RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Friday, May 23rd, 2008 | Freitag, 23. Mai 2008 | 859 Users Browsing The Newswire 859 Benutzer Surfen im Newswire
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!

FBI Report Details Guantánamo War Crimes FBI-Bericht Einzelheiten Guantánamo Kriegsverbrechen

Wednesday, May 21st, 2008 Mittwoch, 21. Mai 2008

guantanamo-sue.jpg By Von ERIC LICHTBLAU ERIC Lichtblau and und SCOTT SHANE SCOTT Shane | In 2002, as evidence of prisoner mistreatment at | In 2002, als Beweis für die Misshandlungen an Gefangenen Guantánamo Bay Guantánamo Bay began to mount, begann zu mounten, Federal Bureau of Investigation Federal Bureau of Investigation agents at the base created a “war crimes file” to document accusations against American military personnel, but were eventually ordered to close down the file, a Justice Department report revealed Tuesday. Agenten an der Basis ein "Kriegsverbrechen Datei" zu dokumentieren Vorwürfe gegen amerikanische Soldaten, aber letztlich waren bestellt zu schließen Sie die Datei, ein Justizministerium Bericht ergab, Dienstag.

The report, an exhaustive, 437-page review prepared by the Justice Department inspector general, provides the fullest account to date of internal dissent and confusion within the Bush administration over the use of harsh interrogation tactics by the military and the Der Bericht, eine umfassende, 437-seitigen Überprüfung durch das Justizministerium Inspektor allgemeinen, bietet die vollständigste Konto auf dem neuesten Stand der inneren Dissens und Verwirrung innerhalb der Bush-Regierung über die Verwendung von scharfen Verhör durch die Taktik der militärischen und der Central Intelligence Agency Central Intelligence Agency . Werden.

In one of several previously undisclosed episodes, the report found that American military interrogators appeared to have collaborated with visiting Chinese officials at Guantánamo Bay to disrupt the sleep of Chinese Muslims held there, waking them every 15 minutes the night before their interviews by the Chinese. In einer von mehreren bisher nicht offenbarte Episoden in dem Bericht festgestellt, dass die amerikanischen Militärs Interrogatoren erschien zusammengearbeitet haben mit dem Besuch chinesischer Beamter in Guantánamo Bay zu stören, der Schlaf der chinesische Muslime dort, Wachen sie alle 15 Minuten die Nacht vor ihrer Interviews von den Chinesen. In another incident, it said, a female interrogator reportedly bent back an inmate’s thumbs and squeezed his genitals as he grimaced in pain. In einem anderen Vorfall, sagte er, eine weibliche Interrogator zurück gebogen Berichten zufolge ein Insasse's Daumen gequetscht und seine Genitalien, als er das Gesicht im Schmerz.

The report describes what one official called “trench warfare” between the FBI and the military over the rough methods being used on detainees in Guantánamo Bay, Afghanistan and Iraq. Der Bericht beschreibt, was ein Beamter namens "Grabenkämpfe" zwischen dem FBI und des Militärs über die rauhen Methoden auf Häftlinge in Guantánamo Bay, in Afghanistan und im Irak.

The report says that the FBI agents took their concerns to higher-ups, but that their concerns often fell on deaf ears: officials at senior levels at the FBI, the Justice Department, the Defense Department and the Der Bericht sagt, dass die FBI-Agenten haben ihre Bedenken zu höheren-ups, sondern dass ihre Anliegen oft fiel auf taube Ohren: Beamte auf hoher Ebene in das FBI, das Justizministerium, das Verteidigungsministerium und das Departement National Security Council Nationaler Sicherheitsrat were all made aware of the FBI agents’ complaints, but little appears to have been done as a result. waren alle aufmerksam gemacht, der FBI-Agenten "Beschwerden, aber offenbar wenig getan worden sind als Folge.

The report quotes passionate objections from FBI officials who grew increasingly concerned about the reports of practices like intimidating inmates with snarling dogs, parading them in the nude before female soldiers, or “short-shackling” them to the floor for many hours in extreme heat or cold. Der Bericht zitiert leidenschaftliche Einwände von FBI-Beamten, wuchs zunehmend besorgt über die Berichte von Praktiken, wie Einschüchterungen Insassen mit snarling Hunde, paradieren sie in nackt vor weiblichen Soldaten, oder "short-shackling" sie auf den Boden für viele Stunden in extremer Hitze oder kalt.

Such tactics, said one FBI agent in an e-mail message to supervisors in November 2002, might violate American law banning torture. Solche Taktiken, sagte ein FBI-Agent in einer E-Mail-Nachricht an die Aufsichtsbehörden im November 2002, möglicherweise gegen amerikanisches Gesetz zum Verbot der Folter.

More senior officials, including Spike Bowman, who was then the head of the national security law unit at the FBI, tried to sound the alarm as well. Mehr leitenden Beamten, darunter Spike Bowman, wurde dann der Leiter der nationalen Sicherheit Recht Einheit in der FBI, versucht, Alarm als gut.

“Beyond any doubt, what they are doing (and I don’t know the extent of it) would be unlawful were these enemy prisoners of war,” Mr. Bowman wrote in an e-mail message to top FBI officials in July 2003. "Über jeden Zweifel, was sie tun (und ich weiß nicht, soweit davon) wäre rechtswidrig waren diese Feinde von Kriegsgefangenen," Mr. Bowman schrieb in einer E-Mail-Nachricht an Top-FBI-Beamten im Juli 2003.

Many of the abuses the report describes have previously been disclosed, but it was not known that FBI agents had gone so far as to document accusations of abuse in a “war crimes file” at Guantánamo. Viele der Missbrauch der Bericht beschreibt die bisher veröffentlicht worden sind, aber es war nicht bekannt, dass FBI-Agenten hatte bisher als zu dokumentieren Vorwürfe des Missbrauchs in einem "Kriegsverbrechen Datei" in Guantánamo. The report does not say how many incidents were included in the file after it was started in 2002, but the “war crimes” label showed just how seriously FBI agents took the accusations. Der Bericht sagt nicht, wie viele Vorfälle wurden in die Datei, nachdem er im Jahr 2002 begonnen, aber die "Kriegsverbrechen" Label zeigte, wie ernst FBI-Agenten nahmen die Vorwürfe. Sometime in 2003, however, an FBI official ordered the file closed because “investigating detainee allegations of abuse was not the FBI’s mission,” the report said. Irgendwann im Jahr 2003 jedoch ein FBI-Beamter bestellt die Datei geschlossen, weil "die Untersuchung Häftling Vorwürfe des Missbrauchs nicht das FBI hat die Aufgabe," dem Bericht gesagt hat.

The inspector general, Der Inspektor allgemeinen, Glenn A. Fine Glenn A. Fine , found that in a few instances, FBI agents participated in interrogations using pressure tactics that would not have been permitted inside the United States. , Festgestellt, dass in einigen wenigen Fällen, FBI-Agenten nahmen an Verhören mit Druck Taktik, wäre nicht zulässig, innerhalb der Vereinigten Staaten. But the “vast majority” of agents followed FBI legal guidelines and “separated themselves” from harsh treatment, the report says. Aber die "überwiegende Mehrheit" der FBI-Agenten, gefolgt gesetzlichen Vorgaben und "sich getrennt" von harte Behandlung, so der Bericht.

The report says that the FBI “had not provided sufficient guidance to its agents on how to respond when confronted with military interrogators” who used interrogation techniques that were not permitted by the FBI, and that fueled confusion and dissension. Der Bericht sagt, dass das FBI "hatten nicht die ausreichende Orientierungshilfe für ihre Agenten auf, wie man reagieren, wenn sie mit militärischen Interrogatoren", verwendet Techniken, die Vernehmung nicht zulässig waren durch das FBI und das betankt Verwirrung und Zwietracht. But it also says that “the FBI should be credited for its conduct and professionalism in detainee interrogations in the military zones.” Aber er sagt auch, dass "das FBI sollte gutgeschrieben für sein Verhalten und Professionalität in Häftling Vernehmungen im militärischen Zonen."

Jameel Jaffer, who tracks detainee issues for the Jameel Jaffer, Häftling, Tracks für die American Civil Liberties Union American Civil Liberties Union , took a more critical stance, saying the report shows “the FBI’s leadership failed to act aggressively to end the abuse.” Mr. Jaffer said the report “only underscores the pressing need for an independent and comprehensive investigation of prisoner abuse.” , Nahm eine kritischere Haltung und sagte, der Bericht zeigt, "die FBI-Führung Untätigkeit aggressiv zur Beendigung des Missbrauchs." Mr. Jaffer sagte der Bericht "nur unterstreicht die dringende Notwendigkeit für eine unabhängige und umfassende Untersuchung der Gefangenen Missbrauch."

The report documents in greater detail than ever before the conflict between the FBI and the CIA over interrogation methods, which began with the capture of Der Bericht dokumentiert die näher als je zuvor den Konflikt zwischen dem FBI und der CIA über Verhör-Methoden, die begann mit der Erfassung von Abu Zubaydah Abu Zubaydah , a senior Qaeda figure, in Pakistan in March 2002. , Einen hochrangigen Qaida-Figur, in Pakistan im März 2002. FBI agents began the interrogation using traditional rapport-building methods, and one agent even provided personal care for Mr. Zubaydah, who had been shot three times and grievously wounded, “even to the point of cleaning him up after bowel movements.” FBI-Agenten begann die Vernehmung unter Verwendung der herkömmlichen rapport-building-Verfahren, und ein Agent sogar vorausgesetzt, persönliche Betreuung für Herrn Zubaydah,, erschossen worden war und drei Mal schwer verwundet, "sogar bis zu dem Punkt der Reinigung ihm bis nach Stuhl."

But CIA personnel who took over the case within a few days began to use harsher methods that one FBI agent described as “borderline torture,” and which the CIA has acknowledged included Doch CIA-Mitarbeiter, übernahm der Fall aber innerhalb von ein paar Tagen begann zu benutzen härtere Methoden, ein FBI-Agent als "Grenzfall Folter", und die die CIA hat eingeräumt, enthalten waterboarding Waterboarding , in which water is poured over the prisoner’s mouth and nose to create a feeling of suffocation. , In denen Wasser gegossen über die Gefangenen's Mund und Nase zu schaffen, ein Gefühl des Erstickens.

The report describes extensive debate inside the FBI over the next six months over whether it should continue to observe or assist the CIA with interrogations using harsh methods it believed were counterproductive. Der Bericht beschreibt umfangreiche Debatte innerhalb des FBI in den nächsten sechs Monaten über die Frage, ob es sollte auch weiterhin zu beobachten oder zu unterstützen mit der CIA-Verhöre mit harten Methoden sie glaubten, waren kontraproduktiv.

FBI officials, including Pasquale D’Amuro, then the bureau’s top counterterrorism officer, believed the physical pressure being used by the CIA was less effective than traditional noncoercive methods, that it would “taint” any future effort at prosecution, and that it “was wrong and helped FBI-Beamten, einschließlich Pasquale D'Amuro, dann des Präsidiums Anfang Terrorismusbekämpfung Offizier, glaubte der physischen Druck wird von der CIA war weniger effektiv als herkömmliche Methoden noncoercive, dass sie "Makel" alle künftigen Anstrengungen auf die Strafverfolgung, und dass es "Falsch war und half Al Qaeda Al-Qaida in spreading negative views of the United States,” the report says. bei der Verbreitung negativer Ausblick auf die Vereinigten Staaten ", so der Bericht.

After the capture of another Qaeda figure, Nach der Gefangennahme eines anderen Qaida-Figur, Ramzi bin al-Shibh Ramzi bin al-Shibh , in September 2002, FBI agents again traveled to a secret CIA site where Mr. bin al-Shibh was being questioned. Im September 2002, FBI-Agenten wieder reiste zu einer geheimen CIA-Stelle, wo Herr bin al-Shibh wurde in Frage gestellt. But only in 2003, the report concludes, did the FBI make a “clean break” and choose to have no involvement in the CIA’s harsh interrogations. Aber erst im Jahr 2003, der Bericht kommt zu dem Schluss, hat das FBI einen "klaren Bruch" und wählen Sie haben keine Beteiligung an der CIA's harte Verhöre.

The report said several senior Justice Department Criminal Division officials raised concerns with the National Security Council in 2003 about the military’s treatment of detainees but saw no changes as a result. Der Bericht sprach mehrere leitende Justizministerium Criminal Division Beamten äußerten Bedenken mit dem Nationalen Sicherheitsrat im Jahr 2003 über die militärische's Behandlung von Gefangenen, aber sah keine Veränderungen im Ergebnis. One Justice Department official said he believed that Eine offizielle Justizministeriums sagte, er glaubte, dass John Ashcroft John Ashcroft , the former attorney general, had spoken to , Dem ehemaligen Generalstaatsanwalt, gesprochen hatte, um Condoleezza Rice Condoleezza Rice , then the national security adviser, about the department’s concerns about interrogation methods being used in late 2002 on , Dann den nationalen Sicherheitsberater, über die Abteilung vorgebrachten Bedenken hinsichtlich der Vernehmung Methoden im Spätsommer 2002 auf Mohammed al-Qahtani Mohammed al-Qahtani , a Qaeda member who was believed to be the so-called 20th hijacker in the attack of Sept. 11, 2001. , Ein Qaida-Mitglied, wurde als eine der so genannten 20. Entführer in den Anschlag vom September 11, 2001.

But Mr. Ashcroft declined to be interviewed by the inspector general’s office of the department he had headed, an unusual refusal and one that hampered investigators’ effort to learn of discussions inside the National Security Council , the report says. Aber Herr Ashcroft abgelehnt wird von der Generalinspektor im Büro der Abteilung leitete er hatte, eine ungewöhnliche Ablehnung und dadurch behindert, dass ein Ermittler Anstrengung zu lernen der Diskussionen innerhalb des Nationalen Sicherheitsrates, so der Bericht.

A spokesman for Mr. Ashcroft, Mark Corallo, said the former attorney general had not cooperated because “his conversations with the White House and with staff on national security matters are privileged.” Ein Sprecher von Herrn Ashcroft, Mark Corallo, sagte der ehemalige Generalbundesanwalt nicht mitgearbeitet hatte, weil "seine Gespräche mit dem Weißen Haus und mit dem Personal in Fragen der nationalen Sicherheit sind privilegiert."

The report says that while some Justice Department officials believed that the physical pressure techniques being used by the military were wrong, others merely thought they might be ineffective. Der Bericht besagt, dass während einige Justizministerium Beamten glaubten, dass die physische Druck-Techniken zum Einsatz durch das Militär war es falsch, andere nur dachten sie unwirksam sein könnten.

A Pentagon spokesman, Bryan Whitman, noted that abuses at Guantánamo were the subject of a 2005 Defense Department investigation that found no evidence of torture, though it did fault some interrogation tactics and called the Qahtani interrogation degrading and abusive. Ein Pentagon-Sprecher Bryan Whitman, stellte fest, dass Missbrauch in Guantánamo waren Gegenstand einer 2005 Defense Department Untersuchung festgestellt, dass keine Beweise für Folter, aber es hat einige Fehler Vernehmung Taktik und nannte die Vernehmung Qahtani erniedrigender und missbräuchlichen.

The Justice Department said it was pleased that the report “credited the FBI for its conduct and professionalism during interrogations.” Das Justizministerium erklärte, sie war froh, dass der Bericht "gutgeschrieben das FBI für sein Verhalten und Professionalität während der Verhöre."

A CIA spokesman said the harsh methods it used were “found lawful by the Department of Justice itself” and were “employed only when traditional means of questioning — things like rapport-building — were ineffective.” Ein CIA-Sprecher sagte der harten Methoden zu verwenden seien "gefunden rechtmäßig vom Ministerium für Justiz selbst" und waren "beschäftigt nur dann, wenn traditionelle Mittel des Fragens - Dinge wie rapport-Gebäude - waren unwirksam."

See More: Sehen Sie mehr:

Have Your Say: FBI Report Details Guantánamo War Crimes Ihre Meinung zählt: FBI-Bericht Einzelheiten Guantánamo Kriegsverbrechen
Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden.

Or discuss this report in our our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserem neuen Forum

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Wednesday, May 21st, 2008 at 11:31 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Mittwoch, 21. Mai 2008 auf 11.31 Uhr und ist unter den Akten War & Terrorism News War & Terrorismus News , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Kostenloser Newsletter

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
LATEST NEWS DISCUSSIONS AKTUELLES Diskussionen
LATEST FORUM TOPICS Neueste Forenthemen
Iran busts CIA terror network Iran Büsten CIA Terror-Netzwerk

Propaganda and the media Propaganda und der Medien

DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons DU-Granaten, die von US-schlimmer als Atomwaffen

How the Government Is Passing Secret Laws Wie die Regierung ist vorbei geheimen Gesetze

CIA death squads killing with “impunity” in Afghanistan CIA-Todesschwadronen Tötung mit "Straflosigkeit" in Afghanistan

Cluster Bomb Ban Opposed by US, China, Russia Cluster-Bombe gegen Verbot von USA, China, Russland

Is the Creative Internet Just About Dead? Ist der Creative Internet nur um die Toten?

Hybrid embryos 'should be banned' Hybrid-Embryonen "sollte verboten werden"

Olmert to US: Impose naval blockade on Iran Olmert zu US: Impose Marine Blockade in Iran

After Gitmo: The Government's Responsibility Nach Gitmo: Die Regierung in der Verantwortung

Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? Das Bewusstsein der Schuld: Genozid im Irak?

Chris Chris commented on: kommentiert:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Rauchverbot auf Hit Amsterdam Coffeeshops
I have been to Amsterdam numerous times and loved the ‘Dam̵ 7; experience. Ich war in Amsterdam zahlreiche Zeiten und liebte den "Damm ̵ 7; Erfahrung. Unfortunately... Leider ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

simon Simon commented on: kommentiert:
Iran busts CIA terror network Iran Büsten CIA Terror-Netzwerk
Ignorance is bliss. Ignoranz ist Glückseligkeit.
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Chris Chris commented on: kommentiert:
Israel threatens Iran with destruction Israel droht Iran mit Zerstörung
If Buddhists owned the Middle East, they would be ‘the enemies’ instead! Wenn Buddhisten im Besitz der Nahe Osten, sie würden "die Feinde" statt! This power... Diese Macht ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Dan Williams Dan Williams commented on: kommentiert:
DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons DU-Granaten, die von US-schlimmer als Atomwaffen
If anyone can see any good reason to terrorize humanity for eternity, please let the... Wenn jemand sehen kann jedem guten Grund zu terrorisieren die Menschlichkeit für die Ewigkeit, bitte lassen Sie die ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Coins cost more to make than their face value Münzen teurer zu machen als ihr Nennwert
By LAURIE KELLMAN Associated Press Writer WASHINGT. Von Laurie KELLMAN Associated Press Writer WASHINGT. […] […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki

Israel to privatize prisons for profit Israel zu privatisieren Gefängnisse für Gewinn
Council's Prisoners Committee says Israel is seeki. Rat der Gefangene Ausschuss sagt Israel ist seeki. […] […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki

Slavery Today: A Clear and Present Danger Sklaverei heute: A Clear and Present Danger
Thursday 22 May 2008 by: Matt Renner, truth o. Donnerstag, 22. Mai 2008: Matt Renner, Wahrheit o. […] […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki

Venezuela 6 pence per gallon of fuel Venezuela 6 Pence je Gallone Kraftstoff
TABLE-Gasoline prices around the world (http://uk.. […] TABELLE-Benzinpreise rund um die Welt (http://uk .. […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki

Katrina Victims May Have to Repay Grant Money Katrina Opfer müssen möglicherweise Geld zurückzahlen Grant
Date: Sunday, March 30, 2008 By: John Moreno Gonza. Datum: Sonntag, 30. März, 2008: John Moreno Gonza. […] […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki

Happy Anniversary to the Working Classes Happy Anniversary auf die arbeitenden Klassen
This year marks the 90th anniversary for the Repre. Dieses Jahr markiert den 90. Jahrestag für die Vertreter. […] […]
Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki


Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Afghanistans Alternative Energy Alternative Energie Art Kunst BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush CIA Climate Change Klimaänderungen Cover Up Cover Up Cults Sekten Culture Kultur Database State Datenbankzustand David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung EU EU - False Flag Falsche Flagge FBI Fraud Betrug Free Speech Free Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health News Gesundheit Aktuell History Geschichte ID Cards Ausweise Internet Iran Iraq Irak Israel Israels Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons NSA Oil Öl Pakistan Pakistans Podcast Police State Polizeistaat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Space Sports Sport Spying Spionage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony Blair Tony Blair Torture Folter TV UK News UK News UN UN - USA News USA News Video Video - Voting Warfare White House White House Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum