RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Wednesday, June 11th, 2008 Miércoles, 11 de Junio, 2008 | ![]() |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
Guantanamo trials fall short, says Arbour Los juicios de Guantánamo no están a la altura, dice Arbour Wednesday, June 11th, 2008 Miércoles, 11 de Junio, 2008
In an interview with Reuters before leaving office on June 30, the former UN war crimes chief prosecutor chided the administration of US President George W Bush for last week’s decision to distance itself from the UN Human Rights Council. En una entrevista con Reuters antes de abandonar el cargo el 30 de junio, el ex jefe de crímenes de guerra fiscal chided la administración de EE.UU. el presidente George W Bush la semana pasada por la decisión de distanciarse de la ONU Consejo de Derechos Humanos. It was much too soon to write off the Geneva forum set up two years ago, in which Washington could play an important role in defusing a perceived confrontation between members of the European Union (EU) and Islamic countries, according to Arbour. Es demasiado pronto para escribir fuera de Ginebra foro creado hace dos años, en el que Washington podría desempeñar un papel importante a calmar los ánimos en una supuesta confrontación entre los miembros de la Unión Europea (UE) y los países islámicos, según Arbour. Arbour has long denounced the system created by the Bush administration to try suspected Al Qaeda operatives outside regular civilian and military courts, and alleged torture and secret renditions conducted in the US-led “war on terrorism”. Arbour durante mucho tiempo ha denunciado el sistema creado por la administración Bush para juzgar a sospechosos de operativos de Al-Qaida fuera de ordinario los tribunales civiles y militares, y presunta tortura secretas y las entregas realizadas en los EE.UU. dirigida por la "guerra contra el terrorismo". “In a process where the definition of a crime is somewhat more ambiguous, the standard of proof is lowered, the capacity to make a full answer of defence is lowered, the chances of wrongful conviction necessarily increases,” Arbour said. "En un proceso en el que la definición de un crimen es algo más ambiguo, el estándar de la prueba se reduce, la capacidad de hacer una respuesta completa de la defensa se baja, las probabilidades de un hecho ilícito convicción necesariamente aumenta", dijo Arbour. “So to add the death penalty to that, it seems to me, is just not acceptable,” she said of the Guantanamo trials. "Por lo tanto, para añadir la pena de muerte para que, me parece a mí, no es aceptable", dijo de los juicios de Guantánamo. Arbour said international human rights law permitted the death penalty for the most serious crimes if trials are fair. Arbour dijo normas internacionales de derechos humanos permite la pena de muerte para los delitos más graves si los juicios sean justos. “There has to be impeccable due process, the process has to meet the highest standards of fairness,” she said. "Tiene que ser impecable debido proceso, el proceso tiene que cumplir las más altas normas de equidad", dijo. “Frankly, I think the military commissions … fall short in many respects.” "Francamente, creo que las comisiones militares… no están a la altura en muchos aspectos." Shortcomings at Guantanamo included insufficient access to evidence by the defence. Las deficiencias en Guantánamo incluía el insuficiente acceso a las pruebas de la defensa. “I think the process is not adequate to justify recourse to the death penalty.” "Creo que el proceso no es suficiente para justificar el recurso a la pena de muerte." The Pentagon has declared the trials a national priority and is doubling the number of military lawyers assigned to them even as critics say the government is rushing because it wants to influence US presidential elections in November. El Pentágono ha declarado que los ensayos una prioridad nacional y se duplica el número de abogados militares asignados a ellos incluso cuando los críticos dicen que el gobierno es apresurarse porque quiere EE.UU. para influir en las elecciones presidenciales en noviembre. Air Force Brigadier-General Thomas Hartmann, legal adviser to the Pentagon appointee overseeing the trials, told journalists visiting the US naval base in southeastern Cuba on Sunday that providing “fair, just and transparent trials” was its top duty. Fuerza Aérea General de Brigada Thomas Hartmann, asesor jurídico del Pentágono nombrado para supervisar los ensayos, dijo a los periodistas que visitan los EE.UU. base naval en el sureste de Cuba el domingo que el suministro "justo, equitativo y transparente ensayos" era su superior derecho. Five accused Al Qaeda prisoners who could be executed if convicted of plotting the September 11, 2001 attacks, which killed nearly 3,000 people, appeared in court there for the first time last week after spending about three years in secret CIA prisons. Cinco acusados de Al Qaeda presos que podrían ser ejecutados si se los declara culpables de complot el 11 de septiembre de 2001, en el que murieron casi 3000 personas, ante el tribunal existe por primera vez la semana pasada después de pasar unos tres años en prisiones secretas de la CIA. The US State Department said last Friday that it would disengage from the UN Human Rights Council, except when there was an issue of “deep national interest”. Los EE.UU. del Departamento de Estado dijo el viernes pasado que la separación de la ONU Consejo de Derechos Humanos, salvo cuando había un problema de "profundo interés nacional". Arbour said US concerns included the Council’s “perceived fixation on the Middle East” and several resolutions dealing specifically with alleged abuses by its ally Israel. Arbour dijo incluido EE.UU. se refiere a las consultas "percibido en la fijación Medio Oriental" y varias resoluciones que tratan específicamente con los presuntos abusos de su aliado Israel. But she suggested it was “premature to send such a negative signal” just as the 47-member forum has begun examining the rights records of all states. Sin embargo, sugirió que era "prematuro enviar una señal negativa" al igual que los 47 miembros del foro ha comenzado a examinar los registros de derechos de todos los estados. The innovative mechanism known as the Universal Peer Review is meant to overcome double standards. El innovador mecanismo conocido como la Universal de revisión por pares está destinado a superar un doble rasero. Have Your Say: Guantanamo trials fall short, says Arbour Danos tu opinión: los juicios de Guantánamo no están a la altura, dice Arbour Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our new forums O se debatirá el informe en nuestros nuevos foros RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 11:50 am and is filed under Esta entrada fue publicada el miércoles, junio 11, 2008 a 11:50 am y se presenta bajo War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |