Israel to continue assassinations Israel para continuar assassinatos

Israel’s security cabinet has approved more assassinations of suspected Palestinian fighters in the Gaza Strip. Gabinete de segurança de Israel aprovou mais assassinatos de suspeitos combatentes palestinianos na Faixa de Gaza.
Officials say the decision is necessary to stop rocket attacks on southern Israel, but the operations have been condemned by human rights groups for putting Palestinian civilians at risk. Funcionários dizem que a decisão é necessária para impedir ataques a foguete sul de Israel, mas as operações tenham sido condenados por grupos de direitos humanos para pôr civis palestinianos em risco.
The move comes after the Israeli army said Palestinian groups fired five rockets from the Gaza Strip on Sunday, but reported only one impact inside Israel. O movimento vem depois do exército israelita afirmou grupos palestinos dispararam cinco foguetes a partir da Faixa de Gaza no domingo, mas relataram apenas um impacto no interior Israel.
Yitzhak Herzog, the welfare minister, said: “For several hours the security cabinet discussed the very complex security situation in the Gaza Strip and its implications in Egypt’s Sinai and in the West Bank. Yitzhak Herzog, o bem-estar ministro, disse: "Por várias horas a segurança gabinete discutiu a situação muito complexa de segurança na Faixa de Gaza e as suas implicações no Egito do Sinai e na Cisjordânia.
“We devoted considerable attention and a number of analyses during this discussion… The cabinet will be attentive about stopping rocket fire from this territory and weapons smuggling from Sinai,” he told local media. "Nós consagrou grande atenção e uma série de análises durante esta discussão… O gabinete estará atento sobre parando foguete fogo a partir deste território e contrabando de armas Sinai", ele disse à mídia local.
Eli Yishai, the trade minister and a member of the security cabinet, said before the meeting: “We should concentrate on bringing order through targeted killings, the destruction of infrastructure and of military headquarters.” Eli Yishai, ministro do Comércio e por um membro do gabinete de segurança, afirmou, antes da reunião: "Devemos concentrar-se em trazer ordem através de assassinatos, a destruição de infra-estruturas e do quartel-general militar."
Military officials said about 300 rockets have been fired into Israel since a November ceasefire. Militares funcionários disseram cerca de 300 foguetes foram disparadas em Israel desde que uma trégua Novembro.
Despite constant aerial surveillance and regular ground incursions into launch areas, the Israeli military has failed to prevent rocket attacks from sites within striking distance. Apesar constante vigilância aérea e terrestre regular incursões em áreas lançamento, o militar israelita não foi capaz de evitar os ataques de foguete sites dentro flagrante distância.
Damage control Danos controle
Benjamin Ben-Eliezer, the national infrastructure minister, said: “It was decided there will be more liquidation fire against terrorists and I think this will limit the damage [on Israel from the rocket attacks].” Benjamin Ben-Eliezer, a infra-estrutura nacional ministro, disse: "Foi decidido haverá mais liquidação fogo contra os terroristas e penso que isso irá limitar os danos [em Israel a partir do foguete ataques]".
The al-Aqsa Martyrs Brigades, affiliated to the Fatah party led by Mahmoud Abbas, the Palestinian president, said it was ordering its Gaza fighters to go on alert over a “threatened” Israeli operation. As Brigadas Mártires Al-Aqsa, filiadas ao Fatah partido liderado por Mahmoud Abbas, presidente da Palestina, disse que estava ordenando a sua Gaza combatentes para ir em alerta sobre uma "ameaça" israelense operação.
Last week Israel’s top public watchdog, State Comptroller Micha Lindenstrauss, condemned the army for failing to tackle Palestinian rocket fire from the Gaza Strip. Na semana passada, Israel's top público observatório, Estado Comptroller Micha Lindenstrauss, condenou o exército para não combater incêndios de foguete palestinos da Faixa de Gaza.
Armed groups in Gaza fired some 1,025 rockets in 2006, according to Lindenstrauss’s report. Grupos armados em Gaza dispararam cerca 1025 foguetes em 2006, de acordo com o relatório do Lindenstrauss.
Thousands of projectiles have been fired over the past six years, killing 10 people in Israel and causing damage. Milhares de projécteis foram disparadas nos últimos seis anos, matando 10 pessoas e causando danos em Israel.
Agencies Agências
Israel Israel Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..Comment on 'Israel to continue assassinations' : Comente 'Israel a continuar assassinatos':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Notícias Relacionadas:




























