Progressive Progressive
Media Activism Media Activisme
Chargement ...
| | Register Registre | Lost password? Mot de passe perdu? | Newsletter Lettre d'information
A password will be mailed to you. Un mot de passe vous sera envoyé. Log in Log in | Lost password? Mot de passe perdu?
An email will be sent to you. Un e-mail vous sera envoyé. Log in Log in | Register Registre
Translate: Traduire:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Outils: News News | | Post Comment Poster un commentaire | | Printer Version Version imprimable | | Email To Friend Envoyer à un ami

Saturday, March 15th, 2008 Samedi, Mars 15, 2008

Guantanamo detainee’s request for key witness OKd Détenu de Guantanamo à la demande de témoin clé OKd

Share this article: Partager cet article:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien social bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Prosecutors must make available a military commander who allegedly altered a report to cast blame on their client for the killing of a US soldier. Les procureurs doivent mettre à la disposition d'un commandant militaire qui aurait modifié un rapport de jeter le blâme sur leur client pour le meurtre d'un soldat américain.

GUANTANAMO BAY, CUBA — The Army judge presiding over the war-crimes trial of Canadian Omar Khadr ordered prosecutors to turn over to defense lawyers documents and interrogation notes, and to make available a key witness. GUANTANAMO BAY, CUBA - L'armée juge présidant le procès pour crimes de guerre canadien Omar Khadr a ordonné aux procureurs de remettre à la défense les documents et l'interrogatoire des avocats des notes, et de mettre à disposition un témoin clé.

The judge, Col. Peter E. Brownback III, issued his rulings a day after hearing defense appeals for more disclosure from prosecutors in the case against Khadr, 21, who is charged with killing a US Army special forces soldier during a 2002 firefight in Afghanistan. Le juge, le colonel Peter E. Brownback III, a publié ses décisions par jour, après avoir entendu la défense de recours pour plus de la divulgation de la part des procureurs dans l'affaire contre Khadr, 21, qui est chargé de l'armée américaine tuant un soldat des forces spéciales au cours d'une fusillade 2002 en Afghanistan .

Among the witnesses who will be made available by April 4 to Khadr’s attorneys is an Army commander identified only as Lt. Col. W. Parmi les témoins qui seront disponibles d'ici avril Khadr 4 à l'armée d'avocats est un commandant identifié seulement comme le lieutenant-colonel W.

Khadr’s Navy lawyer, Lt. Cmdr. Khadr's Navy avocat, Lt. Cmdr. William C. Kuebler, has accused military authorities of doctoring evidence to make his client appear guilty. William C. Kuebler, a accusé les autorités militaires de maquillage pour rendre témoignage de son client apparaissent coupable. He said in pretrial motions that the Army commander for the Khost region of eastern Afghanistan, Lt. Col. W, reported in July 2002 that the person who threw a grenade that killed Sgt. Il a dit dans l'instruction des requêtes que le commandant de l'armée pour la région de Khost est de l'Afghanistan, le lieutenant-colonel W, a indiqué en juillet 2002 que la personne qui a lancé une grenade qui a tué le sergent. 1st Class Christopher J. Speer also died in the firefight. 1 re classe, Christopher J. Speer avait également été tué dans les combats.

But two months later, Kuebler said, the commander altered his account to say Speer’s attacker was “engaged” by US forces, suggesting that he might still be alive. Mais deux mois plus tard, Kuebler dit, le commandant altéré son compte-à-dire l'attaquant Speer a été "engagé" par les forces américaines, suggérant qu'il pourrait être encore vivant. Defense attorneys now will be able to question the commander about why he changed his account of the incident. Avocats seront en mesure maintenant à la question de savoir pourquoi le commandant il a changé son récit de l'incident.

The government contends that Khadr was the only enemy combatant to survive the clash in which Speer suffered wounds that led to his death eight days later. Le gouvernement soutient que Khadr est le seul combattant ennemi de survivre à l'affrontement dans lequel Speer subi des blessures qui ont conduit à sa mort huit jours plus tard.

Defense attorneys also on Friday won access to documents and notes that they hope will reveal the harsh treatment Khadr has endured as a prisoner, and the conditions under which he may have provided statements to US authorities. Avocats, le vendredi également remporté l'accès aux documents et note qu'ils espérons révéler les mauvais traitements Khadr a enduré tant que détenu, et les conditions dans lesquelles il peut avoir fourni des déclarations aux autorités américaines.

Khadr, who was 15 at the time of the clash, was wounded and captured in the confrontation. Khadr, qui était de 15 au moment de l'affrontement, a été blessé et capturé dans la confrontation. As a 9- or 10-year-old, he was taken by his militant father from Canada to Afghanistan to visit Al Qaeda training sites. En tant que 9 - ou 10 ans, il a été emmené par son père, militant du Canada à l'Afghanistan pour visiter les sites de formation d'Al-Qaida.

Kuebler and the other military lawyers assigned to defend Khadr in an earlier commissions process have argued that the suspect should have been treated as a juvenile, in accordance with the Geneva Conventions. Kuebler et les autres avocats militaires affectés à défendre Khadr dans un processus de commissions antérieures ont fait valoir que le suspect aurait dû être traitée comme un mineur, conformément aux Conventions de Genève.

Khadr was taken from the battlefield to the US military base at Bagram, north of Kabul, where Kuebler said Khadr was exposed to weeks of harsh treatment by military interrogators before being sent to Guantanamo. Khadr a été prélevé sur le champ de bataille à la base militaire américaine à Bagram, au nord de Kaboul, où Kuebler dit Khadr a été exposé à des semaines de mauvais traitements par les interrogateurs militaires avant d'être envoyé à Guantanamo.

Khadr’s attorneys on Friday also were granted a request to delay the trial because of the protracted dispute over what could be disclosed to the defense team. Khadr's avocats, le vendredi aussi ont eu droit à une demande de retarder le procès en raison de la prolongation du différend sur ce qui pourrait être divulguée à l'équipe de défense. The judge set no date, but the proceedings will be delayed until at least June. Le juge ne pas fixer de date, mais la procédure sera retardée au moins jusqu'en juin.

The judge blamed both prosecution and defense for the delay. Le juge a blâmé la fois l'accusation et la défense pour expliquer le retard.

Carol J. Williams, Los Angeles Times Carol J. Williams, Los Angeles Times

Section has more related reports La section a plus de rapports connexes

Help keep RINF going.. RINF va aider à garder ..

Comment on 'Guantanamo detainee’s request for key witness OKd' : Commentaire sur "demande du détenu de Guantanamo pour témoin clé OKd ':

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

Related News: Nouvelles connexes:

  • Khadr’s lawyers want names of US interrogators Les avocats d'Omar Khadr voulez noms des interrogateurs américains
  • Rights group says US trial rules unfair Droits groupe dit des règles américaines procès inéquitable
  • Military judge stands by Guantanamo dismissal Juge militaire tient à Guantanamo licenciement
  • New court can silence captives who tell secrets Nouveau tribunal peut réduire au silence les captifs qui racontent des secrets
  • US government misrepresent Human Rights Watch Gouvernement américain de fausse représentation de Human Rights Watch

  • This entry was posted on Saturday, March 15th, 2008 at 9:55 pm and is filed under Cet article a été publié le samedi, le 15 mars 2008 à 9:55 pm et est classé dans War & Terrorism Guerre et terrorisme . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les commentaires grâce à la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Nourrir. You can Vous pouvez leave a response Laisser un commentaire , or Ou trackback Rétroliens from your own site. Depuis votre propre site.

    Fair use notice Fair use notice

    This website contains some copyrighted material that has not been specifically authorised by the copy right owner. Ce site Web contient des éléments protégés qui n'ont pas été expressément autorisées par le titulaire de droit exemplaire. RINF is making such material available in our efforts to advance public understanding of poverty alleviation, political economy, popular democracy and social justice issues both in Scotland and overseas. RINF rendant ce type de matériel est disponible dans nos efforts pour faire avancer la compréhension du public de lutte contre la pauvreté, l'économie politique, la démocratie populaire et la justice sociale tant en Écosse et à l'étranger. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material provided under US Copyright Law. Nous pensons que cela constitue un "fair use" d'un tel copyright prévue à l'US Copyright Law.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tous droits réservés.
    Send Envoyer Alternative News Alternative News And Et Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com À: Editor@rinf.com
    There Are 698 Users Online Right Now Il ya 698 utilisateurs en ligne dès maintenant

    Breaking News Breaking News