RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Thursday, June 19th, 2008 Jeudi, 19ème Juin, 2008
RINF Forum
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!

Guantanamo “Living like an animal living in a cage” Guantanamo "Vivre comme un animal vivant dans une cage»

Sunday, December 16th, 2007 Dimanche, Décembre 16th, 2007
By Par Mohamed Vall Mohamed Vall in Khartoum, Sudan à Khartoum, au Soudan

Adil Hassan Hamad can scarcely believe he is back with his family in Sudan, because only days ago he was still in the US’s Guantanamo Bay prison in Cuba. Adel Hassan Hamad peut à peine croire qu'il est de retour avec sa famille au Soudan, car il ya quelques jours seulement il était toujours au-Unis, la prison de Guantanamo Bay à Cuba.

“I am very, very happy and not believing this,” Adil tells Al Jazeera, “That I am here with my family - even now I feel this could all be taken away at any moment.” «Je suis très, très heureux et ne pas croire», raconte Adil Al-Jazira, que je suis ici avec ma famille - même maintenant, je me sens tout ce qui pourrait être retirée à tout moment. "

In 2002, Adil and another man, Salim Mahmoud Adam, were picked up from their homes in Peshawar, Pakistan, by Pakistani troops and were later handed over to the US. En 2002, Adil et un autre homme, Salim Mahmoud Adam, ont été pris en charge de leurs foyers à Peshawar, au Pakistan, par des troupes pakistanaises et ont par la suite été remis aux États-Unis.

Most of his children were babies when their father, who was then working as the director of a hospital in Afghanistan, was taken to Guantanamo. La plupart de ses enfants étaient bébés lors de leur père, qui était alors le travail comme directeur d'un hôpital en Afghanistan, a été prise à Guantanamo.

His daughter, Rahma, now six, was only a few months old when he was taken and now her father seems like a stranger. Sa fille, Rahma, maintenant six ans, n'était que de quelques mois quand il a été pris et maintenant son père semble être un étranger.

“She knows I am her father,” says Adil, balancing Rahma on his knee and holding her close. "Elle sait que je suis son père», explique Adil, Rahma équilibre sur ses genoux et la tenue de ses proches. “But she’s not used to me.” "Mais elle n'est pas utilisé pour moi."

“Like a cage” "Comme une cage»

Since his release from Guantanamo, family, friends and neighbours have come to Adil’s home in Khartoum to greet a man many thought they might never see again. Depuis sa libération de Guantanamo, de la famille, les amis et les voisins sont venus à la maison Adil à Khartoum pour saluer un homme que plusieurs croyaient qu'ils pourraient ne jamais voir de nouveau.

Adil recounts stories of torture, interrogation and solitary confinement when speaks of his time in the prison. Adil raconte des histoires de torture, des interrogatoires et l'isolement lorsque parle de son temps dans la prison.

“The cell was all made of iron on iron. "La cellule était tous en fer sur fer. You don’t see anyone or hear anything,” he says. Vous ne voyez pas la personne ou entendre quoi que ce soit », at-il dit.

“It was a boring and miserable life… psychologically very tiresome. "Il est ennuyeux et une misérable vie… psychologiquement très pénible. It was like a cage … like an animal living in a cage.” C'était comme une cage… comme un animal vivant dans une cage. "

Among those present to celebrate Adil’s return is Assim al-Haj, brother of Sami al-Haj, the Al Jazeera cameraman imprisoned in Guantanamo six years ago. Parmi les personnes présentes de célébrer le retour de Adil est Assim al-Haj, frère de Sami al-Haj, Al Jazeera cameraman emprisonnés à Guantanamo il ya six ans.

He listens to Adil’s story of his release from the prison, but knows that his brother’s health is deteriorating in captivity. Il écoute à Adil de l'histoire de sa libération de la prison, mais sait que son frère de la santé se détériore en captivité.

“Injustice and abuse” "L'injustice et les abus"

More than 750 people have been held in Guantanamo since January 2002 and only three have been formally charged. Plus de 750 personnes ont été détenues à Guantanamo depuis Janvier 2002 et seuls trois ont été formellement inculpé.

Despite international criticism, there are few En dépit des critiques internationales, il ya peu
signs the US will close the prison [GALLO/GETTY] signes les États-Unis près de la prison [GALLO / GETTY]

Even with the recent releases, over 270 detainees remain in Guantanamo Bay. Même avec la libération récente, plus de 270 personnes sont toujours détenues à Guantanamo Bay.

The US supreme court has reviewed the legal status of Guantanamo prisoners on several occasions and found in favour of the inmates - that they should be allowed to have the legality of their detention examined by US courts. La Cour suprême américaine a examiné le statut juridique des prisonniers de Guantanamo à plusieurs reprises et s'est prononcé en faveur des détenus - ils doivent être autorisés à avoir la légalité de leur détention examinée par les tribunaux américains.

The US administration, which argues that since the base is outside the country rights under the US constitution do not apply, has avoided following this judgment. L'administration américaine, qui fait valoir que, puisque la base est à l'extérieur du pays en vertu de droits de la Constitution des États-Unis ne s'appliquent pas, a évité la suite de ce jugement.

Amnesty International, the UK-based human rights group, has called Guantanamo “a symbol of injustice and abuse” and called on the US government to close the down the prison “in a transparent manner which fully respects the human rights of those detained and brings to fair trial all those who are accused of recognisable crimes”. Amnesty International, le Royaume-Uni fondée sur les droits de l'homme, a appelé Guantanamo "un symbole de l'injustice et les abus" et a appelé le gouvernement américain à fermer la prison de la "d'une manière transparente qui respecte pleinement les droits de l'homme des personnes détenues et apporte à un procès équitable tous ceux qui sont accusés de crimes reconnaissable ".

But though the US has drawn international criticism for holding foreign nationals captive in Guantanamo, there are few signs that the US has any plans to close the prison. Mais si les États-Unis a attiré les critiques internationales pour la tenue des ressortissants étrangers en captivité à Guantanamo, il ya peu de signes que les États-Unis a des plans pour fermer la prison.

Adil and Salim were two of 15 people, the rest Afghan, recently released by the US. Adil et Salim sont deux des 15 personnes, le reste afghane, récemment publié par les États-Unis. Neither have ever been told why they were imprisoned. Ni l'ont jamais été dit pourquoi ils ont été emprisonnés.

See More: Voir plus:

Have Your Say: Guantanamo “Living like an animal living in a cage” Dites votre mot: Guantanamo "Vivre comme un animal vivant dans une cage»
Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées.

Or discuss this report in our new forums Ou discuter de ce rapport dans nos nouveaux forums

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Sunday, December 16th, 2007 at 12:30 am and is filed under Cet article a été publié le dimanche, Décembre 16, 2007 à 12:30 am et est classé dans War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Newsletter gratuite

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
US School District to Begin Microchipping Students US district scolaire à commencer par micropuce étudiants

Letter to Ian Blair by George Galloway Lettre à Ian Blair de George Galloway

Our Government’s Dirty Little Secrets Notre gouvernement's Dirty Little Secrets

UK is world's biggest arms dealer Royaume-Uni est plus grand revendeur d'armes

A New Kind Of Corporate Slavery Un nouveau genre de l'esclavage

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Pourquoi les journalistes d'entreprise tellement peur de remettre en cause l'autorité?

Now experts say cannabis should be legal Maintenant, disent les experts de cannabis devrait être légal

Sweden passes 'Big Brother bill' Suède passe «Big Brother projet de loi"

CIA Played Larger Role In Advising Pentagon La CIA a joué plus grand rôle dans le conseil du Pentagone

How many innocent people are going out of their minds today? Combien de personnes innocentes sont sorties de leur esprit aujourd'hui?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entretiens de Bush, Cheney assigné

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown La terreur des lois plus sévères en fait de renforcer les libertés, les revendications Brown

Blackwater is Still in Charge, Deadly, Above the Law and Out of Control Blackwater est toujours chargé, Deadly, au-dessus des lois et Out of Control

Democracy in the EU Institutions La démocratie dans les institutions de l'UE

Anonymous Anonyme commented on: des commentaires sur:
Sweden passes ‘Big Brother bill’ Suède passe «Big Brother projet de loi"
After the Pirate party of Sweden takes this law to the EU council and the EU council votes... Après le Pirate partie de la Suède saisit cette loi au Conseil de l'UE et le Conseil de l'UE voix ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Tom Tom commented on: des commentaires sur:
Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Pourquoi les journalistes d'entreprise tellement peur de remettre en cause l'autorité?
Corporate establishment news media so-called journalists are obviously afraid... Création d'entreprise médias soi-disant journalistes sont de toute évidence peur ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Tom Tom commented on: des commentaires sur:
Over 60% of People Do Not Trust the Government Plus de 60% des personnes ne font pas confiance au gouvernement
You Brits should protest in the streets until you get the right to vote in a national referendum... Vous Britanniques devraient protester dans les rues jusqu'à ce que vous obtenez le droit de vote dans un référendum national ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Tom Tom commented on: des commentaires sur:
Democracy in the EU Institutions La démocratie dans les institutions de l'UE
You Brits should protest in the streets until you get the right to vote in a national referendum yourselves. Vous Britanniques devraient protester dans les rues jusqu'à ce que vous obtenez le droit de vote dans un référendum national vous.
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS des messages du forum temp hors ligne - voir plus tard des messages du forum
Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative Energy Alternative Energy Art BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush CIA Climate Change Les changements climatiques Cover Up Cover Up Cults Cultes Culture Database State Base de données État David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation EU UE False Flag Faux Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health News Nouvelles en santé History Histoire ID Cards ID Cards Internet Iran Iraq Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police State État policier Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Spying Espionnage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony Blair Tony Blair Torture La torture TV UK News Nouvelles Royaume-Uni UN ONU USA News Actualités États-Unis Video Vidéo Voting Vote Warfare White House Maison Blanche Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum