RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Thursday, June 19th, 2008 Quinta-feira, 19 de junho de 2008
RINF Fórum
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

Italy Tries US Soldier For Iraq Murder Itália tenta E.U. soldado para o Iraque homicídio

Tuesday, April 17th, 2007 Terça-feira, 17 de abril de 2007

Alberto Biffani, Mario Lozano's lawyer at the opening of the trial on Tuesday. A US soldier is being tried in absentia by an Italian court for the murder of Nicola Calipari, the intelligence agent who died on the road to Baghdad Airport shortly after securing the release of Italian journalist Giuliana Sgrena. Um soldado E.U. está a ser julgado em revelia por um tribunal italiano para o assassinato de Nicola Calipari, agente da inteligência que morreram na estrada do Aeroporto de Bagdá logo após garantir a libertação do jornalista italiana Giuliana Sgrena.

While everyone agrees that Mario Lozano, an American soldier, fired the fatal shots that killed Italian agent Nicola Calipari in Iraq two years ago, that is where the agreement ends. Enquanto todo mundo concorda que Mario Lozano, um soldado americano, que dispararam os tiros fatais mataram agente italiano Nicola Calipari no Iraque, há dois anos, que é quando termina o acordo. For the United States government, the case is closed but Rome sees things somewhat differently. Para o governo dos Estados Unidos, o caso está encerrado, mas Roma vê coisas um pouco diferente. Italy is putting Lozano on trial for murder, even though he is refusing to attend. A Itália está colocando Lozano em julgamento por homicídio, apesar de ele se recusar a participar.

Defendants in Italy can be tried in absentia, and Lozano’s trial opened in Rome on Tuesday. Arguidos em Itália pode ser julgado à revelia, e Lozano do julgamento aberto em Roma na terça-feira. The case has further strained relations between Rome and Washington, with the two governments holding very different views of what happened that fateful day in Baghdad. O caso tem ainda mais tensas as relações entre Roma e Washington, com os dois governos exploração muito diferentes pontos de vista de que o que aconteceu dia fatídico em Bagdá.

Calipari, a senior intelligence agent, was shot dead on March 5, 2005 as he was escorting the Italian hostage, journalist Giuliana Sgrena, to Baghdad Airport shortly after negotiating her release. Calipari, um agente sênior inteligência, foi morto a tiros em 5 de março de 2005, como ele era escoltar o refém italiano, jornalista Giuliana Sgrena, do Aeroporto de Bagdá pouco depois negociar sua libertação. Both Sgrena and another intelligence agent, Andrea Carpani, who was driving the car were wounded, while Calipari was killed instantly. Tanto Sgrena e outro agente inteligência, Andrea Carpani, que estava dirigindo o carro foram feridos, enquanto Calipari foi morto instantaneamente. Lozano, of the 69th infantry regiment, fired the fatal shots but has defended his actions saying the driver ignored warnings to slow down or stop. Lozano, regimento de infantaria do 69o, seduziu a tiros fatais, mas tem defendido suas ações dizendo o motorista ignorou advertências para diminuir ou parar.

Charges of murder and attempted murder Taxas de homicídio e de tentativa homicídio

Italy decided to indict Lozano in February on charges of murder and attempted murder. A Itália decidiu indict Lozano, em fevereiro, acusados de homicídio e de tentativa de assassinato. But the trial in a courtroom in Rome’s maximum security prison had to make do with an empty cage where the defendant should have been sitting. Mas o julgamento em um tribunal em Roma máximo da prisão de segurança tiveram de fazer ver com uma gaiola vazia, quando o requerido deveria ter sido sessão. The US has refused to hand him over and his lawyer Alberto Biffani indicated that his client would reject the Italian court’s authority. Os E.U. se recusou a mão sobre ele e seu advogado Alberto Biffani indicou que seu cliente teria rejeitar a autoridade do tribunal italiano. After preliminary motions on Tuesday the judge adjourned the trial until May 14. Depois de moções preliminar na terça-feira o juiz do julgamento é suspensa até 14 de maio.

In recent comments to the US media, Lozano has defended his actions. Nas últimas observações para os E.U. meios de comunicação social, Lozano tem defendido suas ações. He said he flashed a warning light and that he shot first at the ground and then at the engine. Ele disse que flashed luz e uma advertência de que a primeira tacada do solo e, em seguida, no motor. “I did what any soldier would do in my position.” Lozano told the New York Post . "Eu fiz o que qualquer soldado iria fazer na minha posição." Lozano disse ao New York Post. “You have a warning line, you have a danger line and you have a kill line.” And in another interview with CBS he said: “I’m just an infantry soldier doing my job.” "Você tem uma advertência de linha, você tem um perigo linha e você tem uma linha matar." E, em outra entrevista com a CBS ele disse: "Eu sou apenas um soldado infantaria a fazer o meu trabalho."

Fabrizio Cardinali, Lozano’s former court-appointed lawyer, told the Associated Press that the shooting was the result of the Italians’ lack of caution. Fabrizio Cardinali, Lozano-O ex-juiz nomeado advogado, disse à Associated Press que o tiroteio foi o resultado de os italianos "falta de cuidado. “What happened was not the fault of the checkpoint but the fault of the Italians who did not have any military escort,” he said. "O que aconteceu não foi culpa do checkpoint, mas a culpa de que os italianos não tiveram qualquer escolta militar", disse ele.

Outrage in Italy Indignação na Itália

Sgrena, the freed hostage, who Calipari was shielding when he died, was injured during the shooting and is suing for damages. Sgrena, os reféns libertados, que Calipari foi blindagem quando ele morreu, foi ferido durante a filmagem e é suing por perdas e danos. She said that the trial shows that US troops could be held accountable for their actions. Ela disse que o julgamento mostra que E.U. tropas poderiam ser responsáveis pelos seus actos. “We have demonstrated we can break this immunity that normally American soldiers have been guaranteed all over the world,” she told Reuters. "Temos demonstrado que podemos quebrar essa imunidade que, normalmente, soldados americanos têm sido garantidos em todo o mundo", ela disse à Reuters.

The death of Calipari A morte de Calipari angered many in Italy indignado muitos na Itália where he is now regarded as a national hero. onde ele é agora considerado como um herói nacional. He was awarded Italy’s top bravery award and given a state funeral attended by thousands. Ele foi premiado da Itália top bravura adjudicação e dado um estado funeral assistiram milhares. Franco Coppi who is representing Calipari’s widow, said that the fact that Lozano was not attending the trial shouldn’t jeopardize it. Franco COPPI que está representando Calipari da viúva, disse que o fato de que não frequentam Lozano foi o julgamento não deve pôr em causa dele. “His absence is his own choice,” he told reporters. "A sua ausência é a sua própria escolha", ele disse aos jornalistas. “It does not represent an obstacle to ascertaining the truth.” "Isso não representa um obstáculo ao apuramento da verdade."

Although Rome agrees that the killing was an accident, the two governments have failed to agree on the events in Baghdad that led to Calipari’s death. Embora Roma concorda que o assassinato foi um acidente, os dois governos têm falhado a acordo sobre os acontecimentos em Bagdad que levaram à morte do Calipari. While the US authorities insist that the vehicle was travelling fast and led soldiers to fear an insurgent attack, Italian officials claim that the car was traveling at normal speed and it blamed the soldiers for failing to signal that there was a checkpoint. Enquanto os E.U. autoridades insistem em que o veículo estava viajando rápido e levou soldados rebeldes a temer um ataque, o italiano funcionários afirmam que o carro estava viajando em velocidade normal e ele culpou os soldados para a falta de sinal de que havia um ponto de verificação. It also criticized the US military for placing inexperienced troops at the roadblock. Ele também criticou os E.U. tropas militares para a colocação inexperientes na estrada.

The trial is just one of many recent incidents that have soured relations between Rome and Washington. O julgamento é apenas um dos muitos incidentes recentes que têm as relações entre Roma e Washington. Italian prosecutors have indicted 26 Americans, all but one believed to be CIA agents, over the case of the Ministério Público italiano ter indiciado 26 americanos, mas um todo que se acredita agentes da CIA, sobre o caso do abduction of Egyptian terror suspect Osama Moustafa Hassan Nasr rapto de terror suspeito egípcio Osama Moustafa Hassan Nasr , better known as Abu Omar, in Milan in February 2003. , Mais conhecido como Abu Omar, em Milão, em fevereiro de 2003.

And in 2006 Romano Prodi, head of the E, em 2006 Romano Prodi, chefe da newly elected recém-eleito center-left government in Rome announced that he was pulling Italian troops out of Iraq. centro-esquerda, em Roma governo anunciou que ele estava puxando para fora tropas italianas do Iraque.

smd/ap/reuters SMD / AP / Reuters

See More: Veja mais:

Have Your Say: Italy Tries US Soldier For Iraq Murder Dê a sua opinião: Itália tenta E.U. soldado para o Iraque homicídio
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, April 17th, 2007 at 4:52 pm and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 17 de abril de 2007 em 4:52 pm e é apresentado ao abrigo War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
US School District to Begin Microchipping Students E.U. distrito escolar para os alunos começarão Microchipping

Letter to Ian Blair by George Galloway Carta a Ian Blair a George Galloway

UK is world's biggest arms dealer Reino Unido mundo é o maior distribuidor de armas

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Porque são sociedades jornalistas tanto medo de questionar autoridade?

Now experts say cannabis should be legal Agora, especialistas dizem cannabis deve ser legal

Sweden passes 'Big Brother bill' Suécia passes' Big Brother factura "

CIA Played Larger Role In Advising Pentagon CIA desempenhou papel mais importante no aconselhamento Pentágono

How many innocent people are going out of their minds today? Como muitas pessoas inocentes estão saindo de suas mentes hoje?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entrevistas de Bush, Cheney subpoenaed

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown Leis mais duras terror realmente melhorar liberdades, afirma Brown

Blackwater is Still in Charge, Deadly, Above the Law and Out of Control Blackwater ainda está em Charge, Deadly, acima da lei e fora de controle

Doctors' Report Finds Evidence of US Torture and 'War Crimes' Médicos' E.U. Relatório Localiza Provas da Tortura e 'War Crimes "

Police attack anti-Bush protestors Polícia ataque manifestantes anti-Bush

NiK Nik commented on: Comentou sobre:
Anonymous - Why we fight Scientology Anónimos - Porque nós lutamos Cientologia
You are not true Anons. Você não é verdade Anons. Disassociate yourself from /b/ for you are the cancer killing /b/. Desassociar-se de / b / para você é o câncer matando / b /. You may... Você pode ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

3 year old kid 3 year old kid commented on: Comentou sobre:
Police attack anti-Bush protestors Polícia ataque manifestantes anti-Bush
Hit me with your Rhythm Stick, hit me, hit me Its nice to know your all lunatics Hit me, hit me... Hit-me com a sua Ritmo Stick, hit me, hit me Sua agradável de conhecer todos os seus lunatics Hit me, hit me ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

3 year old kid 3 year old kid commented on: Comentou sobre:
Letter to Ian Blair by George Galloway Carta a Ian Blair a George Galloway
Prior to viewing the top link:- Go to the link Common Purpose in Plymouth City Council Do you... Antes de visualizar o link: - Vá para o link objectivo comum em Plymouth Conselho Municipal Vocês ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Paul Clark Paul Clark commented on: Comentou sobre:
New - RINF Alternative Newsletter Novas - RINF alternativa Newsletter
please watch END GAME,] pAUL Por favor relógio FIM jogo,] Paul
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Forum postos Temp off-line - veja mais recentes Forum posts
Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum