RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替

Thursday, May 15th, 2008 |木曜日、 2008年5月15日| 1236 Users Browsing The Newswire 1236ユーザーが閲覧してニュース
Breaking News ブレイキングニュース | | Forum フォーラム | | UK News 英国ニュース | | USA News アメリカ合衆国のニュース | | World News 世界のニュース | | Political News 政治ニュース | | Sci-Tech News 科学技術ニュース | | War & Terrorism News 戦争とテロのニュース | | Sports News スポーツニュース | | Multimedia マルチメディア | | Set Homepage セットのホームページ
BREAKING NEWS ブレイキングニュース
NEW RINF FORUM! 新しいrinfフォーラム!

Ex-officials: Bush admin ignored Iraq corruption元高官:ブッシュ大統領管理無視されるイラクの腐敗

Tuesday, May 13th, 2008 火曜日、 2008年5月13日

iraqcorruption.jpg AP AP通信 | The Bush administration repeatedly ignored corruption at the highest levels within the Iraqi government and kept secret potentially embarrassing information so as not to undermine its relationship with Baghdad, according to two former State Department employees. | 、ブッシュ政権の腐敗を繰り返し無視され、イラク政府と高いレベルにばつの悪い情報を潜在的に守られている秘密をしないようにとの関係を損なうバグダッド、米国務省によると、 2つの元従業員です。

Arthur Brennan, who briefly served in Baghdad as head of the department’s Office of Accountability and Transparency last year, and James Mattil, who worked as the chief of staff, told Senate Democrats on Monday that their office was understaffed and its warnings and recommendations ignored.アーサーブレナン、 who簡単にサービス部門の長を首都バグダッドの事務所のアカウンタビリティと透明性去年、とジェームズmattil 、 who参謀長として勤務し、民主党は上院での月曜日に、オフィスが人員不足とその警告と提言無視されます。

Brennan also alleges the State Department prevented a congressional aide visiting Baghdad from talking with staffers by insisting they were too busy.ブレナンも主張国務省バグダッドからの訪問を阻止する議員の補佐官のスタッフと話をされていたと主張ビジー状態です。 In reality, Brennan said, office members were watching movies at the embassy and on their computers.現実には、ブレナンによると、オフィスのメンバーが映画鑑賞で、大使館員と、彼らのコンピュータにします。 The staffers’ workload had been cut dramatically because of Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki’s “evisceration” of Iraq’s top anti-corruption office, he said.のスタッフの作業負荷を劇的に削減するためにいたイラクのヌーリマリキ首相の"空洞化"のトップへイラクの反腐敗事務所、と述べた。

The State Department’s policies “not only contradicted the anti-corruption mission but indirectly contributed to and has allowed corruption to fester at the highest levels of the Iraqi government,” Brennan told the Senate Democratic Policy Committee.米国務省の政策"矛盾するだけでなく、反腐敗の使命しかし、間接的に貢献し腐敗して許可を腐らせるのは、最高レベルのイラク政府、 "ブレナン氏は上院の民主主義の政策委員会です。

The US embassy “effort against corruption — including its new centerpiece, the now-defunct Office of Accountability and Transparency — was little more than ‘window dressing,’” he added.駐日米国大使館"腐敗防止策の努力-などの新たな目玉は、今すぐ旧事務所のアカウンタビリティと透明性-はほとんど以上の粉飾会計、' "と付け加えた。

Deputy State Department spokesman Tom Casey said the administration takes the issue of corruption seriously and pointed to its recent appointment of Lawrence Benedict as coordinator for anti-corruption initiatives at the US embassy in Baghdad.トムケーシー国務省副報道官によると、政権の腐敗には、問題を深刻に受け止め、指摘され、最近のコーディネーターを任命ローレンスベネディクト腐敗防止の取り組みとしては、バグダッドの米大使館にします。

Benedict’s appointment “is another demonstration that we are working at very senior levels to help the Iraqis deal with this issue,” Casey said.ベネディクトの任命"とは別のデモで働いて我々は非常に上級レベルのイラク人を助けるためのこの問題に対処する、 "ケーシーと述べた。 “Any assertion that we have not taken this issue seriously or given it the attention it deserves is simply untrue.” "どんな主張を行っていないまたは、与えられたことに、この問題を真剣に値するのは、単に真実ではないことに注意します。 "

The Office of Accountability and Transparency, or “OAT” team, was intended to provide assistance and training to Iraq’s anti-corruption agencies.オフィスのアカウンタビリティと透明性、または"エンバク"チームが支援やトレーニングを提供を目的とし、イラクの反腐敗機関です。 It was dismantled last December, after it alleged in a draft report leaked to the media that al-Maliki’s office had derailed or prevented investigations into Shiite-controlled agencies.これは、昨年12月に解体、後に報告書の草案疑惑がメディアに流出していたのオフィスマリキ阻止脱線または捜査機関のシーア派的に制御します。

The draft report sparked hearings in Congress and prompted a showdown between Democrats and senior State Department officials on whether the public has a right to know the extent to which al-Maliki was involved in corruption cases.報告書の草案が議会で公聴会をきっかけと民主党との対決を要求する国務省の上級職員かどうかを知る権利が国民には、この限りでマリキは、汚職事件に関与します。

Brennan charges the State Department never responded to his team’s report, which was retroactively classified because agency officials said it could hurt bilateral relations with Iraq.ブレナン対応して罪のない彼のチーム国務省の報告書、これは、以前にさかのぼって分類が傷ついたため、代理店関係者によると、イラク二国間関係です。 Other recommendations by the group also were kept secret, including a negative assessment of Iraq’s Joint Anti-Corruption Committee, Brennan said.同グループはさらに、他の勧告が守られている秘密を、否定的な評価を含め、反腐敗、イラクの合同委員会は、ブレナン氏は言う。

In July 2007, the OAT team concluded that the committee’s only purpose was to provide a forum for complaints against Judge Radhi Hamza al-Radhi, a top anti-corruption official in Baghdad whom many US officials have hailed as the most effective in exposing fraud and abuse. 2007年7月、チームのエンバクのみ結論は、委員会の目的は、苦情申し立てを判断するためのフォーラムを提供するradhiハムザアル- radhi 、反腐敗のトップバグダッドの当局者に多くの米政府当局者が最も効果的に歓迎さ露出詐欺や不正行為です。

But information later released by the embassy ignored the team’s assessment and ultimately “failed to even mention what a disaster” the committee “really was,” Brennan said.しかし、情報へリリースされた大使館のチームの評価を無視して、最終的に"どのような災害に失敗しましたにも触れ、 "委員会"本当のは、 "ブレナン氏は言う。

Brennan said he approved the embassy report against his better judgment but later regretted it.ブレナン氏は報告書を承認して大使館に対する彼のより良い判断しかし、その後後悔してください。

Mattil, who worked with Brennan, made similar allegations. mattil 、 who仕事をブレナン、同様の疑惑がします。 Specifically, he said the US “remained silent in the face of an unrelenting campaign” by senior Iraqi officials to subvert Baghdad’s Commission on Public Integrity, which had been led by al-Radhi.具体的には、同氏によると、米国"は沈黙したままの顔を、容赦のないキャンペーン"を覆すのは、バグダッドのイラク当局者の上級委員会は公共の整合性、主導されていたアル- radhiです。 Then, the US turned its back on Iraqis who fled to the United States after being threatened for pursuing anti-corruption cases, he said.次に、その先頭に、米国がイラクwho逃走した後、米国に脅かされている反汚職事件を追求する、と述べた。

“Since we have done so little (to undercut corruption), it’s easy to see why the government of Iraq has not done more,” said Mattil, who left the accountability office last October after having served for a year as its chief of staff. "私たちが行って以来リトル(腐敗を弱める) 、なぜそれを簡単に参照していないことをやったのイラク政府の他、 " mattilによると、昨年10月に事務所who左のアカウンタビリティをした後に提供するために年にその長スタッフ。 “We have demanded no better.” "我々は要求が回らない。 "

Brennan was appointed as OAT director last summer and arrived in Baghdad in July.エンバク監督に任命さブレナンは、去年の夏、 7月にバグダッドに到着します。 He left only a few weeks later after his wife was diagnosed with cancer.彼が去った後わずか数週間後にはがんと診断された後、彼の妻です。 He stepped down from his position in August.彼は自分の立場から8月に辞任した。

Iraqi government officials could not be reached for comment.イラク政府関係者のコメントは得られていない。

Sen. Byron Dorgan, head of the Democratic Policy Committee, said the testimony was critical in light of upcoming legislation that would appropriate more than $170 billion for the wars in Iraq and Afghanistan.バイロンドーガン上院議員、頭は、民主主義の政策委員会は、証言によると、今後が非常に重要に照らして適切な立法が一七〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇ドルを超える、イラクやアフガニスタンでの戦争です。 The Senate Appropriations Committee, of which Dorgan is a member, is expected to approve the legislation Thursday.上院歳出委員会は、そのうちのメンバドーガンは、木曜日の立法を承認することが期待します。

“It is a cruel irony if we are appropriating money next Thursday or did appropriate money last month or last year and that money ends up actually providing the resources for an insurgency in Iraq which ends up killing Americans,” said Dorgan, DN.D. "これは残酷な皮肉な場合には、次木曜日か、それとも資金配分の適切なお金は先月または最後の年とそのお金で終わるのリソースを提供して、実際にイラクでの暴動を鎮圧するアメリカ人の殺害を終了する"と述べたドーガン、 dn.d.

See More: もっと見る:

Have Your Say: Ex-officials: Bush admin ignored Iraq corruption あなたの意見:元職員:管理者無視されたブッシュ大統領イラクの腐敗
Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。

Or discuss this report in our our new forums この報告書について話し合う当社または当社の新しいフォーラム

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL

This entry was posted on Tuesday, May 13th, 2008 at 3:25 pm and is filed under このエントリが投稿は13日、 2008年5月13日に提出されて3:25 pmのとは War & Terrorism News 戦争とテロのニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。
Translations 技術情報の翻訳
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 無料ニュースレター

Related News 関連ニュース

Network This Report ネットワークこの報告書

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. これらのアイコンのリンクを社会的ブックマーキングサイトを発見する読者が共有し、新しいウェブページをご覧ください。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る
Latest Headlines 最新のニュースの見出し

Archive アーカイブ
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新のニュース議論
LATEST FORUM TOPICS 最新のフォーラムトピックス
Your Privacy for Sale: Internet Providers Cash In お客様のプライバシーを販売:現金でのインターネットプロバイダー

How Pot Became Demonized ポットはどのように悪者扱い

The Prosecution of George W. Bush 検察側のジョージW.ブッシュ

UN suspends aid flights after Burma impounds food ビルマ便impoundsした後国連食糧援助停止

Does Organic Really Mean Organic? 有機は有機本当に意味ですか?

The Challenge Of Modern Slavery 近代奴隷制への挑戦

The New Whopper: Burger with a Side of Spies 新しいどでかい:ハンバーガーとサイドのスパイ

Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors 米国防総省の乱用に対する債権のマウント、請負業者

BBC kept £106,000 of charity cash bbcチャリティーの現金保管£ 106,000

The Lucrative Art of War 収益性の高いアートオブウォー

First US aid plane lands in Burma ビルマの土地で初めての米国の援助平面

Blackwater back to Iraq ブラック省略してイラク

Bush warns of Iraq exit terror risk ブッシュ大統領のイラク出口テロの危険性を警告

Guantánamo Has Backfired Dreadfully グアンタナモが裏目にものすごく

peter white ピーターホワイト commented on: コメント投稿日: :
Your Privacy for Sale: Internet Providers Cash In お客様のプライバシーを販売:現金でのインターネットプロバイダー
how many opt-in depends on the spin and lies and how little real detail of just how... どのように依存して多くのオプトインのスピンとうそと本当の方法についての詳細はリトルだけどのよう...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Villanovajunction villanovajunction commented on: コメント投稿日: :
Government admits ID cards have no business case 政府のIDカードがないと認めビジネスケース
ID Card case still not proven. IDカードケースまだ立証された。 Case dismissed. ケース棄却された。 If only! 場合のみ!
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Revolting Mass 胸がむかむかする質量 commented on: コメント投稿日: :
Banksy throws London stencil party バンクシー例外ロンドンステンシルパーティー
I went and put up some of my stencils. 私は、いくつかのステンシルを出す。 I thought it was the best exhibition I have ever been to.... と思っていた私が今までにも最高の展示会を....
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Tessa Van Rompaey テッサヴァンrompaey commented on: コメント投稿日: :
Karachi, Pakistan in large-scale power 、パキスタンのカラチの大規模な電力
Hello, My name is Tessa and I live in Karachi. こんにちは、私の名前はテッサとカラチに住んでいます。 For ym science project, I need to know a... ym科学プロジェクトを、私を知る必要が...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Life-threatening Pneumonia Caused by Pneumonia Vaccine 命にかかわる肺炎ワクチンによって引き起こされる肺炎
(NaturalNews) Prevnar, an anti-pneumonia vaccinati. ( naturalnews ) prevnar 、反vaccinati肺炎です。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁

War Made Easy - How Presidents and Pundits Keep Spinning Us To Death 戦争は簡単に-どのように様相を異にし、社長や紡績問い合わせ維持して死亡
War Made Easy reaches into the Orwellian memory ho. 戦争は、ジョージオーウェルのメモリを簡単に達するとホーです。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁

Chinese boffins show off unbelievably tight ring 中国語boffins信じられないほどタイトな指輪を見せびらかす
Chinese nanojewellery experts have managed to fash. 中国語nanojewellery管理に苦労する専門家もいる。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁

Neighbourhood Watch 2.0: Your tensions are being monitored 近隣時計2.0 :緊張されて監視して
Community cohesion? コミュニティの結束ですか? You know it makes sense. することは意味を知っています。 Once. 一度。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁

Swiss birdman in Alpine backpack-jetplane stunt flight 鳥類研究者でスイスアルプスのリュックサック- jetplaneスタント飛行
Famous backpack-jetplane pilot Yves Rossy has give. 有名なリュックサック- jetplane操縦士が与えるrossyイヴです。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁

US seeks reports on Americans' foreign bank accounts 米国シーク報告書を米国人の外国人の銀行口座
In its hunt for wealthy Americans who have stashed. 裕福な米国人は、狩りをするwhoが隠しています。 […] [ … ]
Thread Started By: Nostalgia スレッドを開始さ: 郷愁


Activism & Protest News 抗議行動&ニュース | | Business News ビジネスニュース | | Civil & Human Rights News 人権市民&ニュース | | Environmental News 環境ニュース | | Media News メディアニュース | | Globalisation News グローバリゼーションニュース | | Web Development News ウェブ開発ニュース
ADVERTISEMENTS広告
SITE MAPSサイトマップ
WOWEB - Web Design woweb -ウェブデザイン

FAST GATEWAY - Web Hosting高速ゲートウェイ-ウェブホスティング

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx -ウェブホスティングおよびリソースガイド


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest Houseアシュリーゲストハウス-モーユーザーハウス

Never Be Lied To Again!決してうそをついたことを再び!

Subliminal Secrets Exposedサブリミナル秘密を暴露

Holographic Creation: Your Own Realityホログラフィックの作成:あなた自身の現実


Masonic Secrets Revealedフリーメーソンの秘密を明らかに


What You Aren't Supposed To Knowあなたが何を知っていけない
7/7 7 / 7 Afghanistanアフガニスタン Alternative Energy代替エネルギー Artアート BBC bbc Big Brotherビッグブラザー BilderbergのBilderberg Biometricsバイオメトリクス Bushブッシュ CIA CIAの Climate Change気候変動 Cover Upカバーアップ Cultsカルト Culture文化 Database Stateデータベースの状態 David Hicksデビッドヒックス David Ray Griffinデビッドレイグリフィン Democrats民主党 Demosデモ Drugs麻薬 Education教育 EU EUの False Flag偽の旗 FBI FBIの Fraud詐欺 Free Speech言論の自由 Freemasons freemasons G8 G8サミット Globalizationグローバリゼーション Guantanamoグアンタナモ Health News健康ニュース History履歴 ID Cards IDカード Internetインターネット Iranイラン Iraqイラク Israelイスラエル Law Marches行進 MI5 ) MI5 MI6のMI6 Microsoftマイクロソフト Military軍事 MoD mod Moneyお金 Music音楽 NASA NASAの Neoconsネオコン NSA nsa Oil石油 Pakistanパキスタン Podcast Podcastの Police State警察国家 Propagandaプロパガンダ RFID RFIDの RINF rinf Rumsfeldラムズフェルド Science科学 Secrecy秘密 Securityセキュリティ Spaceスペース Sportsスポーツ Spyingスパイ活動 Stephen Lendmanスティーブンlendman Technology技術 Terrorismテロリズム Tony Blairトニーブレア Torture拷問 TVテレビ UK News英国ニュース UN国連 USA Newsアメリカ合衆国のニュース Videoビデオ Voting投票 Warfare White Houseホワイトハウス Wolfowitzウォルフォウィッツ World News世界のニュース Yahooヤフー
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005アーカイブ | 2005 - 2007 Archives 2005 -2 007アーカイブ | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008アーカイブ | Current Archives現在のアーカイブ | Past Version |過去のバージョン
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム