Jose Padilla Brings Torture to Trial 호세 고문은 재판으로 데려 padilla
Can a DOJ lawyer be held accountable for advocating the inhumane? 법무부 변호사가 책임을지게 될 수 있습니까 옹호하고 비인간?
By 을 Doug Cassel cassel 덕
When on Jan. 22 a federal court judge sentenced Jose Padilla to 17 years in prison for conspiracy to commit terrorism, it was a one-day story. 1 월 22 때 연방 법원 판사에 대한 감옥에 징역 17 년 호세 padilla의 음모를 저지를 테러, 그것은 한 - 일 이야기를합니다. But, in fact, the Padilla case goes on. 하지만, 사실, 상황이 계속된다 padilla 케이스.
Padilla, a US citizen and former Chicago gang member, alleges that he was tortured during the more than three and a half years he spent behind bars at a Navy brig in South Carolina. padilla, 미국 시민 권자 및 전 시카고 갱 명의 회원, 주장하고 고문을하는 동안 그는 3 년반 이상을 철창 그는 해군 영창에 보낸 사우스 캐롤라이나. He is now suing John Yoo, the former Justice Department lawyer who reportedly devised the legal theories to justify the interrogation techniques used against him. 그는 지금 고소하고 존 유 전 법무부는 변호사의 법적 이론을 정당화하기위한 것으로 알려졌다 심문을 고안 그에게 불리한 기술을 사용합니다.
While Padilla’s suit raises a number of constitutional claims—including that the military violated his rights to counsel and to exercise his Muslim religion—the heart of his argument is that Yoo gave legal advice to justify his torture, in violation of due process of law as guaranteed by the Fifth Amendment to the Constitution. padilla의 슈트를 제기하는 동안 많은 군사를 위반하는 등 헌법 주장 - 자신의 권리를 변호하고 그의 이슬람 종교 -의 중심을 행사할 그의 인자가 자기를 정당화하기 위해 유 법적 조언을 준 고문, 이유 과정을 위반 제 5 차 수정안을 법률로 헌법에 의해 보장합니다.
Padilla, who is separately appealing his recent conviction, asks the court to rule that his treatment violated the Constitution, and to order Yoo, now a law professor at the University of California at Berkeley, to pay him $1 in damages. padilla, 누군 매력을 별도 그의 최근의 유죄 판결이 난 그의 치료를 요구하는 규칙은 법원이 헌법을 위반하고 주문을 유, 이제는 버클리 캘리포니아 대학의 법학 교수, 그에게 1 달러의 손해 배상을 지불합니다.
The suit raises important questions of law and fact. 법률과 사실을 중요 질문에 소송을 제기합니다. Are lawyers liable for giving bad legal advice to federal officials? 이 변호사는 연방 정부 공무원에 대한 책임은 법적 조언을주고 불량?
In August 2002, Yoo, then an attorney in the Justice Department’s Office of Legal Counsel, wrote a formal opinion letter advising that interrogation techniques are not torture unless they inflict pain equivalent to “organ failure, impairment of bodily function or even death.” The new head of the Office of Legal Counsel, Jack Goldsmith, later withdrew Yoo’s opinion. 2002 년 8 월, 유, 그럼 법무부의 사무실에서 변호사의 법적 조언, 조언하는 편지를 썼다 심문을 정식으로 의견을 기술 고문은 이에 상응하지 않는 한 그들은 고통을주는 "기관 고장, 장애 신체 기능 또는 심지어 죽음을합니다. "새로운 대표 사무소 변호사, 잭 연금술사, 나중에 유상철의 의견을 철회했습니다.
Goldsmith, now a Harvard law professor, explains in his book, The Terror Presidency , that Yoo’s reasoning was “legally flawed” and “tendentious.” It seemed “more an exercise of sheer power than reasoned analysis.” Even so, was it the proximate cause of any mistreatment of Padilla? 금, 이제는 하버드 법대 교수는 설명 그의 책에서 테러 대통령, 그 유상철의 논리는 "법적으로 결함이"와 "편향합니다."듯했다 "운동에 더 많은 이유를 분석보다는 순전히 권력합니다."그렇다하더라도,이 그것을 직접 padilla 학대를 어떠한 원인?
However such questions are resolved, Padilla’s allegations of his treatment, if true, ought to shame a civilized society. 그러나 이러한 질문이 해결되면 자신의 치료를 padilla의 의혹, 만약 사실이라면하셔야합니다 문명 사회를 부끄럽게합니다.
‘Measurably abnormal’ '다소 비정상적인'
Padilla charges he was imprisoned in a seven-foot by nine-foot cell in the Navy brig in Charleston, SC, for nearly four years. 7 - padilla 혐의로 구속 그는 9 - 피트 세포 해군에 의해 다리를 영창 찰스턴, 사우스 캐롤라이나, 거의 4 년간합니다. For the first 21 months, he says he was denied all contact with anyone outside the brig, including family and lawyers, leaving him with interrogators and guards as his only human contact. 에 대한 첫 번째 21개월, 그 밖의 누구와도 접촉 말로는 모두가 거부되었습니다 영창를 포함한 가족 및 변호사, 심문 및 경비와 함께 떠나는 그의 유일한 인간의 접촉으로합니다.
He alleges he was allowed no watch or clock, nor any news about the outside world. 그의 주장 그는 시계 또는 시계를 허락되지 않으며, 외부 세계에 관한 모든 뉴스를합니다. The only window in his cell was blacked out. 휴대 전화가있는 유일한 창에서 기절합니다. When he was allowed out of his cell, his eyes and ears were covered. 밖으로 허용된 휴대 전화를 살 때, 그의 눈과 귀를 쓰여져있었습니다.
Periodically, he says, he was subjected to absolute light or darkness for periods in excess of 24 hours. 정기적으로, 그의 말로, 그는 절대적인 빛 또는 어둠에 대한 마침표를 대상으로 24 시간을 초과합니다. He was subjected to extreme temperature variations in his cell, where his bed consisted of a cold steel slab with no mattress, pillow or blanket. 그는 휴대 전화를 대상으로 극단적인 온도 변화, 어디 철강 슬라브 감기에 자신이없는 구성된 침대 매트리스, 베개 또는 담요를합니다. He says brig guards and others deliberately banged on his walls and bars at all hours of the night. 영창 경비 및 다른 고의적으로 두드려 그는 그의 벽과 바 밤 모든 시간을합니다. For hours at a time, he says guards kept him shackled and manacled, or forced him to sit or stand in uncomfortable and painful positions. 한 번에 몇 시간 동안, 그는 그의 묶어 보관 말로 경비 및 수갑, 또는 강제로 그에게 불편과 고통에 서 앉아하거나 위치를합니다.
Worse, his interrogators allegedly threatened to cut him with a knife and pour alcohol in the wounds. 악화, 그의 심문 혐의 그를 삭감을 칼로 위협하고 알코올에 부어 상처를합니다. He says they also threatened to kill him, or send him to a country where they said he would receive far worse treatment. 그는 또한 그를 죽일 위협, 또는 그 자식을 보내 나라를 어디에 그들이 훨씬 더 나쁜다고해서 치료를 받아야합니다. Against his will, they allegedly administered chemicals, which Padilla believes were psychotropic drugs. 대한 그의 의지, 그들 투여 혐의 화학 물질, 어떤 생각들이 정신 약물 padilla합니다.
When his lawyers were finally allowed access to him, he was not permitted to tell them about prison conditions. 그의 변호사는 그에게 접근을 허용하면 결국, 그는 감옥 조건에 대해 허용되지 않습니다 그들에게 말해야합니다.
If Padilla’s allegations are true, they qualify as torture under international law: the intentional infliction of severe physical or mental pain for purposes such as interrogation. padilla의 경우 의혹이 사실을 그들은 국제법 아래에 자격이 고문 : 고의을주는 등의 목적으로 심각한 물리적 또는 정신적 고통을 조사합니다. The UN Committee on Torture and the Inter-American Court of Human Rights have held that incommunicado detention—even for periods far shorter than Padilla endured—is torture. 유엔위원회가 인터 - 아메리칸 법원의 고문과 인권이 개최 기간에도 그 격리 구금 - padilla 인내 -이 고문보다 훨씬 짧다. They have also ruled that combinations of sensory deprivation techniques amount to torture, as well. 이들의 조합도 감각을 지배하는 금액을 박탈 기술 고문은 물론합니다.
According to Padilla’s complaint, a “substantial body of clinical literature and expert opinion … holds that restriction of environmental and social stimulation has a profoundly deleterious effect on mental functioning, and that even a few days of solitary confinement predictably causes brain patterns to become measurably abnormal.” padilla의 불만 사항에 따르면, "실질적인 신체의 임상… 지니고있는 문학 및 전문 여론의 제한이 지워질 유해 환경과 사회적인 자극이 정신적인 영향을 미치는 기능을, 그리고 몇 일간의 독방 감금에 있다고하더라도 원인이 뇌 패턴이 될 것으로 예상 다소 비정상적인합니다. "
It would drive anyone mad. 그것은 드라이브를 누구도 화를합니다.
Waging ‘lawfare’ 전개 'lawfare'
Yoo has castigated Padilla and his lawyers at the Yale Law School clinic for waging “lawfare,” which Yoo calls “another dimension” of the terrorist war against the United States. 유 castigated는 예일대 로스쿨에서 변호사와 그의 padilla 클리닉을 벌이고 "lawfare,"어떤 유 전화를 "다른 차원으로"미국의 테러와의 전쟁을합니다.
In a Jan. 16 op-ed in the Philadelphia Inquirer , Yoo complained that terrorists use cases like Padilla’s to press “novel theories that have failed at the ballot box.” - 에드의 조합을 1월 16일 필라델피아 inquirer, 유 불만을 테러리스트 padilla처럼 사용 사례를 누르십시오의 "소설의 이론이 투표 용지 상자에 실패했습니다."
If their legal theories are novel, Yoo can thank himself: Never before has the Justice Department sanctioned prolonged, mind-altering brutality on a US citizen. 자신의 소설을 경우 합법적인 이론은 유 자신 수있습니다 감사합니다 : 처음에는 법무부는 합법 장기, 마음 - 변화의 만행을 미국 시민 권자.
Still, suing a government lawyer for rendering legal advice, no matter how injudicious, ought to give pause. 아직, 고소하고 렌더링을위한 정부의 변호사는 법적 조언, 아무리 동정심, 분노를 일시 중지합니다. Such lawsuits could deter creative thinking by attorneys trying to protect the public. 크리에이 티브 같은 소송을 억제 수도 국민을 보호하려는 변호사 의해 생각합니다. If allowed at all, they should be confined to rare and extreme cases, such as Yoo’s torture memo. 허용된 경우에있다면, 그들이해야한다 국한 희귀하고 극단적인 경우, 유상철의 고문과 같은 메모를합니다.
There are limits on what advice lawyers may give. 이 한계를 변호사가 무슨 조언을 줄 수있습니다. After World War II, German government lawyers who wrote memos and orders depriving Russian prisoners of war of their Geneva Conventions protections, and authorizing the forced disappearances of political prisoners, were convicted at Nuremberg. 제 2 차 세계 대전 후, 독일 정부의 변호사는 누가 쓴 메모를하고 그들의 명령을 강탈, 제네바 협약의 전쟁 러시아 포로 보호, 그리고 강제 실종의 정치적 포로 승인됐다 뉘른베르크에서 유죄 판결을합니다. Would authorizing torture of prisoners have made them any less guilty? 고문을 허용하지 포로가 덜했습니다 죄책감?
Although the suit against Yoo does not seek to convict him of a crime, it does aim to hold him civilly liable—for a symbolic $1 in damages—not only for the torture, but also for his legal advice that allegedly led to violations of Padilla’s constitutional rights. 비록 유 상대로 소송을 추구하지 않습니다 그에게 범죄의 유죄 판결로, 이것은 정중 목표로 잡아 -에 대한 책임도지지를 상징적으로 1 달러의 손해 배상 -없습니다에 대해서만 고문, 그러나 또한 그의 법적 조언을 이끌 것으로 의심되는 padilla을 위반 님의 헌법상의 권리를합니다. Those include the rights to counsel, access to court, due process of law, freedom of religion, rights to information and association, and his rights to be free from inhumane conditions of confinement, cruel and unusual punishment, coercive interrogations and improper military detention. 그들의 권리를 포함합니다 변호인, 법정에 액세스할 수 있기 때문에 과정에 법률, 종교의 자유, 권리를 정보와 협회, 그리고 그의 권리를 비인간적인 조건에서 자유롭지 감금하고, 잔인하고 비정상적인 처벌을 강제 interrogations 및 부적 절한 군사 구금합니다.
In pressing these wide-ranging claims, Padilla’s lawyers face daunting legal obstacles. 이러한 와이드 - 범위를 눌러 청구, 법적 장애물을 padilla의 변호사가 얼굴을 담당합니다. Unlike most damages suits for violations of basic rights, civil rights law does not authorize their lawsuit. 위반에 대한 손해 배상 소송과 달리 대부분의 기본적인 권리, 시민의 권리를 법률 자신의 소송을 승인하지 않습니다. By necessity, Padilla’s suit rests directly on the Constitution. 로 필요하기 때문에 헌법에 직접적으로 padilla의 슈트를 마칩니다. While the Supreme Court has authorized suits for damages based solely on violations of the Constitution, it does so sparingly—when the violations would not otherwise be subject to judicial or effective oversight and, even then, only if no special factors weigh against the wisdom of creating a new cause of action. 손해 배상 소송에 대한 권한이 대법원 판결을하는 동안만을 기준은 헌법에 위반, 이것은 너무 아껴 - 때 위반 않을 그렇지 않으면 사법 또는 효과적인 감시 대상으로하고, 심지어 그런 다음 특수 요인을 계량되지 않을 경우에 대해서만의 지혜 행동의 원인을 새로 작성합니다.
Only one of Padilla’s claims—under the Eighth Amendment—has arguable Supreme Court precedent. padilla의 주장을하는 것은 오직 하나 - 아래의 8 번째 수정안 -는 논란의 여지 대법원 판례합니다. Some claims may fail on the ground that they are subject to judicial oversight in the criminal proceedings against him. 일부 청구가 실패할 수있습니다 지상에서 사람들이 형사 소송 절차를 조건으로하여 그에게 불리한 사법 감시합니다. Others may be rejected because they deal with gray areas of national security law, where legal mistakes should not result in damages suits. 다른 사람을 거부 수도있습니다 회색 영역의 대처 왜냐하면 그들 국보법, 어디 합법적인 실수를해서는 안의 손해 배상 소송 결과를합니다.
But Padilla should probably be allowed to try at least his core claims—that the torturous confinement and interrogation techniques violated his Fifth Amendment right to due process, and possibly his Eighth Amendment right not to be subjected to cruel and unusual punishment. 하지만 적어도 padilla하려고 수있다는 아마도 그의 핵심 주장 - 그 고문의 구속과 심문 기법 그의 다섯 번째 수정안 권리를 정당한 절차를 위반, 그리고 그의 8 번째 개정을 오른쪽 수없는 어쩌면 잔인하고 비정상적인 처벌을 대상으로합니다. To the extent the prosecution in his criminal trial did not rely on any coerced confession by Padilla, these alleged violations have not been subject to judicial oversight. 검찰은 형사 재판의 범위를 그 어떤에 의한 자백에 의존하는 않았을 padilla,이 의혹의 위반 사법 감시를 조건으로하여되지 않았습니다.
Curbing an imperial presidency 황실 대통령직을 억제
If Padilla overcomes this hurdle, others remain. 이 padilla 장애물 극복 경우, 다른 사람 유지합니다. Yoo may contend that he is entitled to absolute immunity, as are prosecutors when presenting their cases to a court. 유 5 월 늙어 그 사람이 절대적인 권리가 면책 권을 프리젠 테이션으로 자신의 사건을 때 검찰은 법원합니다. But Yoo more likely will be granted only the “qualified immunity” afforded to prosecutors when they advise police on interrogation techniques, or to the attorney general when he authorizes national security wiretaps without a judicial warrant. 하지만 유 의원이 부여됩니다에만 더 높습니다 "공인 면책"여유를 경찰에 통보 때 검찰은 심문 기법, 또는를 법무 장관에게 권한을 부여하면 안보 그는 사법 영장없이 도청합니다.
If Yoo is granted qualified immunity, he can be held liable for his erroneous legal advice only if it violated “clearly established statutory or constitutional rights of which a reasonable person would have known.” In this case, his legal advice plainly did: Yoo’s memo legally authorized torture. 만일 유 자격이 부여됩니다 면책, 그는 그의 잘못에 대한 책임을지지 않습니다 수있습니다 법적 조언을 위반한 경우에만이를 "헌법상의 권리를 명확하게 설정하는 법령 또는 합리적인 사람이 알려진합니다."이 사건을, 그의 법적 조언을 명확하게 한 : 유 ' 고문의 메모를 법적으로 허용합니다.
But the issue is not so simple. 그러나 문제는 너무 단순합니다.
Yoo’s overriding legal rationale is that the president’s powers give him constitutional license to override any law—including laws against torture—if he deems it necessary to wage a war. 유 의원은 대통령의 능력을 우선하는 법적 근거는 헌법 라이센스를 덮어주고 모든 법률을 포함하여 법률 - 고문 - 만약 그가 임금에 필요한 판단 그것이 전쟁을합니다. The courts may thus need to consider whether any reasonable lawyer could advise that the Constitution allows the president to disregard all law during wartime. 법원의 5 월 따라서 합리적인 변호사 여부를 고려해야 할 필요가 헌법에 수도 조언을 사용하면 모든 법률을 무시하는 동안 대통령이 전시합니다.
Finally, the government might decide to assert the “state secrets” privilege to quash Padilla’s claims, on the ground that the claims cannot fairly be adjudicated without probing secret intelligence methods and communications. 마지막으로, 정부가 수도를 결정 주장은 "국가 기밀"특권을 진압 padilla의 클레임, 지상의 주장을 설명할 수없는 비밀을하지 않고 공정하게됩니다 지능 방법과 커뮤니케이션합니다.
Unless barred by the state secrets privilege, Padilla’s suit will likely break new ground. 비밀이 정부에 의해 금지 특권을하지 않는 한, 새로운 지상 휴식 padilla 한 벌 전망합니다. Far from a case of “lawfare,” it promises to strengthen the rule of law by clarifying whether and when government lawyers can be held accountable for ill-considered legal advice. 이 사건에서 너무 멀리 떨어져의 "lawfare,"이 약속을 명확히 의해 법률의 지배를 강화하기 위해 정부의 여부 및 변호사가 책임을지게 될 수있습니다 나쁜 - 간주 법적 조언을합니다.
Torture 고문 Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트 Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..Comment on 'Jose Padilla Brings Torture to Trial' : 에 대한 덧글이 '호세 padilla 고문은 재판으로 데려':
Related News: 관련 뉴스 :




























