RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Tuesday, June 24th, 2008 Martedì, 24 giugno 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Did the US Lie About Using Cluster Bombs in Iraq? Ha fatto gli Stati Uniti si trovano su come utilizzare le bombe a grappolo in Iraq? Saturday, May 26th, 2007 Sabato, 26 maggio 2007 At a time when many nations are moving toward banning the use of cluster munitions, which pose a more serious threat to civilians than any other type of weaponry, the US opposes new limits of any kind. In un momento in cui molte nazioni si stanno muovendo verso vietare l'uso di munizioni a grappolo, che costituiscono un più grave minaccia per i civili di qualsiasi altro tipo di armi, gli Stati Uniti si oppone a nuovi limiti di alcun tipo. A shorter version of this piece appears in this week’s Una breve versione di questo pezzo appare in questa settimana Nation Magazine Nazione Magazine . . Did the US military use cluster bombs in Iraq in 2006 and then lie about it? Stati Uniti ha fatto uso militare bombe a grappolo in Iraq nel 2006 e quindi si trovano su di esso? Does the US military keep the numbers of rockets and cannon rounds fired from its planes and helicopters secret because more Iraqi civilians have died due to their use than any other type of weaponry? Il militare degli Stati Uniti a mantenere il numero di razzi e di cannone giri lanciati da suoi aerei ed elicotteri segreto perché più civili iracheni sono morti a causa del loro uso di qualsiasi altro tipo di armi? These are just two of the many unanswered questions related to the largely uncovered air war the US military has been waging in Iraq. Questi sono solo due delle molte questioni irrisolte relative alla gran parte scoperto la guerra aerea militare degli Stati Uniti è stato combatte in Iraq. What we do know is this: Since the major combat phase of the war ended in April 2003, the US military has dropped at least 59,787 pounds of air-delivered cluster bombs in Iraq — the very type of weapon that Marc Garlasco, the senior military analyst at Human Rights Watch (HRW) calls, “the single greatest risk civilians face with regard to a current weapon that is in use.” We also know that, according to expert opinion, rockets and cannon fire from US aircraft may account for most US and coalition-attributed Iraqi civilian deaths and that the Pentagon has restocked hundreds of millions of dollars worth of these weapons in recent years. Quello che sappiamo è questo: dato che i principali fase di lotta contro la guerra si è conclusa nel mese di aprile 2003, l'esercito statunitense è sceso almeno 59.787 libbre di aria emesso bombe a grappolo in Iraq - il tipo di arma che Marc Garlasco, alti militari analista a Human Rights Watch (HRW) chiede, "l'unico rischio maggiore di civili affrontare per quanto riguarda una corrente arma che è in uso." Sappiamo anche che, in base al parere di esperti, razzi e cannoni da fuoco negli Stati Uniti aeromobili possono conto per la maggior parte Stati Uniti e la coalizione-attribuito civili iracheni morti e che il Pentagono ha restocked centinaia di milioni di dollari di queste armi negli ultimi anni. Unfortunately, thanks to an utter lack of coverage by the mainstream media, what we don’t know about the air war in Iraq so far outweighs what we do know that anything but the most minimal picture of the nature of destruction from the air in that country simply can’t be painted. Purtroppo, grazie ad una totale mancanza di copertura da parte i grandi media, ciò che non conoscono l'aria guerra in Iraq finora superi quello che facciamo sapere che qualsiasi cosa, ma la maggior parte minima quadro della natura di distruzione dal cielo in quel paese semplicemente non può essere verniciato. Instead, think of the story of US air power in Iraq as a series of tiny splashes of lurid color on a largely blank canvas. Invece, pensare alla storia della potenza aerea americana in Iraq come una serie di piccoli lurid spruzzi di colore su una tela in gran vuoto. Cluster Bombs Bombe a grappolo Even among the least covered aspects of the air war in Iraq, the question of cluster-bomb (CBU) use remains especially shadowy. Anche tra i meno disciplinati gli aspetti della guerra aerea in Iraq, la questione della delle bombe a grappolo (CBU) uso rimane soprattutto ombra. This is hardly surprising. Questa situazione non deve sorprendere. After all, at a time when many nations are moving toward banning the use of cluster munitions — at a February 2007 conference in Oslo, Norway, 46 of 48 governments represented supported a declaration for a new international treaty and ban on the weapons by 2008 — the US stands with China, Israel, Pakistan, and Russia in opposing new limits of any kind. Dopo tutto, in un momento in cui molte nazioni si stanno muovendo verso vietare l'uso di munizioni a grappolo - in una conferenza febbraio 2007 a Oslo, Norvegia, 46 di 48 governi rappresentati sostenuto una dichiarazione di un nuovo trattato internazionale e il divieto di armi entro il 2008 -- degli Stati Uniti con la Cina, Israele, Pakistan, Russia e ad opporci nuovi limiti di alcun tipo. Little wonder. Non c'è da stupirsi. The US military has a staggering arsenal of these weapons. L'esercito statunitense ha un arsenale scaglionamento di queste armi. According to a recent Human Rights Watch report, the Army holds 88% of the Pentagon’s CBU inventory — at least 638.3 million of the cluster bomblets that are stored inside each cluster munition; the Air Force and Navy, according to Department of Defense figures, have 22.2 million and 14.7 million of the bomblets, respectively. Secondo un recente Human Rights Watch relazione, l'esercito detiene il 88% del Pentagono's CBU inventario - almeno 638,3 milioni di cluster bomblets che sono mantenuti all'interno di ciascuno di munizioni a frammentazione, l'Air Force e Marina, secondo il Ministero della difesa cifre , Sono 22,2 milioni e 14,7 milioni di bomblets, rispettivamente. And even these numbers are considered undercounts by experts. E anche questi numeri sono considerati undercounts da esperti. A cluster bomb bursts above the ground, releasing hundreds of smaller, deadly submunitions or “bomblets” that increase the weapon’s kill radius causing, as Garlasco puts it, “indiscriminate effects.” It’sa weapon, he notes, that “cannot distinguish between a civilian and a soldier when employed because of its wide coverage area. Un cluster bomba scoppia sopra il livello del suolo, rilasciando centinaia di piccole dimensioni, mortale submunizioni o "bomblets" che aumentano l'arma's Area di uccidere causando, come lo mette Garlasco, "effetti indiscriminati." E 'un arma, egli osserva, che "non può distinguere tra un civile e un soldato, quando impiegati per la sua vasta zona di copertura. If you’re dropping the weapon and you blow your target up you’re also hitting everything within a football field. Se sei cadere l'arma e il tuo target di colpo fino sei anche colpendo tutto all'interno di un campo di calcio. So to use it in proximity to civilians is inviting a violation of the laws of armed conflict.” Quindi per utilizzarlo in prossimità di civili è invitante una violazione delle leggi del conflitto armato ". Worse yet, US cluster munitions have a high failure rate. Peggio ancora, US munizioni a grappolo hanno un alto tasso di guasto. A sizeable number of dud bomblets fall to the ground and become de facto landmines which, Garlasco points out, are “already banned by most nations on this planet.” Garlasco adds: “I don’t see how any use of the current US cluster bomb arsenal in proximity to civilian objects can be defended in any way as being legal or legitimate.” Un numero considerevole di dud bomblets caduta a terra e diventano di fatto mine terrestri, che, Garlasco ricorda, sono "già vietato dalla maggior parte delle nazioni del pianeta." Garlasco aggiunge: "Non vedo come qualsiasi uso degli attuali Stati Uniti cluster bomba arsenale in prossimità civile oggetti possono essere difeso in alcun modo come legale o legittimo ". In an email message earlier this year, a US Central Command Air Forces (CENTAF) spokesman told this reporter that “there were no instances” of CBU usage in Iraq in 2006. In un messaggio di posta elettronica all'inizio di quest'anno, un Comando centrale USA forze aeree (CENTAF) portavoce ha detto il reporter che "non ci sono stati casi" di CBU uso in Iraq nel 2006. But military documents suggest this might not be the case. Ma i documenti militari suggeriscono questo potrebbe non essere il caso. Last year, Titus Peachey of the Mennonite Central Committee — an organization that has studied the use of cluster munitions for more than 30 years — filed a Freedom of Information Act request concerning the US military’s use of cluster bombs in Iraq since “major combat operations” officially ended in that country. L'anno scorso, Tito Peachey dei mennoniti Comitato Centrale - un'organizzazione che ha studiato l'uso di munizioni a grappolo per più di 30 anni - depositato un Freedom of Information Act, concernente la richiesta militare degli Stati Uniti l'uso di bombe a grappolo in Iraq dal "grande lotta contro la operazioni "si è conclusa ufficialmente in quel paese. In their response, the Air Force confirmed that 63 CBU-87 cluster bombs were dropped in Iraq between May 1, 2003 and August 1, 2006. Nella loro risposta, l'esercito ha confermato che il 63 CBU-87 bombe a grappolo sono stati lanciati in Iraq tra il 1 ° maggio 2003 e il 1 ° agosto 2006. A CENTAF spokesman contacted for confirmation that none of these were dropped on or after January 1, 2006, offered no response. Un portavoce CENTAF contattati per la conferma che nessuno di questi sono stati lanciati a decorrere dal 1 ° gennaio 2006, ha offerto alcuna risposta. His superior officer, Lt. Col. Johnn Kennedy, the Deputy Director of CENTAF Public Affairs, similarly ignored this reporter’s requests for clarification. Suo superiore, Lt Col Johnn Kennedy, il direttore aggiunto del CENTAF gli Affari Pubblici, analogamente ignorato questa reporter richieste di chiarimento. These 12,726 BLU-97 bomblets — each CBU-87 contains 202 BLU-97s or “Combined Effects Bombs” (CEBs) which have anti-personnel, anti-tank, and incendiary capabilities or “kill mechanisms” — dropped since May 2003 are, according to statistics provided by Human Rights Watch, in addition to almost two million cluster submunitions used by coalition forces in Iraq in March and April 2003. Questi 12.726 BLU-97 bomblets - ogni CBU-87 contiene 202 BLU-97S o "effetti combinati bombe a orologeria" (CEBS) che sono anti-persona, anticarro, e incendiarie capacità o "meccanismi di uccidere" - è sceso dal maggio 2003 sono, secondo le statistiche fornite da Human Rights Watch, oltre a quasi due milioni di submunizioni di bombe a frammentazione utilizzate da forze di coalizione in Iraq in marzo e aprile 2003. Asked about CBU usage by the Air Force in Iraq in 2006, Ali al-Fadhily, an independent Iraqi journalist, commented: “The use of cluster bombs is a sure thing, but it was very difficult to prove because there were no international experts to document it.” In the past, however, international experts have actually had a chance to examine some locations where a fraction of the bomblets that coalition forces used have landed. CBU chiesto circa l'uso da parte della Air Force in Iraq nel 2006, Ali al-Fadhily, un giornalista indipendente iracheno, ha commentato: "L'uso di bombe a grappolo è una cosa certa, ma era molto difficile da dimostrare perché non ci sono stati esperti internazionali a documento. "In passato, tuttavia, esperti internazionali hanno effettivamente avuto la possibilità di esaminare alcune località dove una frazione di bomblets le forze di coalizione che hanno sbarcato utilizzati. On a 2004 research trip to Iraq, for instance, Titus Peachey visited numerous sites which had experienced such strikes. 2004 su un viaggio di ricerca in Iraq, per esempio, Tito Peachey visitato numerosi siti che ha avuto esperienza di questi scioperi. At a farm in northern Iraq, he was shown not only impact craters from exploded bomblets on a farmer’s property but also unexploded bomblets, by a team from the Mines Advisory Group, a humanitarian organization devoted to landmine and bomb clearance. In una fattoria nel nord dell'Iraq, è stato dimostrato che non solo crateri da impatto bomblets esplosa a un agricoltore di proprietà, ma anche bomblets ordigni inesplosi, da un team dalle miniere gruppo consultivo, una organizzazione umanitaria dedicata a mine e bombe di liquidazione. While “the de-miners expressed frustration that the farmer had planted his field before it had been cleared,” Peachey explained that this was a common, if dangerous, practice in such situations. Mentre "il de-minatori espresso frustrazione che l'agricoltore aveva piantato il suo campo prima che essa si fosse stata svuotata," Peachey spiegato che si trattava di un comune, se pericolose, pratica in situazioni di questo tipo. The US used similar ordnance in Laos during the Vietnam War, he pointed out, noting: Stati Uniti simili ordigni utilizzati in Laos durante la guerra del Vietnam, ha sottolineato, rilevando:
Evidence of these risks can be found in US military documents. Elementi di prova di questi rischi possono essere trovati in documenti militari statunitensi. Case in point: a June 2005 internal memorandum from the US Army’s 42d Infantry Division which describes how a 15-year old Iraqi boy, working as a shepherd, “was leading the sheep through north Tikrit, near an ammo storage site, when he picked up a UXO [unexploded ordnance] from a cluster bomb. Caso in questione: a Giugno 2005 nota interna della US Army's 42d Divisione di Fanteria che descrive il modo in cui un 15-year old boy iracheno, lavorando come un pastore ", è stato portato le pecore attraverso Tikrit a nord, nelle vicinanze di un sito di stoccaggio munizioni, quando ha scelto un UXO [ordigni inesplosi] da una bomba a grappolo. The UXO detonated and he was killed.” Asked to pay $3,000 in compensation for the boy’s life, the Army granted that his death was “a horrible loss for the claimant,” his mother, but concluded that there was “insufficient evidence to indicate that US. UXO la detonazione e lui è stato ucciso. "Chiesto di pagare $ 3000 in compensazione per la vita del ragazzo, l'esercito scontato che la sua morte è stata" una terribile perdita per il richiedente ", sua madre, ma ha concluso che non vi è stato" prove sufficienti a indicano che negli Stati Uniti. Forces caused the death.” Forze causato la morte ". Iraqi documents also chronicle the effects of air-delivered cluster munitions. Iracheno documenti cronaca anche gli effetti di aria emesso munizioni a grappolo. Take a September 2006 report by the Conservation Center of Environment & Reserves, an Iraqi non-governmental organization (NGO), examining alleged violations of the laws of war by US forces during the April 2004 siege of Fallujah. Prendere una relazione settembre 2006 dal Centro di Conservazione Ambiente e Riserve, un iracheno, organizzazione non governativa (ONG), l'esame di presunte violazioni delle leggi di guerra da parte delle forze americane nel corso di aprile 2004 assedio di Fallujah. According to its partial list of civilian deaths, at least 53 people were killed by air-launched cluster bombs in the city that April. Secondo il suo elenco parziale di civili morti, almeno 53 persone sono state uccise da aria lanciato bombe a grappolo nella città che aprile. An analysis of data collected by another Iraqi NGO, the Iraqi Health and Social Care Organization, showed that, between March and June 2006, of 193 war-injured casualties analyzed, 148 (77%) were the result of cluster munitions of unspecified type. L'analisi dei dati raccolti da un altro iracheno ONG, l'iracheno sanitari e di assistenza sociale Organizzazione, ha dimostrato che, tra marzo e giugno 2006, di 193 feriti di guerra vittime analizzati, 148 (77%) sono stati il risultato di munizioni a grappolo di tipo non specificato. Air War, Iraq: 2006 Aria guerra, l'Iraq: 2006 While cluster bombs remain a point of contention, Air Force officials do acknowledge that US military and coalition aircraft dropped at least 111,000 pounds of other types of bombs on targets in Iraq in 2006. Mentre le bombe a grappolo rimanere un punto di contesa, Air Force funzionari Riconosco che militari statunitensi e della coalizione di aeromobili è sceso di almeno 111000 libbre di altri tipi di bombe su obiettivi in Iraq nel 2006. This figure — 177 bombs in all — does not include guided missiles or unguided rockets fired, or cannon rounds expended; nor, according to a CENTAF spokesman, does it take into account the munitions used by some Marine Corps and other coalition fixed-wing aircraft or any Army or Marine Corps helicopter gunships; nor does it include munitions used by the armed helicopters of the many Questa cifra - 177 bombe in tutto - non comprende o missili guidati unguided razzi sparati, o giri di cannone speso, né, secondo un portavoce CENTAF, non tiene conto delle munizioni utilizzate da alcuni Corpo dei Marine e di altri coalizione ad ala fissa aeromobili o di qualsiasi esercito o elicottero Marine Corps gunships; né comprendono munizioni utilizzate da elicotteri delle forze armate dei tanti private security contractors appaltatori privati di sicurezza flying their own missions in Iraq. battenti la loro missioni in Iraq. In statistics provided to me, CENTAF reported a total of 10,519 “close air support missions” in Iraq in 2006, during which its aircraft dropped those 177 bombs and fired 52 “Hellfire/Maverick missiles.” The Guided Bomb Unit-12, a laser-guided bomb with a 500-pound general purpose warhead — 95 of which were reportedly dropped in 2006 — was the most frequently used bomb in Iraq last year, according to CENTAF. In statistiche fornite a me, CENTAF riferito di un totale di 10519 "vicino missioni di supporto aereo" in Iraq nel 2006, nel corso del quale il suo aeromobile abbandonato quelle 177 bombe e sparato 52 "Hellfire / Maverick missili." La bomba atomica guidate Unità-12, un laser guidati con una bomba da 500 libra scopo generale warhead - 95 dei quali sono stati riferito, è sceso nel 2006 - è stato il più frequentemente utilizzate bomba in Iraq lo scorso anno, secondo CENTAF. In addition, 67 satellite-guided, 500-pound GBU-38s and 15 2,000-pound GBU-31/32 munitions were also dropped on Iraqi targets in 2006, according to official US figures. In aggiunta, 67-guidato via satellite, 500-libbra GBU-38s e 15 2000-libra GBU-31/32 munizioni sono anche stati eliminati su obiettivi iracheni nel 2006, secondo le cifre ufficiali degli Stati Uniti. There is no independent way, however, to confirm the accuracy of this official count. Non vi è alcun modo indipendente, tuttavia, di confermare l'esattezza di questa ufficiali contare. Rockets Razzi Rockets, like the 2.75-inch Hydra-70 rocket which can be outfitted with various warheads and fired from either fixed-wing aircraft or most military helicopters, are conspicuously absent from the totals — so as not to “skew the tally and present an inaccurate picture of the air campaign,” said a CENTAF spokesman mysteriously. Razzi, come il 2,75 pollici Hydra-70 razzo che può essere attrezzato con diverse testate e lanciati da uno ad ala fissa o la maggior parte degli aerei elicotteri militari, sono notevolmente assente dai totali - in modo da non "skew la corrispondenza e presentare un inesatte l'immagine di campagna aerea, "ha detto un portavoce CENTAF misteriosamente. If released, these figures might, however, prove impressive indeed. Se rilasciato, queste cifre potrebbero, tuttavia, rivelarsi davvero impressionante. According to a 2005 Secondo un 2005 press release Comunicato stampa issued by Sen. Patrick Leahy (D-VT), who helped secure a five-year, $900 million Hydra contract from the Army for General Dynamics, “the widely used Hydra-70 rocket… has seen extensive use in Afghanistan and Iraq… [and] has become the world’s most widely used helicopter-launched weapon system.” By this Sen rilasciato da Patrick Leahy (D-VT), che ha contribuito garantire una durata di cinque anni, $ 900 milioni di Hydra contratto da Esercito per la General Dynamics, "la ampiamente utilizzato Hydra-70… razzo ha visto un ampio uso in Afghanistan e in Iraq… [ e] è diventata il mondo più ampiamente utilizzato in elicottero-ha lanciato arma sistema. "Da questo April Aprile , $502 million in orders for the Hydra-70 had been placed by the Army since the contract was awarded. , $ 502 milioni di euro nel ordini per la Hydra-70 era stato posto dalla Esercito in quanto il contratto è stato aggiudicato. See More: Maggiori informazioni si veda: Iraq IraqHave Your Say: Did the US Lie About Using Cluster Bombs in Iraq? Dite la vostra: ha fatto gli Stati Uniti si trovano su come utilizzare le bombe a grappolo in Iraq? Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Saturday, May 26th, 2007 at 7:20 pm and is filed under Questa voce è stato postato il Sabato, 26 maggio 2007 a 7:20 pm ed è archiviato sotto War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |