RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Monday, June 9th, 2008月曜日、 2008年6月9日 | ![]() |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
‘Iraq Troop Pullout Would Harm Israel’ 'イラク軍撤退はイスラエルの害' Tuesday, June 3rd, 2008 火曜日、 2008年6月3日
Speaking to the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), McCain also blasted Obama’s calls for talks with Iran.言えば、アメリカイスラエル公共問題委員会( aipac ) 、マケインもいまいましく小浜とイランの交渉のための呼び出しです。 “The Iranians have spent years working toward a nuclear program,” McCain said, “and the idea that they now seek nuclear weapons because we refuse to engage in presidential-level talks is a serious misreading of history.” "イランは核開発計画に向けて努力し、何年もにわたって、 "マケインによると、 "今すぐとのアイデアを求めることを拒否する核兵器開発に従事するため、私たちの大統領レベルの会談には、重大な誤りの歴史を。 " “Even so, we hear talk of a meeting with the Iranian leadership offered up as if it were some sudden inspiration, a bold new idea that somehow nobody has ever thought of before,” he said. "たとえそうであって、私たちの話を聞くの会合で、イランの指導者として提供することがいくつかの突然のインスピレーションは、誰もが何らかの大胆な新しいアイデアを前になろうと思った"と述べた。 “Yet it’s hard to see what such a summit with President Ahmadinejad would actually gain, except an earful of anti-Semitic rants, and a worldwide audience for a man who denies one Holocaust and talks before frenzied crowds about starting another,” the Arizona senator continued. "まだありませんを表示するのは難しいような首脳会談でブッシュ大統領とアフマディネジャドが、実際に利得を除いて、反ユダヤ主義のrantsにしかられると、世界中のターゲットを1つのホロコーストを否定する男whoと協議を開始する前に別の凶暴な群集については、 "アリゾナ州の上院議員続いている。 “Such a spectacle would harm Iranian moderates and dissidents, as the radicals and hardliners strengthen their position and suddenly acquire the appearance of respectability.” "このような光景が悪影響を与えるとイランの反体制派の穏健派、過激派と強硬派としての地位を強化したりすると、突然の外観を世間体を取得します。 " McCain seemed to be responding to Sen. Obama’s previous statements made during a debate in 2007 in which he expressed willingness to hold talks with leaders of Cuba, Iran, North Korea and Syria.マケイン上院議員に対応するようには小浜の以前のステートメントは2007年に行われた討論会では、彼の意思を表明首脳会談で、キューバ、イラン、シリア、北朝鮮とします。 “Here are the results of the policies that John McCain has supported, and would continue. "ここでは、ジョンマケインの結果を政策には、サポート、およびが続行します。 During the Bush Administration, Iran has dramatically expanded its nuclear program, going from zero centrifuges to more than 3000 centrifuges,” the Obama camp spokesman added.ブッシュ大統領在任中に、イランは核開発計画を大幅に拡大して、行くの3000を超すゼロからの遠心分離の遠心分離は、 "小浜キャンプ報道官は追加されました。 “During the Bush Administration, Iran has expanded its influence throughout a vitally important region, plying Hamas and Hizbullah with money and arms. "ブッシュ大統領在任中に、イランが影響力を拡大し、極めて重要な地域で展開する、 plying 、ハマスとヒズボラにお金を使うと腕です。 During the Bush Administration, Hamas took over Gaza.ブッシュ大統領在任中に、ハマスのガザ地区を引き継いだ。 Most importantly, the war in Iraq that John McCain supported and promises to continue indefinitely has done more to dramatically strengthen and embolden Iran than anything in a generation.”最も重要なのは、ジョンマケインには、イラク戦争をサポートし、永久に続くと約束してきた他のを大幅に強化し、イラン以外の何物で、一世代つけあがらせる。 " McCain also criticized Obama’s calls for removing US troops from Iraq.小浜マケインも批判のイラクからの米軍の呼び出しを削除します。 “You would never know from listening to those who are still caught up in angry arguments over yesterday’s options, but our troops in Iraq have made hard-won progress under General Petraeus’ new strategy.” he said. "あなたは絶対に知ってからそれらを聞いて怒りに巻き込まれるwhoはまだ昨日のオプションの引数が、しかし、私たちは、イラク軍のハード-ウォン進展されて全般petraeus '新たな戦略です。 "と述べた。 “[Withdrawal from Iraq] would surely result in a catastrophe,” McCain said. " [イラクからの撤退]は確かに結果的には惨事を、 "マケインと述べた。 “If our troops are ordered to make a forced retreat, we risk all-out civil war, genocide, and a failed state in the heart of the Middle East. "我々の軍隊が撤退命令を強制的に、私たちのリスクをすべてアウトに及ぶ内戦で、大量虐殺し、失敗した状態で、中東の中心部にします。 Al Qaida terrorists would rejoice in the defeat of the United States.組織アルカイダのテロリストが喜ぶのは米国での敗北です。 “Allowing a potential terrorist sanctuary would profoundly affect the security of the United States, Israel, and our other friends, and would invite further intervention from Iraq’s neighbors, including an emboldened Iran. "できるように深刻な影響を与える潜在的なテロリストの聖域の安全保障には、米国、イスラエル、日本、および当社の他の友達と、より詳細な介入を招くとは、イラクの近隣諸国から、イランを含むづくです。 We must not let this happen.”この起こるせませんしなければならない。 " In his speech, McCain called for measures aimed at increasing pressure on Iran, such as severely limiting Iranian imports of gasoline, targeted sanctions such as denying visas and freezing assets and a worldwide campaign to divest from companies doing business with Iran.演説で、マケインと呼ばれる増えて圧力をかけるための措置を目指すイランは、イランの輸入を制限するなど、深刻なガソリン、ターゲットを絞った制裁を否定ビザや凍結などの資産とする世界的なキャンペーンを売却イラン〜とビジネスを行う企業からです。 McCain called for financial sanctions on the Central Bank of Iran, which he said aids in terrorism and weapons proliferation, and he criticized Obama for opposing a measure to designate Iran’s Revolutionary Guard as a terrorist organization responsible for killing US troops in Iraq.マケインと呼ばれるため、中央銀行の金融制裁を発動するイラン、エイズが彼によると、テロや兵器の拡散防止に、と彼は小浜の批判を指定する措置に反対するとして、イランの革命防衛隊をテロ組織に殺害イラク駐留米軍責任を負う。 McCain has warm relations with the group, which is influential in the Jewish community.マケインは暖かいグループとの関係を、これは影響力は、ユダヤ人社会です。 His call for sanctions against gasoline imports is a priority that AIPAC’s members plan to lobby for in Congress later in the week.彼の制裁を求めるの優先順位は、ガソリンの輸入を計画してaipacのメンバーが議会でロビーの週の後半にします。 In contrast, Obama has worked to reassure Jewish voters who have expressed some unease about his candidacy.対照的に、小浜は、ユダヤ人の有権者を安心さ働いwhoいくつかの不安が彼の立候補を表明します。 “I welcome the Muslim world’s accurate perception that I am interested in opening up dialogue and interested in moving away from the unilateral policies of George Bush, but nobody should mistake that for a softer stance when it comes to terrorism or when it comes to protecting Israel’s security or making sure that the alliance is strong and firm,” Obama said in an interview last month with The Atlantic magazine. "私を歓迎するイスラム教徒の世界の正確な認識を私は興味が対話と開放に興味が離れてからの一方的な政策のジョージブッシュ大統領、しかし、誰も誤りを犯しては、ソフトな姿勢を必要となるとテロかとなるとイスラエルの安全保障を守ることを確認したり、同盟は強いと会社、 "小浜によると、先月のインタビューで、大西洋マガジンです。 “You will not see, under my presidency, any slackening in commitment to Israel’s security.” "あなたが表示されません、私の議長の下に、任意のコミットメントを、イスラエルの安全保障が停滞しています。 " Copyright JPOST.COM著作権jpost.com See More: もっと見る: Iraq イラク Israel イスラエル World News 世界のニュースHave Your Say: ‘Iraq Troop Pullout Would Harm Israel’ あなたの意見: 'イラク軍撤退はイスラエルの害' Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Tuesday, June 3rd, 2008 at 8:49 am and is filed under このエントリが投稿は13日、 2008年6月3日は午後3:49が提出されて War & Terrorism News 戦争とテロのニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |