Israel to continue assassinations以色列繼續暗殺

Israel’s security cabinet has approved more assassinations of suspected Palestinian fighters in the Gaza Strip.以色列安全內閣批准了更多的暗殺疑似巴勒斯坦戰士在加沙地帶。
Officials say the decision is necessary to stop rocket attacks on southern Israel, but the operations have been condemned by human rights groups for putting Palestinian civilians at risk.官員表示,這一決定是要停止火箭攻擊以色列南部,但業務一直譴責人權團體把巴勒斯坦平民處於危險之中。
The move comes after the Israeli army said Palestinian groups fired five rockets from the Gaza Strip on Sunday, but reported only one impact inside Israel.喬遷後,以色列軍隊說,巴勒斯坦組織發射了五枚火箭從加沙地帶對週日,但只報告了一個影響,在以色列境內。
Yitzhak Herzog, the welfare minister, said: “For several hours the security cabinet discussed the very complex security situation in the Gaza Strip and its implications in Egypt’s Sinai and in the West Bank.伊扎克赫爾佐克,社會福利部長,說: "幾個小時,在安全內閣討論了十分複雜的安全形勢,在加沙地帶,並評估其影響埃及的西奈半島,並在約旦河西岸。
“We devoted considerable attention and a number of analyses during this discussion… The cabinet will be attentive about stopping rocket fire from this territory and weapons smuggling from Sinai,” he told local media. "我們相當重視和一些分析,在這次討論中…內閣將注意停止火箭攻擊,從這個領土和武器走私,從西奈半島, "他告訴當地媒體。
Eli Yishai, the trade minister and a member of the security cabinet, said before the meeting: “We should concentrate on bringing order through targeted killings, the destruction of infrastructure and of military headquarters.”艾力伊沙伊,貿易部長和安全理事會成員的內閣時說,在會議之前說: "我們應集中精力把命令通過有針對性的殺戮,對基礎設施的破壞和軍事總部" 。
Military officials said about 300 rockets have been fired into Israel since a November ceasefire.軍方官員說,約有300名火箭已經發射到以色列自去年11月停火。
Despite constant aerial surveillance and regular ground incursions into launch areas, the Israeli military has failed to prevent rocket attacks from sites within striking distance.儘管不斷地空中偵察和地面經常侵入發射領域中,以色列軍方已無法阻止火箭襲擊地點距離。
Damage control 傷害控制
Benjamin Ben-Eliezer, the national infrastructure minister, said: “It was decided there will be more liquidation fire against terrorists and I think this will limit the damage [on Israel from the rocket attacks].”本傑明本-埃利澤,國家基礎設施部部長,說: "這是決定將有更多的清算火力對付恐怖分子,我認為,這也限制了損害[關於以色列從火箭攻擊] " 。
The al-Aqsa Martyrs Brigades, affiliated to the Fatah party led by Mahmoud Abbas, the Palestinian president, said it was ordering its Gaza fighters to go on alert over a “threatened” Israeli operation.阿克薩烈士旅,隸屬於法塔赫黨領導的民族權力機構主席阿巴斯,巴勒斯坦國總統表示,這是一個訂購其加沙戰鬥機前往警戒,超過了"威脅" ,以色列的行動。
Last week Israel’s top public watchdog, State Comptroller Micha Lindenstrauss, condemned the army for failing to tackle Palestinian rocket fire from the Gaza Strip.上週以色列的熱門公眾看門狗,國家審計長米lindenstrauss ,譴責陸軍未能解決巴勒斯坦人發射火箭彈從加沙地帶撤出。
Armed groups in Gaza fired some 1,025 rockets in 2006, according to Lindenstrauss’s report.武裝團伙在加沙地帶發射了大約10時25分,火箭在2006年,根據lindenstrauss的報告。
Thousands of projectiles have been fired over the past six years, killing 10 people in Israel and causing damage.數以千計的彈丸或者被解僱,在過去6年中,造成至少10人在以色列,並造成損害。
Agencies機構
Israel 以色列 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'Israel to continue assassinations' : 評論'以色列繼續暗殺' :
Related News: 相關新聞:




























