasion was discussed. O Tribunal Informação na Grã-Bretanha é, actualmente, a audição do governo recurso contra a decisão do Comissário de informação que deveria libertar gabinete abrangendo minutos quando a legalidade da invasão do Iraque foi discutido.

Cabinet Secretary Sir Gus O’Donnell, Britain’s most senior civil servant is representing the government in seeking to overturn Richard Thomas’s order to disclose because of the “gravity and controversial nature” of the subject and the controversy over the attorney general’s advice. Gabinete Secretário Sir Gus O'Donnell, da Grã-Bretanha mais alto funcionário está representando o governo na tentativa de derrubar Richard Thomas da ordem de divulgar, devido à "gravidade e natureza controversa" do tema e da polêmica sobre o procurador-geral ' s conselhos.

The government appealed to the Information Tribunal, where O’Donnell is expected to argue that the release of the minutes would prevent ministers from having frank discussions and would undermine the principle of collective cabinet responsibility. O governo recorreu ao Tribunal da Informação, O'Donnell onde se espera que argumentam que a liberação das atas iria impedir ministros de terem discussões francas e prejudicaria o princípio da responsabilidade colectiva gabinete.

Thomas has argued that cabinet minutes are not automatically withheld from the Freedom of Information Act. Tomás, defendeu que arca minutos não são retirados automaticamente da Freedom of Information Act.

While Bingham was able to dismantle the legal arguments of Goldsmith and the British government, he was doubtful that there would be any prosecution of those responsible. Enquanto Bingham foi capaz de desmantelar os argumentos jurídicos de Goldsmith e do governo britânico, ele era duvidoso que não haveria qualquer julgamento dos responsáveis. He concluded that, although these states had not been “hauled before the International Court of Justice or any other tribunal to answer for their actions, they have been arraigned at the bar of world opinion, and been judged unfavourably, with resulting damage to their standing and influence.” Ele concluiu que, embora estes estados não tinham sido "puxado perante o Tribunal Internacional de Justiça ou qualquer outro tribunal para responder por suas ações, tenham sido entregues no bar do mundo parecer, e foi julgado desfavorável, com danos decorrentes de seu pé e influência. "

This is not enough. Este não é o suficiente. In the conclusion of a three part statement published on May 22, 2007, “The US war and occupation of Iraq—the murder of a society”, the World Socialist Web Site insisted, “The premeditated destruction of an entire society carried out on the basis of lies and in pursuit of the financial and geo-strategic interests of America’s ruling elite constitutes a war crime of historic proportions, punishable under the same statutes and on the basis of the same principles as those used to condemn leading figures of Germany’s Third Reich at Nuremberg… Na conclusão de um lado três declaração publicada em 22 de maio de 2007, "A E.U. guerra ea ocupação do Iraque-o assassinato de uma sociedade", o World Socialist Web Site insistiu, "A destruição premeditada de uma sociedade inteira efectuados sobre o Base de mentiras e em busca dos recursos financeiros e geo-estratégico da América do interesse da elite dominante constitui um crime de guerra de proporções históricas, punível nos mesmos estatutos, e com base nos mesmos princípios que os utilizados para condenar figuras proeminentes da Alemanha 'S Terceiro Reich em Nuremberga ...

“For these crimes to go unpunished and those responsible to continue acting with impunity would have fatal implications for the political, social and indeed moral life of the US and indeed the world. "Para estes crimes fiquem impunes e que os responsáveis continuam a actuar com impunidade fatal teria implicações para a política, social e na realidade da vida moral e os E.U. realmente o mundo. It would only render the next round of war crimes and atrocities that much easier and more inevitable. Tratar-se-ia apenas de tornar a próxima ronda de crimes de guerra e atrocidades que muito mais fácil e mais inevitável.

“The struggle against the war in Iraq must be waged on the basis of the demand for the immediate and unconditional withdrawal of all US troops, the implementation of a massive program of humanitarian and economic aid to the Iraqi people, and the prosecution of all those responsible for this war before an independent and international tribunal”. "A luta contra a guerra no Iraque deve ser travada com base na demanda para a retirada imediata e incondicional de todas as tropas E.U., a implementação de um programa maciço de ajuda económica e humanitária ao povo iraquiano, bem como a repressão de todos aqueles responsável por esta guerra perante um tribunal independente e internacional ".


Have Your Say: Lord Bingham says Iraq invasion was a violation of international law Have Your Say: Lord Bingham Iraque diz que invasão foi uma violação do direito internacional
Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar .
Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui .

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL


Related News Notícias Relacionadas
This entry was posted on Friday, November 28th, 2008 at 1:45 am and is filed under Esta entrada foi postada na sexta-feira, 28 de novembro, 2008 em 1:45 am e é arquivada sob War & Terrorism News Guerra & terrorismo Notícias . You can follow any responses to this entry through the Você pode acompanhar quaisquer respostas a esta entrada através do RSS 2.0 RSS 2.0 feed. You can alimentação. Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback from your own site. a partir de seu próprio site.
Wal-Mart worker dies after shoppers knock him down Wal-Mart trabalhador morre após bater nele estabelecidas compradores Last post by cbamber85 @ 11:24 AM Último post por cbamber85 @ 11:24 AM

More troops to fight for a lost cause Mais tropas para lutar por uma causa perdida Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:24 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 11:24 AM

Time to say no further Hora de dizer não adicionais Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:20 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 11:20 AM

ID cards, CCTV, the ban on "glorifying terrorism" and the crackdown on protest Cartões, CCTV, a proibição de "glorifica o terrorismo" ea repressão dos protestos Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:13 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 11:13 AM

Scotland unites against racism Escócia une contra o racismo Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:00 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 11:00 AM

Bill Hicks- Rant in E-Minor Bill Hicks Rant-nos E-Minor Last post by austenjonesufg @ 10:32 AM Último post por austenjonesufg @ 10:32 AM

Bush wants history to see him as a liberator of millions - Uh good luck with that Bush quer ver a história dele como um libertador de milhões - Uh boa sorte com isso Last post by Unregistered @ 10:23 AM Não registrado pelo último post @ 10:23 AM

America's Child Soldiers: US Military Recruiting Children to Serve in the Armed Force America's Child Soldiers: E.U. Militar de recrutar crianças para atuar nas Forças Armadas Last post by Mick @ 09:21 AM Último post por Mick @ 09:21 AM

Perspective for Veterans’, GIs’ & War Resisters’ Movement in the New Period Perspectivas para Veteranos ", IG '& Guerra Resisters' Movimento no Novo Período Last post by Unregistered @ 09:09 AM Não registrado pelo último post @ 09:09 AM

Do they only breathe in...? Será que eles só respirar polegadas ..? Last post by Thinking Man's Idiot @ 08:48 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 08:48 AM

Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes

Fórum

Network This Report Rede Este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Manchetes

RINF Publicidade Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS ATUALIDADE discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS ÚLTIMAS NOTÍCIAS discussões
LATEST FORUM TOPICS Tópicos mais recentes fórum
Debate on War Crimes and Torture: Should High Government Officials Be Investigated and Prosecuted Debate sobre crimes de guerra e tortura: Alta funcionários do governo devem ser investigados e processados judicialmente

Social services 'set up CCTV camera in couple's bedroom' Serviços sociais "criadas câmaras CCTV no quarto do casal»

NO2ID: ID cards will lead to us all being fingerprinted NO2ID: Cartões levará a todos nós a ser impressões digitais

Block Bush's Pardons Bloco de Bush perdões

The Third Clinton Administration A terceira administração Clinton

Why Obama should end the criminal "war on terror" Porque Obama deve terminar os criminosos "guerra ao terror"

AP lifts ban on military photos AP levanta proibição sobre militares fotos

Police to get 10,000 Taser guns Polícia para conseguir 10.000 armas TASER

Rumsfeld's Attempts to Rewrite Himself on the Right Side of History Are Laughable Rumsfeld's Tentativas de regravação Si no lado direito da história são ridículas

Britain cannot afford ID cards Grã-Bretanha não pode permitir Cartões

'Historic' UK climate laws ushered in 'Histórico' clima britânico deu início a leis

Venezuelan Elections: The Media Response Eleições venezuelanas: os meios de comunicação resposta

CCTV Judges Your Behaviour CCTV juízes seu comportamento

ajit8 ajit8 commented on: comentou sobre:
Venezuelan Elections: The Media Response Eleições venezuelanas: os meios de comunicação resposta
An honourable exception can be found if you click on my tag. Uma exceção pode ser encontrada senhor se clicar sobre a minha marca.
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Joe Joe Binks Joe Joe Binks commented on: comentou sobre:
CCTV Judges Your Behaviour CCTV juízes seu comportamento
ALL OF THIS IS GETTING TOTALLY OUT OF HAND! De tudo isto está a ficar totalmente fora de mão! I WILL FIGHT ON MY FEET RATHER THAN LIVE ON MY KNEES! Vou lutar em meus pés, em vez de viver de joelhos!
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Maximus V Maximus V commented on: comentou sobre:
‘Historic’ UK climate laws ushered in 'Histórico' clima britânico deu início a leis
What Greenhouse gas? Quais gases com efeito de estufa? CO2 has about as much to do with warming the planet as does the... Tem cerca de CO2, tanto a ver com o aquecimento do planeta como o faz ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Sydney Sidnei commented on: comentou sobre:
Remembering 9/11 and Moving Forward Remembering 9 / 11 e Moving Forward
Greetings! Saudações! and test of guestbook, coming up here to show love to the site., e teste de guestbook, vindo até aqui para demonstrar o amor ao site.,
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Activism & Protest News Ativismo e protesto Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil e os Direitos Humanos Notícias | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Mídia News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web News
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS MAPA DO SITE
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Desing e hospedagem Reino Unido, E.U.A., Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST gateway - hospedagem na web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY casa de hóspedes - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Skin up maconha cannabis erva daninha fórum
Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal segredos expostos

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfico criação: Sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônico segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você não é suposto saber


Conspiracy DVDs Cheap DVDs Conspiração DVDs baratos DVDs
Debt Consolidation Dívida Consolidação
7/7 7 / 7 Activism News Activismo Notícias Afghanistan Afeganistão Alternative-Energy Energia Alternativa - Art Arte Barack Obama Barack Obama BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CCTV CFTV Censorship Censura CIA Climate-Change Climate Change - Cover-Up Cubra-Up Cults Cultos Culture Cultura Database-State Database-Membro David-Hicks David Hicks - David-Ray-Griffin Debt Dívida Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação Entertainment Entretenimento Environmental News Notícias Ambientais EU UE False-Flag Falso-Bandeira FBI Fraud Fraude Free-Speech Livre-Voz Freemasons Maçons G8 Global-News Global-Notícias Global-News Global-Notícias Globalization Globalização Guantanamo Health-News Saúde-Notícias History História ID-Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel John McCain John McCain Law Marches Media News Mídia News MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons New World Order Nova Ordem Mundial NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police-State Polícia-Membro Political News Políticos Notícias Propaganda Reviews Resenhas RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Science & Technology News Ciência & Tecnologia Notícias Secrecy Sigilo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espaço Sports Esportes Spy Spying Espiando Stephen-Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony-Blair Tony Blair - Torture Tortura TV UK-News UK-Notícias UN ONU USA- E.U.A. - USA-News E.U.A.-Notícias Video Vídeo Voting Votar war guerra War & Terrorism News Guerra & terrorismo Notícias Warfare Web Development News Desenvolvimento Web News White-House -Casa Branca Wolfowitz World_News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Versão Passado
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum