RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Saturday, June 28th, 2008 2008년 6월 28일 (토) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians 이라크 당국은 미군 병사 9 민간인 살해 Friday, June 27th, 2008 2008년 6월 27일 (금) By 에 의해 Doug Smith 더그 스미스 | BAGHDAD — Nine Iraqi civilians were killed Wednesday in two armed clashes involving US soldiers, local authorities reported. | 바그다드 - 9 수요일 두 무력 충돌이 이라크의 민간인이 사망 관련 미군 병사, 현지 당국에 신고합니다. The military said US soldiers were fired upon first in both incidents. 첫 번째는 미국의 군사시 군인들이 모두에서 해고 사건합니다. In the capital, three people were killed in a fiery crash after gunfire erupted as their vehicle passed US soldiers with a convoy stopped near the Baghdad international airport to recover a stalled vehicle. 의 자본, 3 명이 총격으로 살해 불꽃의 충돌 분화 이후 미군 병사로 그들을 호송 차량 통과 중단 바그다드 국제 공항 근처의 교착 상태를 복구하는 차량합니다. Officials at Yarmouk Hospital identified the dead as a manager and two female employees from a bank at the airport. 병원 관계자의 신원이 확인 yarmouk 죽은로 매니저와 은행에서 공항에서 두 명의 여성 직원합니다. Iraqi police also reported that two bodyguards were injured. 2 개의 보디가드 명이 부상 이라크 경찰은 전했다. A statement from the US military characterized the three as criminals who opened fire on the military convoy about 9 am The statement said that the assault left bullet holes in the US vehicles and that a weapon was recovered from the wreckage. 성명에서 미국의 군사 특징의 3 사람에게 사격을 범죄자로 오전 9시의 발언에 대해 미군 호송 왼쪽 총알 구멍에 따르면 미국의 공격 무기를 차량과 그 잔해에서 발견되었습니다. The conflicting information in the two reports could not be immediately reconciled. 충돌하는 두 개의 보고서의 정보를 즉시 화해 수없습니다. In east Baghdad, a roadside bomb killed one American soldier Wednesday, the US military announced today. 동부 바그다드, 도로변 폭탄 하나를 죽인 미군 병사 수는 오늘날 미국의 군사 발표했다. At least 4,110 US service members have died since the war began in 2003, according to 적어도 4110 미국 서비스를 회원이 죽은 전쟁을 시작한 2003 년 이후에 의하면, icasualties.org . 합니다. Earlier Wednesday outside Tikrit, about 80 miles north of Baghdad, six people were killed and three injured in and near a farmhouse that was destroyed in a US airstrike, police said. 이전 버전 수요일 외부 티크리트, 약 80 마일 북쪽 바그다드, 6 명이 사망하고 부상과 인근에 3 개 농가에서는 미국의 공습을 파괴, 경찰 말했다. A US ground patrol called in the strike after coming under fire. 파업 이후 미국의 지상 순찰대에 총격을 받고 온다. Police said the farmer, Affar Ahmed Zidan, heard the patrol outside about 2:30 am and fired three warning shots in the air, thinking the soldiers were thieves. 경찰의 말로는 파머, affar 아메드 지단, 소리가 밖에서 순찰 및 해고에 대해 오전 2시 반에서 3 개의 경고 사격 공기, 사고의 군인들이 도둑합니다. Zidan then phoned police for help while hiding under a tree, saying he feared the Americans would bomb him, police said. 지단에게 도움을 경찰에 전화를하는 동안 다음 나무 밑에 숨어라고 그는 폭탄은 미국인들이 그를 두려워, 경찰이 밝혔다. A neighbor, Tariq Azzawi, said Zidan was killed beside the tree and his wife and three children were killed in the house. 이웃, 타리 크 azzawi, 지단 살해 말했다 옆에있는 나무와 그의 아내와 세 자녀가 집안에서 명이 사망합니다. The hospital raised the toll to six. 병원에서 통행료를 6 개월에 제기합니다. A statement from the US military said the patrol was fired upon and surveillance teams observed an armed man moving into a nearby group of buildings. 성명에서 미국의 군사 말로는 해고시 순찰과 감시 팀은 남자 관측 무장 그룹의 인근 건물로 이동합니다. The airstrike was ordered when he refused to come out. 공습은 그 명령을 거부 밖으로 나올 때. The man was killed and four women were slightly injured, but a thorough search did not reveal any other deaths, the statement said. 그 남자는 사망하고, 4 개의 여성들이 다소 부상 당했지만 다른 죽음을 철저히 검색 공개하지 않았다의 성명서는 밝혔다. Civilian deaths at the hands of the US military and private security contractors are a nagging cause of resentment with the Iraqi public and have become a sticking point in negotiations on an agreement to allow US-led forces to remain in Iraq after the United Nations mandate expires at the end of the year. 민간인의 죽음은 미국의 군사 및 민간의 손에 보안 계약자는 잔소리 심한 분노의 원인이 될과 이라크의 공공 및 협상을 고집 지점에서 합의를 이끌 수있게 - 이라크에서 미군을 유지 의무가 만료 후 유엔 올해의 끝에서합니다. The Iraqi government is seeking legal jurisdiction in all cases involving injury or death to Iraqis. 이라크 정부는 법적 관할권을 추구 부상이나 죽음을 이라크에 관련된 모든 경우에. US negotiators are willing to allow private security contractors to come under Iraqi law, but not the military. 미국 협상가들은이 이라크를 허용 민간 보안 업체를받는 법,하지만 군사합니다. Elsewhere in Iraq on Wednesday, a Mosul City Council member and his driver were fatally shot in an ambush. 수요일에 다른 이라크의 모술 시의회 의원과 그의 드라이버 샷은 치명적인 매복 공격을합니다. A car bomb went off near an ice cream shop in east Baghdad, killing three and injuring seven, police said. 차량 폭탄이 울렸을 근처 아이스크림 가게에서 동쪽 바그다드, 살인 3, 부상 7, 경찰이 밝혔다. And two people were killed and four people were injured in Karbala when a bomb detonated in a microbus. , 2 명이 사망하고 4 명이 부상을 카르발라에서 폭탄이 폭발할 때 마을 버스를합니다. In Washington, Iraqi President Jalal Talabani met with President Bush in the White House. 워싱턴에서 잘랄 탈라바니 이라크 대통령은 부시 대통령이 백악관에서 만났다. Talabani’s office released a statement saying he praised Bush as “a great friend of the Iraqi people” and pledged to work toward a security agreement between the two countries. 박수 갈채를 출시 계산서의 사무실 talabani 그는 부시 대통령, "이라크 국민의 훌륭한 친구"와 약속하고 두 나라 사이의 협정의 보안쪽으로 작동합니다. Special correspondents in Baghdad, Najaf and Samarra contributed to this report 특수 특파원이 바그다드, 나자프, 사마라이 보고서에 기여 See More: 자세히보기 : Iraq 이라크 USA News 미국 뉴스Have Your Say: Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians 당신의 의견 : 이라크 당국은 미군 병사 9 민간인 살해 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 One Response to “Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians” 한 반응을 "이라크 당국은 미군 병사 9 민간인 살해"
| Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |
The US military habitually lies about coming under fire when it massacres Iraqis. 상습적 거짓말에 대한 미군 학살 때 총격을 받고 이라크에 온다. Look at what happened in the Haditha massacre and the Fallujah massacre, where 14 unarmed protesters were killed by machine gun fire. 보고에 무슨 일이 생기 haditha 학살과 팔루자 대학살, 어디에 의해 14 명이 사망 비무장 시위대가 기관총을 발사합니다. Is there any reason to believe that this occasion is different? 그 말을 믿고이 기회가 어떠한 이유로든이 다른가?