RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Thursday, June 19th, 2008 2008년 6월 19일 (목) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Dems to OK Bush War Funds Without Conditions 민주 당원 조건을 확인하지 않고 자금을 부시 대통령 전쟁 Thursday, June 19th, 2008 2008년 6월 19일 (목)
It would also provide about $165 billion to the Pentagon to fund military operations in Iraq and Afghanistan for about a year. 그것은 또한에 대해 1천6백50억달러를 제공 군사 작전에 자금을 미 국방부에 이라크와 아프가 니스탄에 대한 약 1 년. That’s enough time for Bush’s successor to set Iraq policy. 충분한 시간을 위해 그것은 부시 대통령의 이라크 정책을 후계자로 설정합니다. “This is an agreement that has been worked out in a bipartisan way that I think is acceptable to both most Democrats and most Republicans and to the White House,” Boehner said. "이것은 운동에 합의를했다고는 여야 모두에게 허용하는 방식이라고 생각되는 대부분의 민주당과 공화당과 백악관에 들어 대부분,"boehner 말했다. Jim Manley, spokesman for Senate Majority Leader Harry Reid, D-Nev., said the agreement contains several priorities for Democrats in the Senate but stopped short of issuing a direct endorsement, saying Reid needed to consult with his colleagues. 짐 맨리, 대변인은 해리 리드 상원 원내 총무, 디 - nev., 말로는 상원의 민주당 의원에 대한 합의에는 여러 우선순위하지만 짧은 발행 중단에 대한 직접 추천라며 리드 그의 동료와 상담해야합니다. The agreement would require that the Senate would agree to drop most of the more than $10 billion it added last month for programs such as heating subsidies for the poor, wildfire fighting, road and bridge repair and help for the Gulf Coast. 본 계약에 동의가 필요 드롭하는 상원 의원은 100 억 달러 이상의 대부분은 지난 달 그것에 대한 추가 보조금과 같은 프로그램 가난한 사람들을위한 난방, 산불 파이팅, 도로 및 교량 보수 및 도움말을 참조 걸프 해안합니다. The House is slated to pass the measure Thursday, but the Senate won’t turn to it until next week, Manley said. 이 집은이 법안을 통과 예정 목요일, 그러나 상원은되지 않습니다 때까지 방향으로 다음 주에 맨리 말했다. The agreement drops restrictions on Bush’s ability to conduct the war and gives him almost all of the funding he sought well over a year ago for Iraq and Afghanistan. 본 계약 상품 규제 기능을 수행하기 위해 부시 대통령의 전쟁과 그에게 그 인기를 돌아보자면 거의 모든 기금의 이라크 및 아프카 니스탄에 대한 1 년 전에합니다. But he also backed away from veto threats he issued earlier over Democrats’ insistence on using the Iraq funding bill to carry a generous boost in the GI Bill and a 13-week extension of unemployment payments for people whose benefits have run out. 하지만 그는 또한 이전 버전 이상 발급 꼬리 내려본 거부권 위협에 그는 민주당 원의 주장 기금 사용에 관한 법안을 들고 이라크에 관대 부스트 법안을 13 - 주일 연장을 위장 실업 수당 혜택이 부족한 사람들을위한합니다. Democrats dropped a provision to extend unemployment benefits for an additional 13 weeks in states with particularly high unemployment rates. 실업 수당을 연장를 떨어뜨 민주당 의원에 대한 조항을 추가 13 주의 상태가 특히 높은 실업률합니다. The war funding bill had bedeviled Democratic leaders for months. 전쟁 자금 bedeviled 민주적인 지도자는 몇 달 동안 법안합니다. Its passage has become more urgent with looming furloughs next month of civilian employees and contract workers. 그 구절은 더욱 시급 furloughs 얼씬 거리는 다음 달과 직원과 계약을 민간 근로자합니다. Conservative “Blue Dog” Democrats are upset that the new GI Bill benefits, with costs tentatively estimated at $62 billion over the next decade, will be added to the deficit instead of being “paid for” as called for under House rules. 보수적인 "푸른 개"민주당 의원들은 새로운 위장 법안 혜택을 혼란과 비용을 잠정 추산 62,000,000,000달러 향후 10 년간의 적자에 추가됩니다되는 대신 "유료에서"주택 규칙을 아래로 전화를합니다. But the White House and Republicans insisted that House Democrats’ offset — a one-half percentage point surcharge on wealthier taxpayers — was unacceptable. 그러나 미 백악관과 공화당은 민주당 의원 주장 집 '오프셋 - 한 - 30 % 포인트 할증료를 납세자의 부유한 -이 허용되지 않는합니다. Boehner and Hoyer would not immediately release details, saying the verbal agreement had yet to be written in congressional legalese. hoyer 않을 boehner 즉시 발송 및 세부 사항은 아직 구두 계약 고는 할 의회가 법률 용어로 작성된합니다. The agreement came just a day after the Bush administration urged Congress to provide $1.8 billion in immediate disaster aid for the Midwest and elsewhere. 본 계약이 단지 부시 행정부가 이후에 하루에 18 억 달러를 제공할 것을 촉구 의회의 즉각적인 재난 구호 중서부과 다른합니다. Congress is likely to add a little more, though details had not been ironed out. 의회는 전망을 조금 더 추가하려면지만 세부 사항 해결하는가되지 않았습니다. A dozen senators in both parties are pressing to add money for levee repair and help for displaced homeowners, among other pressing needs. 두 정당이 한 12 명의 상원 의원을 위해 돈을 눌러 제방을 추가 철수 주택 보수 및 도움말을 참조, 여러 누르면이 필요합니다. Democrats and governors across the country emerged the victors in a battle with the White House to block new Bush administration rules designed to cut spending on Medicaid health care for the poor and disabled. 전국에 지사 출현과 민주당과의 전투에서 승리를 얻기 백악관에서 부시 행정부가 규칙을 설계를 잘라를 차단하는 새로운 의료 혜택이 지출하는 금액이 가난한 사람들을위한 건강 관리 및 사용 중지합니다. See More: 자세히보기 : Bush 부시 대통령 Democrats 민주당 Iraq 이라크 World News 월드 뉴스Have Your Say: Dems to OK Bush War Funds Without Conditions 당신의 말 : 민주 당원 조건을 확인하지 않고 자금을 부시 대통령 전쟁 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Thursday, June 19th, 2008 at 4:27 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 6월 19일 (목) 4:27시 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |