RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Thursday, May 22nd, 2008 | 2008년 5월 22일 (목) | 629 Users Browsing The Newswire 사용자가 탐색하는 629 뉴스 | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? 의식이 죄의식 : 이라크에서 대량 학살? Wednesday, May 21st, 2008 2008년 5월 21일 (수) These are laudable goals reflecting prevailing shibboleths domestically. 이들은 국내에서 올려본 shibboleths 지배적의 목표를 반영합니다. These goals are an alluring mantle for the real paradigm governing foreign policy which is the pursuit of American interests with total indifference to the consequences to people victimized by American “ideals”. 이러한 목표는 진정한 패러다임의 지배에 대한 매력적인 대외 정책을 맨틀은 미국의 이익을 추구하기위한 목적으로 총 무관심을 희생하는 사람들에게 그 결과로 미국의 "이상"합니다. The gaping discrepancy between the stated goals of American foreign policy and its praxis is best exemplified by the apogee of war crimes: genocide. the 나와도 되고요 밝혔다 사이에 불일치가 미국의 외교 정책의 목표와 그 대표하는 최고의 극점에 봉착는 전쟁 범죄 : 대량 학살합니다. In its pursuit of these lofty goals, the United States has committed genocide in Iraq. 이들의 고귀한 추구하는 목표, 미국은 이라크에서 대량 학살을 약속합니다. Intervention resulting in genocide at the very minimum proves that American government’s professed motives for foreign policy decisions are altogether specious. 대량 학살의 개입은 매우 최소 증명하는 결과 미국의 외교 정책에 대한 정부의 결정이 모두 그럴듯한 동기를 공언합니다. Rationalizations for the application of military force have been based on euphemistic doctrines which have no basis in American or international law. 응용 프로그램에 대한 rationalizations의 군사력이 교리를 기반으로하는 우회적으로 미국 또는 국제 법률이 없다. George W. Bush’s doctrine of preemptive war was not new to foreign and defence policy strategists but can be traced back to Dean Acheson’s doctrine dismissing the applicability of international law to the United States as outlined in a speech to the American Society of International Law in 1963 in which he argued that: 부시 대통령의 선제 공격 독트린의 외교 및 국방 정책을 전쟁은 새로운 전략없습니다 그러나 딘 애치슨의 교리로 되돌릴 수있습니다 해제의 국제 법률의 적용을 미국에 명시된 바와 같이 미국 사회의 한 연설 그는 1963 년 국제법의 주장 : The power, position and prestige of the US had been challenged [Cuban Missile Crisis] by another state and the law does not deal with such questions of ultimate power – power that comes close to the source of sovereignty. 의 전원, 위치 및 명성의 미국 도전 있었다 [쿠바 미사일 위기]를 다루는 또 다른 주 및 법에 이러한 질문을하지 않습니다 궁극의 힘을 - 전원 공급의 원천이 나오는 주권을 닫습니다. [1] In other words, national interests including meretricious threats to the sovereignty of the American State supersede international law despite the fact the United Nations Charter makes provisions for these exigencies. 즉, 국익 허식 위협을 포함한 미국의 상태를 대체 국제법의 주권 유엔 헌장이 규정에도 불구하고,이 난국합니다. The growing appetite for the unilateral application of force resulted in the “humanitarian intervention” or “illegal but legitimate” doctrine during the Clinton and Bush presidencies. 일방적인 애플 리케이션의 식욕이 점점 힘을 결과에서 "인도적 개입"또는 "불법이 합법적인"교리를하는 동안 의장은 클린턴과 부시. This doctrine validated acts of preemption that justified the use of force whenever a threat was neither imminent nor substantial but necessary to defend the security interests of the United States against a perceived threat easily manufactured through the propaganda of fear. 이 교리를 확인하는 활동을 선매 때마다 정당의 사용을 강제하거나 실질적인 위협이 어느 절박한 필요를 지키려고하지만 미국의 이익의 보안 위협에 대해 인식을 통해 쉽게 제조 두려움 선전합니다. Invading and occupying Iraq under the pretext of a preemptive war, a country already decimated by Dessert Storm, sanctions and no-fly-zones, represents the quintessential tragedy and hypocrisy of American foreign policy. 아래의 명목으로 이라크 침략과 점령 선제 전쟁, 한 나라를이 이미 초토화 디저트 스톰, 제재 조치 및 시정 - 플라이 - 영역을 대표하는 미국의 외교 정책의 전형적인 비극과 위선합니다. To verify that the American Government is guilty of genocide in Iraq, I will establish a set of criteria based on the United Nations Convention for the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and apply them to Iraq. 유죄 판결을 확인하려면, 미국 정부는 이라크에서 대량 학살, 나는 일련의 기준을 기반으로 설립 유엔 협약은 범죄의 방지와 처벌에 관한 그들을 이라크의 대량 학살하고 적용합니다. The UN Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide sets out a number of criteria to evaluate whether or not a war crime attains the magnitude of genocide. 유엔 협약에 대량 학살 범죄의 방지와 처벌의 기준을 설정하는 번호에 대한 평가의 진폭할지 여부를 대량 학살, 전쟁 범죄 attains합니다. These criteria are not without controversy but by examining the scholarly literature on the subject and the judgments of the International Criminal Court, I have established conservative standards to assess whether or not the American Government is responsible for genocide in Iraq. 이러한 기준이없이는 논쟁 그러나가이 주제에 학술 자료를 검토하고, 국제 형사 재판소의 판결, 난 보수적인 기준을 설정할지 여부를 파악하기 위해 미국 정부는 이라크에서 대량 학살 책임이있습니다. According to the Convention: 협약에 따르면 : Genocide means any of the following acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial or religious group, such as: 다음과 같은 대량 학살을 의미와 의도를 파괴 행위의 전부 또는 일부를 국가, 민족, 인종, 종교 그룹, 예 : a) Killing members of the group; 원정) 그룹 회원을 죽이는; Although the phrase “in whole or in part” sounds ambiguous, its ambit has been restricted by judgments of the International Criminal Court. 비록 "와 같은 문구의 전체 또는 일부"소리 모호한 그 지역은 국제 형사 재판소의 판결에 의해 제한합니다. According to the Rapporteur for the Preparatory Commission of the International Criminal Court, “The accused aimed to destroy a large part of the group in a particular area.” 준비위원회에 따르면 보고관의 국제 형사 재판소는, "피고인 목표의 많은 부분을 파괴 그룹이 특정 지역합니다." The International Criminal Court for the former Yugoslavia concluded that “The killing of all members of a group within a small geographical area” was tantamount to genocide. 전 유고 슬라비아 국제 형사 재판소의 결론을 "살인의 모든 구성원이 그룹에 작은 지역을"은 동등한 대량 학살합니다. Notwithstanding the imprecision of these definitions of “part”, the area in Bosnia referred to in the ruling sets a baseline for future cases. 이러한 정의는 부정확 불구하고 "부분", 그 지역에서 언급한 보스니아 미래의 사건에 대한 판결의 기준을 설정합니다. The architect of the Convention, Raphael Lemkin, intended to define “in part” as a level of destruction sufficiently substantial to imperil the existence of the group. 설계자의 대회, 라파엘 lemkin, 의도를 정의 "의 일부"라는 수준의 파괴를 충분히 실질적인 그룹의 존재를 위태롭게합니다. Shedding even further light on this problem, the Convention itself considers attempted genocide to be punishable under the Convention implying that intent alone is sufficient to establish guilt. 이 문제는 더욱 빛을 분출, 대량 학살을 국제 대회 그 자체를 고려 처벌을 시도하는 의도를 암시하는 아래의 국제 대회를 수립 혼자 죄책감이 충분합니다. “Intent” is another term in need of clarification. "의도"가 필요로하는 또 다른 용어를 설명합니다. Apart from direct evidence through orders, statements, or coordinated acts, intention can be shown if “Acts of destruction that are not the specific goal but are predictable outcomes or by-products of a policy, which may have been avoided by a change in that policy.” [2] 를 통해 직접적인 증거가 떨어져 주문, 문, 또는 조정 행위, 의사 표시되지 수있습니다 "사도 행전의 특정 목적이 아닌 파괴의 결과를 예측할 수 있지만하거나 - 제품의 정책에 어떤 변화를 기피하는되었을 수도있습니다 정책을합니다. "[2] The Genocide Convention defines two basic levels of guilt: the direct commission of genocide and complicity to commit genocide. 2 개의 기본적인 수준의 컨벤션을 정의 죄책감을 대량 학살 : 대량 학살과 공범의 직접위원회에 대량 학살을 완수하기합니다. Complicity in genocide must embody: 대량 학살의 공범 구현해야합니다 : Intentional participation; 고의적인 참여; According to a 1993 UNICEF study, “What has become increasingly clear is that no significant movement toward food security can be achieved so long as the embargo remains in place.” [3] 1993 유니세프 연구에 따르면, "무엇이 점점 명확 움직임은 식품 안전에 긴요한 얻을 수 금수 너무 오래 남아있는 장소로합니다."[3] Declassified documents divulge the fact that the Americans were aware of and responsible for a humanitarian crisis caused by the sanctions. 기밀 문서를 밝히기는 사실을 인식하고, 미국은 인도주의적 위기에 대한 책임에 의한 제재를합니다. A Defense Intelligence Agency report on January 18, 1991 concludes that: 국방 정보국 보고서를 1991년 1월 18일 결론이 : Failing to secure supplies [for Iraq] will result in a shortage of pure drinking water for much of the population. 실패를 확보 공급 장치 [이라크]는 순수 식수 부족으로 인해 많은 인구합니다. This could lead to increased incidences; if not epidemics of disease…Current public health problems are attributable to the reduction of normal preventative medicine, waste disposal, water purification and distribution electricity, and the decreased ability to control disease outbreaks.[4] 이것의 증가로 이어질 수 incidences;… 그렇지 않으면 현재 공중 보건 문제는 질병의 전염병에 귀속의 감소로 인해 정상적인 예방 의학, 폐기물 처리, 물 정화 및 유통 전기, 제어 능력을 저하 및 질병 발생합니다. [4] On January 15, 1991, B-52s were flying towards their targets in Iraq and cruise missiles were fired from ships in the Indian Ocean. 1 월 15, 1991, b - 52s는 이라크와 순항 미사일 표적을 향해 비행에서 해고은 인도양에있는 24. Iraqi defences were incapable of offering any resistance. 이라크의 방어 능력이 제안은 어떠한 저항도받지 않습니다. Restricting the bombing to only military targets was not part of the US war plan whereas targets included hospitals, electric utilities, schools, factories, water treatment plants, irrigation systems, food storage facilities and community health centres. 군사 표적을 제한 폭격을 오직 미국 전쟁 계획의 일부가 아니었 대상 포함된 반면 병원, 전력 회사, 학교, 공장, 물 처리 공장, 관개 시스템, 음식 저장 시설 및 지역 사회 보건 센터합니다. Over 200,000 people died, the majority of whom were civilians. 이상 이십만명가 죽은 사람의 대부분은 민간인합니다. In 2003, George Bush Junior inflicted further atrocities on the devastated people of Iraq and on a country virtually bombed back into pre-industrial times by another so-called war. 2003 년, 조지 부시 주니어 표면으로 더 잔혹한 행위를 한 나라를 유린 사람들은 거의 폭격으로 이라크와 사전 - 산업 타임스 다른 너무 - 불리는 전쟁을합니다. As of today, Iraq has suffered a further one million casualties and four million refugees. 의 오늘, 이라크는 희생과 고통을 더 100 만 400 만 난민합니다. Whether or not the administrations of Bush Senior, Clinton, and Bush Junior intended to commit genocide in Iraq is irrelevant because the consequences of the bombings and sanctions could have been predicted by any reasonable person. 부시 정권 고위 여부를 클린턴 대통령과 부시 대통령은 관련이없는 이라크에서 대량 학살을 완수하기위한 주니어 있기 때문에 폭탄 테러와 제재 조치의 결과를 예측할 수도 있었을 모든 합리적인 사람이있습니다. The actions of these administrations clearly resulted in mass killing, serious bodily and mental harm, and the infliction of conditions calculated to bring about Iraq’s physical destruction in whole or in part. 이러한 정부의 행동이 결과를 명확하게 대량 살해, 심각한 육체적, 정신적 손해, 그리고 계산을 가져다주는 조건의 물리적 파괴하는 내용의 전체 또는 일부를 이라크합니다. Iraq is a clear-cut case of genocide. - 컷 경우에는 이라크가 대량 학살이 분명합니다. The carnage resulting from this genocide clearly exposes the disparity between the professed principles of American foreign policy and its manifest practice. the 대량 학살이 대량 학살에 따른 원칙을 명확하게 공언 사이의 격차를 제공하는 미국의 외교 정책과 그 선언 실천합니다. This hypocrisy betrays the indifference of American leaders to basic democratic principles and to respect for both domestic and international law. 이 위선 the 무관심하는 미국의 지도자들을 배신 기본적인 민주주의 원칙과 둘 다 국내 및 국제 법률을 존중합니다. David Model is a Professor of Political Science at Seneca College. 데이비드 모델은 세네카 대학 정치학 교수. He is the author of States of Darkness: US Complicity in Genocides Since 1945. 그는 어둠의 행정 구역 저자 : genocides 이후 미국의 공범 1945. He can be reached at: david.model@senecac.on.ca 그는에 도달할 수 : david.model @ senecac.on.ca Notes 노트 [1] Acheson, D. (1968). [1] 애치슨, 디 (1968). Dean Acheson’s remark is quoted in Louis Henkin: “How Nations Behave: Law and Foreign Policy.” Columbia University Press. 딘 애치슨의 발언은 루이 인용 henkin : "나라 행동을하는 방법 : 법 및 대외 정책합니다."컬럼비아 대학 출판부합니다. P. 265-266. p. 265-266. [2] Gellately, R., and Kiernan, B. (Eds.). [2] gellately, r., 그리고 kiernan 바틀비, (편). (2003). (2003 년). The Specter of Genocide: Mass Murder in Historical Perspective. 대량 학살의 망령 : 대량 살인 사건이 역사적인합니다. New York: Cambridge University Press. 뉴욕 : 케임 브리지 대학 출판부합니다. P. 15. p. 15. [3] UNICEF Report. [3] 유니세프 보고서합니다. (1993). (1993 년). Children, War, and Sanctions. 아이들, 전쟁, 그리고 제재를합니다. Cited in Ullrich, G. (1998) “The effects of Sanctions on the Civilian Community of Iraq.” 인용에 ullrich, 거시기 (1998) "의 효과를 지역 사회의 이라크 민간인에 제재를합니다." [4] Defense Intelligence Agency. [4] 국방 정보국합니다. (1991, January 8). (1991 년 1 월 8). Iraq Water Treatment Vulnerabilities. 이라크 물 처리 취약점을합니다. See More: 자세히보기 : Iraq 이라크 World News 월드 뉴스Have Your Say: Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? 당신의 말 : 의식이 죄의식 : 이라크에서 대량 학살? Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론 One Response to “Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq?” 하나의 대응책을 "의식이 죄의식 : 이라크에서 대량 학살?"
| Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
TOP NEWS DISCUSSIONS 톱 뉴스 토론 | LATEST NEWS DISCUSSIONS 최신 뉴스 토론 | |
| Iran busts CIA terror network 이란 흉상하는 CIA 테러 네트워크에 Propaganda and the media 선전과 미디어 DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons 으 포탄이 핵무기를 사용하는 미국보다 더 나빠 How the Government Is Passing Secret Laws 정부는 비밀을 통과하는 방법 법칙 CIA death squads killing with “impunity” in Afghanistan 암살단 살해하는 CIA를 "무난히"아프카 니스탄에 Cluster Bomb Ban Opposed by US, China, Russia 클러스터 폭탄을 금지 조치에 반대하여 미국, 중국, 러시아 Is the Creative Internet Just About Dead? 크리에이 티브는 인터넷 막 죽었나요? Hybrid embryos 'should be banned' 하이브리드 배아 '을 금지해야' Olmert to US: Impose naval blockade on Iran 올메르트을 미국 : 해상 봉쇄를 부과이란 After Gitmo: The Government's Responsibility 이후 gitmo : 정부의 책임을 Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? 의식이 죄의식 : 이라크에서 대량 학살? | Dan Williams 단 윌리엄스 commented on: 주석 : DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons 으 포탄이 핵무기를 사용하는 미국보다 더 나빠 If anyone can see any good reason to terrorize humanity for eternity, please let the... 누구든지 좋은 이유가 전혀 나타나지 않는 경우를 위해 인류를 위협하는 영원하도록 허락해주십시오 ... Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신 Art 미술 commented on: 주석 : After Gitmo: The Government’s Responsibility 이후 gitmo : 정부의 책임을 Perhaps neither your readers or the rinf.com are aware that the US Government held German... 아마도 당신의 독자 또는 rinf.com있다는 점을 알고도 미국 정부의 개최를 독일어는 ... Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신 matt d lee 매트 패 이승엽 commented on: 주석 : Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops 흡연 금지 조치를 치고 암스테르담 커피숍 dont worry about the smoking ban as the ban is only on tobbaco smoking and there still allowed... dont 흡연 금지 조치에 대해서는 걱정 흡연과 담배의 금지 조치는 아직 허용 ... Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신 WeStillSleepin!? westillsleepin!? commented on: 주석 : How the Government Is Passing Secret Laws 정부는 비밀을 통과하는 방법 법칙 There will be no election, The Patriot Act will be FULLY inforced, and we will be living... 선거에서 더 이상 제공되지 않습니다, 애국 법은 완전하게 inforced, 그리고 우리가 살고 ... Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신 | Chelsea could be president, says Bill 첼시 수 사장, 말한다 빌 His wife has yet to give up the fight for her part. 그의 아내는 아직 그녀를 위해 싸우 부분을 포기하도록합니다. […] […] Thread Started By: Nostalgia 스레드를 시작한 : 향수 Petrol stations deploy anti-theft stingers 주유소 배포하는 도난 방지 - 침 A number of UK petrol station owners have installe. 주유소 소유자는 많은 영국 installe합니다. […] […] Thread Started By: Nostalgia 스레드를 시작한 : 향수 Conspiracy of Science - Earth is in fact growing 음모의 과학 - 지구는 사실 성장 As this video belongs to questionable theories I t. 이 동영상을 소유하여 의심스러운 이론을 내 t. […] […] Thread Started By: Nostalgia 스레드를 시작한 : 향수 Celtic win third successive SPL title 셀틱 승 3 연속 spl 제목 Oh dear Rangers, whatever happened to the quadrupl. 오 친애하는 텍사스, 무슨 일이 일어났나를 quadrupl합니다. […] […] Thread Started By: Nostalgia 스레드를 시작한 : 향수 George Bush is coming to London 조지 부시 대통령이 런던에 온다 War criminal George Bush will visit Britain during. 전쟁 범죄자 부시 대통령이 방문하는 동안 영국합니다. […] […] Thread Started By: Sammy 스레드를 시작한 : 새미 National debt costs as much as Armed Forces 무장 세력만큼 비용을 국가 채무 By Toby Helm, Public Policy Editor Interest paymen. 토비을 지휘, 공공 정책 편집기를 관심을 paymen합니다. […] […] Thread Started By: loki 스레드를 시작한 : 로키 |
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |
[…] source […] […] 소스 […]