RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Friday, August 22nd, 2008 2008년 8월 22일 (금) | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Guantanamo “Living like an animal living in a cage” 관타나모 "살아있는 새장에 살아있는 짐승처럼" Sunday, December 16th, 2007 2007년 12월 16일 (일)
Adil Hassan Hamad can scarcely believe he is back with his family in Sudan, because only days ago he was still in the US’s Guantanamo Bay prison in Cuba. 하산 하마드 거의 믿을 수 adil와 함께 돌아 그는 그의 가족의 수단, 단지 '일 전에 그 자식은 아직도 미국의 쿠바 관타나모 교도소합니다. “I am very, very happy and not believing this,” Adil tells Al Jazeera, “That I am here with my family - even now I feel this could all be taken away at any moment.” "나는 아주, 아주 행복하고 믿음이 없다"adil에게 알 자지라, "여기에서 나는 내 가족 - 지금도 이것은 모두가 기분이 어떤 순간에 끌려갔다." In 2002, Adil and another man, Salim Mahmoud Adam, were picked up from their homes in Peshawar, Pakistan, by Pakistani troops and were later handed over to the US. 2002 년, adil 그리고 또 다른 남자, 살림 마흐무드 아흐 마디 아담의 자택에서 주워들은 페샤와르, 파키스탄, 파키스탄 군대와가 나중에 의해 미국에 넘겼다. Most of his children were babies when their father, who was then working as the director of a hospital in Afghanistan, was taken to Guantanamo. 아기 때 대부분의 어린이들은 그들의 아버지, 사람을 이사로 그 후 병원에서 일하는 아프가 니스탄, 관타나모로 찍은합니다. His daughter, Rahma, now six, was only a few months old when he was taken and now her father seems like a stranger. 그의 딸, rahma, 지금 6,은 불과 몇 개월을 살 때 그녀의 아버지 그리고 이제 모르는 사람처럼 보인다. “She knows I am her father,” says Adil, balancing Rahma on his knee and holding her close. "그녀는 그녀의 아버지 아는 나는"라고 말합니다 adil, 그의 무릎을 안고 rahma 균형 조정을 닫습니다. “But she’s not used to me.” "그러나 그녀가 나에게 사용되지 않습니다." “Like a cage” "갑갑하다" Since his release from Guantanamo, family, friends and neighbours have come to Adil’s home in Khartoum to greet a man many thought they might never see again. 그의 석방 이후부터 관타나모, 가족, 친구, 이웃 사람 하르툼하러 왔노라 adil의 홈에서 많은 사람이 마중을 다시 보지 못할지도 모른다는 생각이있습니다. Adil recounts stories of torture, interrogation and solitary confinement when speaks of his time in the prison. 재계의 이야기 adil 고문과 심문을 말할 때 독방 감옥에의 시간을 자신합니다. “The cell was all made of iron on iron. "철에 만들어진 세포는 모두 철합니다. You don’t see anyone or hear anything,” he says. 사람이나 듣는 아무것도 보이지 않으면 "라고 그는 말한다. “It was a boring and miserable life… psychologically very tiresome. "이것은 심리적으로 매우 무심… 지루한 삶과 비참합니다. It was like a cage … like an animal living in a cage.” 그것은 갑갑하다 케이지에서 살고 짐승처럼…. " Among those present to celebrate Adil’s return is Assim al-Haj, brother of Sami al-Haj, the Al Jazeera cameraman imprisoned in Guantanamo six years ago. 그중 현재 선장을 기념 adil의 반환은 알 - 메카 순례, 형제의 사미 알 - 메카 순례를 알 자지라 사진사 6 년 전에이 관타나모 수감합니다. He listens to Adil’s story of his release from the prison, but knows that his brother’s health is deteriorating in captivity. 그는 그의 릴리스의 이야기를 듣는 adil 교도소,하지만 아는 동생의 건강이 악화 포획합니다. “Injustice and abuse” "불법 행위 및 학대" More than 750 people have been held in Guantanamo since January 2002 and only three have been formally charged. 관타나모가 칠백오십명 개 이상에서 열린 2002 년 1 월 이후 불과 3가 정식으로 청구합니다.
Even with the recent releases, over 270 detainees remain in Guantanamo Bay. 최근에 출시에도 불구하고, 오버 270 관타나모 억류에 남아있습니다. The US supreme court has reviewed the legal status of Guantanamo prisoners on several occasions and found in favour of the inmates - that they should be allowed to have the legality of their detention examined by US courts. 미 대법원은 관타나모 포로의 법적 지위를 검토하고 여러 차례의 찬성을 찾았 수감자 - 그들이되어야 할 것입니다 그들의 구금의 적법성 심사는 미국 법원합니다. The US administration, which argues that since the base is outside the country rights under the US constitution do not apply, has avoided following this judgment. 미 행정부는이 주장에 있기 때문에이 나라의 기본이 밖에 미국 헌법 아래의 권리가 적용되지 않습니다은 다음과 같은이 판단을 피하고있습니다. Amnesty International, the UK-based human rights group, has called Guantanamo “a symbol of injustice and abuse” and called on the US government to close the down the prison “in a transparent manner which fully respects the human rights of those detained and brings to fair trial all those who are accused of recognisable crimes”. 국제 사면위원회, 영국 - 기반 인권 단체는 관타나모 불리는 "불법 행위 및 학대의 상징이다"그리고 아래의 이름이 미국 정부가 교도소를 닫습니다 "를 투명하게 인간의 권리를 존중하는 방식으로 이들을 억류하고 완전하게 brings 모든 사람들에게 공정한 재판을 알아볼은 범죄 혐의가있다 ". But though the US has drawn international criticism for holding foreign nationals captive in Guantanamo, there are few signs that the US has any plans to close the prison. 그러나 비록 미국은 국제 비판을 그린이 관타나모 포로를 보유하는 외국인이 몇 징후가 감옥에 미국은 어떤 계획을 닫을 수있습니다. Adil and Salim were two of 15 people, the rest Afghan, recently released by the US. adil 및 살림 둘이란 15 명, 나머지는 아프간은 최근 발표한 미국합니다. Neither have ever been told why they were imprisoned. 왜 그들을 말한 투옥도 본적이있다. Have Your Say: Guantanamo “Living like an animal living in a cage” 당신의 말 : 관타나모 "살아있는 새장에 살아있는 짐승처럼" Please read our 을 읽어 보시기 바랍니다 posting guidelines before posting 게시 지침을 게시하기 전에 . 합니다. Alternatively 또는 you can discuss this report here 이 보고서는 여기에 대해 토론할 수있습니다 . 합니다. This entry was posted on Sunday, December 16th, 2007 at 12:30 am and is filed under 이 항목이 게재 2007년 12월 16일 (일) 12:30 시부터 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | ![]() Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |