|
Former spy chief joins 42-day detention critics元スパイ長は42日間の勾留に批判的な結合 Saturday, September 27th, 2008 2008年9月27日(土) By 〜によって Duncan Campbell ダンカンキャンベル | The government’s 42 days counterterrorism legislation came under fresh fire last night when a former director general of MI5 said the provision to hold suspects for six weeks without charge was excessive. |政府の42日間の反テロ法の下で新たな火災昨夜来たときにMI5の元局長を提供する無料で6週間の容疑者を保持するためには過剰だった。 Dame Stella Rimington became the second former MI5 chief in three months to come out against the controversial measures.ダメステラRimington 2番目の元チーフMI5 3ヶ月で物議を醸す措置に反対するになりました。 “It’s too much, quite frankly,” she said when asked about the 42-day limit during a talk in London about her new spy thriller novel. "これも、率直に言っても、 "と話しているときに42日間の制限については彼女の新しいスパイ小説の中にロンドンの話を聞いた。 While she was uncertain what the right limit was, it was clear to her that 42 days was too long.彼女はどのような権利を制限すると、彼女は、 42日に明らかにされたが長すぎます不透明だった。 Rimington, who became the first woman director general of MI5 in 1992 and held the post until her retirement in 1996, also attacked the US-led “war on terror” for sending the wrong message and said that the treatment of prisoners at Guantánamo Bay had been very damaging. Rimingtonは、 1992年にMI5の最初の女性局長になり、 1996年に彼女の退職後の開催まで、また、 "誤ったメッセージを送るための対テロ戦争"とは、グアンタナモ湾での捕虜の治療している米国主導の攻撃されて非常にダメージを与える。 “If there was a moral high ground, Guantánamo has lost it,” she told an audience at the Crime Scene festival where she was launching her novel, Dead Line. "道徳的優位な立場がある場合は、グアンタナモされたデータはすべて失わ持っている"と彼女は犯罪現場の祭りは彼女の小説は、デッドラインで起動された聴衆に語った。 The 42-day plan faces rejection when it goes to the House of Lords after the summer recess, guaranteeing a bruising round of parliamentary “ping pong” in which the counterterrorism bill will travel back and forth between the Lords and Commons if the government insists on the plan. 42日間の計画が上院には、夏期休暇の後、議会の"卓球の場合は、政府の主張は、テロ対策法案を前後には、ローズとコモンズの間に旅行するあざラウンド"を保障行く顔拒絶反応を計画している。 Dominic Grieve, the shadow home secretary, who is strongly opposed to the measure, tells the Guardian today that he expects it to be rejected by peers.ドミニクグリーブは、影の内務大臣は、強く反対しているのを測定するために、今日は、彼は同僚で拒否されることを期待ガーディアンだ。 “I’m not a member of the House of Lords and I can’t tell their lordships what to do. "私は貴族院に所属していないんだと私は何をすべきかをlordships伝えることはできません。 But my impression is that the chances of the bill getting through in its current form in the House of Lords are low.しかし、私が受けた印象では、この法案を上院では、現在の形で手に入れることのチャンスを低くしている。 And it’s very likely that the House of Lords will remove the proposal for 42 days altogether, which is what we would support.”とは非常には、上院の42日間は完全には、私たちがサポートするとされている提案を削除する可能性があります。 " Two months ago, another former head of MI5, Lady Manningham-Buller, used her maiden speech in the Lords to attack the plans. 2カ月前、 MI5は、レディManninghamの別の元頭ブラー、計画は、上院で処女を攻撃する演説を使った。 She opposed them on a “practical basis as well as a principled one”.彼女は"実用的には、原則として1 "に反対している。 A critical report from the all-party Lords constitution committee, which includes the former lord chief justice Lord Woolf and former Labour attorney general Lord Morris of Aberavon, said the draft bill risked undermining the independence of judges and the chances of a fair trial for suspects.すべてのパーティは、元首席裁判官の主ウルフ、元労働検事総長が含まれています卿の主モリスAberavonの憲法委員会からの重要な報告書は、草案裁判官の独立と容疑者のための公正な裁判の機会を損なう危険にさらしている。 Other notable opponents of the legislation include Sir Ken MacDonald, the director of public prosecutions, who sees no reason to extend beyond 28 days.その他の注目すべきは、法案反対派のケンマクドナルド卿は、 28日を超えて延長する理由はないと考えている公訴のディレクター含まれています。 Lord Goldsmith, former attorney general, warned that it would undermine fundamental British freedoms.主ゴールドスミス、元検事総長、その根本的な英国の自由を損なうと警告した。 The former head of MI5 said that a “war on terror” gave the false impression that aspirations could be achieved by military action. MI5の元責任者は、テロとの"戦争"という誤った印象を与えたによると、軍事行動によって実現される可能性がある願望。 In fact, she said, a combination of policing, intelligence gathering and diplomacy was far more likely to succeed than force of arms.実際、彼女は、警備の組み合わせは、情報収集や外交の腕の力よりもはるかに成功するとみている。 Terrorism should be treated as a crime, she said, as it was in the UK.としては、英国ではテロ犯罪として扱われるべきだ、彼女は言った。 “With the ‘war on terror’, the United States has gone down the wrong line,” she added. "テロ'で、 '戦争は、米国では、間違った線を行っている"と語った。 Asked about the introduction of ID cards, another key element of the government’s security strategy, she said that “they [ID cards] won’t make us safer.” IDカードは、政府のセキュリティ戦略のもう一つの重要な要素の導入についての質問に対し、彼女は、 "彼ら[ IDカード]私たちはより安全にするだろう"と述べた。 Have Your Say: Former spy chief joins 42-day detention critics あなたが言う:元スパイ長は42日間の勾留に批判的な結合 Please read ourしてください当社 posting guidelines before posting投稿する前に、ガイドラインを投稿する . 。 Alternativelyまた you can discuss this report hereここに、この報告を議論することができます . 。 RSS のRSS TrackBack URLトラックバック URL Related News 関連ニュース
| Movie legend Paul Newman dies, 83映画の伝説ポールニューマン、 83ダイス Last post by Nostalgia @ 08:09 PM 08:09午後@里帰りで最終投稿 Go to Forumフォーラムに移動 | Latest Topics最新トピックス Austrian voters support party that wants to bring back Nazi symbolsナチスのシンボルを復活させることを望んでオーストリアの有権者の支持政党 Last post by Nostalgia @ 02:44 PM 02:44午後@里帰りで最終投稿 "The US Banking Collapse was a Controlled Demolition" "米国の銀行を縮小し、制御解体"された Last post by Nostalgia @ 02:37 PM 02:37午後@里帰りで最終投稿 Nicolas Sarkozy calls for overhaul of capitalismニコラサルコジ資本主義の見直しを求める声 Last post by Nostalgia @ 02:32 PM 02:32午後@里帰りで最終投稿 Food shortage catastrophe creeping up on the world食糧不足の事故は、世界に忍び寄る Last post by Nostalgia @ 02:27 PM 02:27午後@里帰りで最終投稿 'Chemical Equator' Keeps Polluted Air in the North '化学赤道の維持汚染された空気は、北朝鮮で Last post by Nostalgia @ 02:25 PM 02:25午後@里帰りで最終投稿 Hello, Sunspot!こんにちは、黒点! Where Have You Been?どこにいるあなたがされているか Last post by Nostalgia @ 02:22 PM 02:22午後@里帰りで最終投稿 Israel asked US for green light to bomb nuclear sites in Iranイスラエル緑の光のイランの核爆弾のサイトへの米国の要請 Last post by Nostalgia @ 02:08 PM 02:08午後@里帰りで最終投稿 Are We on the Brink of a 'New Little Ice Age?'寸前の'新リトルアイスエイジの上で私たちはありますか? ' Last post by Nostalgia @ 12:32 PM 12:32午後@里帰りで最終投稿 The Impending Catastrophe and How to Combat It差し迫った大惨事とどのように対処するために Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:14 AM 午前11:14 @マンの白痴思考によって最終投稿 ![]() Email This Page To A Friend メールこのページを友人 Latest Headlines 最新のヘッドライン
Moreよりたくさんの Breaking Newsニュース速報 Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDショップ | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests 特別ゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. RINFの意見は、ニュースワイヤーで表現とニュースレターの著者( Sの唯一の責任)とは必ずしもウェブマスターの意見が反映されていません。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフトです-コピー&配布自由。 News Forum ニュースフォーラム |