RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Thursday, May 22nd, 2008 | Jeudi, Mai 22, 2008 | 625 Users Browsing The Newswire 625 utilisateurs à naviguer sur le Fil de presse
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!

Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? La conscience de culpabilité: Génocide en Irak?

Wednesday, May 21st, 2008 Mercredi, 21ème Mai, 2008

genocide-iraq.jpg Counterpunch Counterpunch | Despite the precipitous plunge in his popularity and growing criticism of his competency, character, and style, George W. Bush is not really that much different from other presidents with respect to his hegemonic ambitions or his proclivity to use force to achieve foreign policy objectives. | Malgré la forte chute de sa popularité et de plus en plus critique de sa compétence, le caractère et le style, George W. Bush n'est pas vraiment différente de beaucoup d'autres présidents à l'égard de ses ambitions hégémoniques ou son proclivity d'utiliser la force pour atteindre des objectifs de politique étrangère . Continuing historical patterns, President Bush and all presidents since World War II have committed horrendous crimes against humanity in order to protect and advance American interests under the guise of liberating people from under the jackboot of brutal dictators or communist subversives, bringing democracy to totalitarian states, improving the lives of those who are suffering and eradicating terrorism. Poursuivant les modèles historiques, le président Bush et tous les présidents depuis la Seconde Guerre mondiale ont commis des crimes horribles contre l'humanité afin de protéger et de promouvoir les intérêts américains sous le couvert de libérer les personnes de moins de la jackboot brutale des dictateurs communistes ou subversifs, ce qui porte à la démocratie les États totalitaires, l'amélioration de la vie de ceux qui souffrent et éliminer le terrorisme.

These are laudable goals reflecting prevailing shibboleths domestically. Ces objectifs sont louables reflétant shibboleths qui prévaut au niveau national. These goals are an alluring mantle for the real paradigm governing foreign policy which is the pursuit of American interests with total indifference to the consequences to people victimized by American “ideals”. Ces objectifs sont un manteau séduisant pour le véritable paradigme régissant la politique étrangère qui est la poursuite des intérêts américains avec une totale indifférence aux conséquences pour les personnes victimes de l'Amérique "idéaux".

The gaping discrepancy between the stated goals of American foreign policy and its praxis is best exemplified by the apogee of war crimes: genocide. L'énorme écart entre les objectifs déclarés de la politique étrangère américaine et sa pratique est parfaitement illustré par l'apogée de crimes de guerre: le génocide. In its pursuit of these lofty goals, the United States has committed genocide in Iraq. Dans la poursuite de ces nobles objectifs, les États-Unis ont commis le génocide en Iraq. Intervention resulting in genocide at the very minimum proves that American government’s professed motives for foreign policy decisions are altogether specious. Résultant d'intervention dans le génocide au minimum prouve que le gouvernement américain pour des motifs profès décisions de politique étrangère sont tout à fait spécieux.

Rationalizations for the application of military force have been based on euphemistic doctrines which have no basis in American or international law. Les arguments avancés pour justifier l'application de la force militaire ont été fondés sur des doctrines euphémisme qui n'ont pas de base américain ou du droit international. George W. Bush’s doctrine of preemptive war was not new to foreign and defence policy strategists but can be traced back to Dean Acheson’s doctrine dismissing the applicability of international law to the United States as outlined in a speech to the American Society of International Law in 1963 in which he argued that: George W. Bush 's doctrine de guerre préventive n'était pas nouvelle pour politique étrangère et de défense stratèges, mais on peut faire remonter à Dean Acheson a rejeté la doctrine de l'applicabilité du droit international aux États-Unis, comme indiqué dans un discours prononcé devant l'American Society of Du droit international en 1963 dans lequel il a fait valoir que:

The power, position and prestige of the US had been challenged [Cuban Missile Crisis] by another state and the law does not deal with such questions of ultimate power – power that comes close to the source of sovereignty. Le pouvoir, la position et le prestige des États-Unis a été contestée [crise des missiles de Cuba] par un autre État et la loi ne traite pas de ces questions de ultime pouvoir - pouvoir qui se rapproche de la source de la souveraineté. [1]

In other words, national interests including meretricious threats to the sovereignty of the American State supersede international law despite the fact the United Nations Charter makes provisions for these exigencies. En d'autres termes, les intérêts nationaux, y compris meretricious menaces à la souveraineté de l'Etat américain remplacent le droit international, malgré le fait que la Charte des Nations Unies prévoit pour ces exigences.

The growing appetite for the unilateral application of force resulted in the “humanitarian intervention” or “illegal but legitimate” doctrine during the Clinton and Bush presidencies. L'appétit croissant pour l'application unilatérale de la force a abouti à la "intervention humanitaire" ou "illégale mais légitime" au cours de la doctrine Clinton et Bush présidences. This doctrine validated acts of preemption that justified the use of force whenever a threat was neither imminent nor substantial but necessary to defend the security interests of the United States against a perceived threat easily manufactured through the propaganda of fear. Cette doctrine validée actes de préemption qui ont justifié l'utilisation de la force chaque fois une menace n'était pas imminente, ni considérable, mais nécessaire pour défendre les intérêts de sécurité des États-Unis contre une menace perçue facilement fabriquées par la propagande de la peur.

Invading and occupying Iraq under the pretext of a preemptive war, a country already decimated by Dessert Storm, sanctions and no-fly-zones, represents the quintessential tragedy and hypocrisy of American foreign policy. Envahi et occupé l'Irak sous le prétexte d'une guerre préventive, un pays déjà décimé par Dessert Storm, les sanctions et d'exclusion aérienne zones, représente la quintessence de la tragédie et l'hypocrisie de la politique étrangère américaine. To verify that the American Government is guilty of genocide in Iraq, I will establish a set of criteria based on the United Nations Convention for the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and apply them to Iraq. Pour vérifier que le gouvernement américain est coupable de génocide en Irak, je vais mettre en place un ensemble de critères fondés sur la Convention des Nations Unies pour la prévention et la répression du crime de génocide et de les appliquer à l'Iraq.

The UN Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide sets out a number of criteria to evaluate whether or not a war crime attains the magnitude of genocide. La Convention des Nations Unies sur la prévention et la répression du crime de génocide définit un certain nombre de critères pour évaluer si oui ou non un crime de guerre atteint l'ampleur d'un génocide. These criteria are not without controversy but by examining the scholarly literature on the subject and the judgments of the International Criminal Court, I have established conservative standards to assess whether or not the American Government is responsible for genocide in Iraq. Ces critères ne sont pas sans controverse, mais en examinant la littérature scientifique sur le sujet et les arrêts de la Cour pénale internationale, j'ai créé conservateur normes pour évaluer si oui ou non le gouvernement américain est responsable de génocide en Iraq.

According to the Convention: En vertu de la Convention:

Genocide means any of the following acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial or religious group, such as: Le génocide s'entend de l'un des actes suivants commis dans l'intention de détruire, en tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux, tels que:

a) Killing members of the group; a) Meurtre de membres du groupe;
b) Causing serious bodily or mental harm; b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale;
c) Deliberately inflicting conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or part; c) Soumission des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique totale ou partielle;
d) Imposing measures intended to prevent births within the group; d) L'imposition de mesures visant à empêcher les naissances au sein du groupe;
e) Forcibly transferring children of the group to another group. e) Transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe.

Although the phrase “in whole or in part” sounds ambiguous, its ambit has been restricted by judgments of the International Criminal Court. Bien que l'expression "en totalité ou en partie" sons ambiguë, sa portée a été limitée par les arrêts de la Cour pénale internationale. According to the Rapporteur for the Preparatory Commission of the International Criminal Court, “The accused aimed to destroy a large part of the group in a particular area.” Selon le rapporteur pour la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, "L'accusé avait pour objectif de détruire une grande partie du groupe dans un domaine particulier."

The International Criminal Court for the former Yugoslavia concluded that “The killing of all members of a group within a small geographical area” was tantamount to genocide. Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a conclu que «La mort de tous les membres d'un groupe dans une petite zone géographique" est équivalent à un génocide.

Notwithstanding the imprecision of these definitions of “part”, the area in Bosnia referred to in the ruling sets a baseline for future cases. En dépit de l'imprécision de ces définitions de "partie", la zone en Bosnie visés à l'arrêt établit une base pour de futures affaires. The architect of the Convention, Raphael Lemkin, intended to define “in part” as a level of destruction sufficiently substantial to imperil the existence of the group. L'architecte de la Convention, Raphael Lemkin, qui vise à définir "en partie" comme un niveau de destruction suffisamment important pour mettre en péril l'existence du groupe. Shedding even further light on this problem, the Convention itself considers attempted genocide to be punishable under the Convention implying that intent alone is sufficient to establish guilt. Shedding encore plus de lumière sur ce problème, la Convention elle-même considère tentative de génocide à être punissable en vertu de la Convention implique que l'intention seule suffit à établir la culpabilité.

“Intent” is another term in need of clarification. "Intention" est un autre terme dans le besoin de clarification. Apart from direct evidence through orders, statements, or coordinated acts, intention can be shown if “Acts of destruction that are not the specific goal but are predictable outcomes or by-products of a policy, which may have been avoided by a change in that policy.” [2] En dehors de preuve directe par le biais de commandes, des déclarations, actes ou coordonnées, l'intention peut être établi si les actes de destruction qui ne sont pas l'objectif spécifique, mais sont des résultats prévisibles ou des sous-produits d'une politique, mai qui ont pu être évitées par un changement dans ce politique. "[2]

The Genocide Convention defines two basic levels of guilt: the direct commission of genocide and complicity to commit genocide. La Convention sur le génocide définit deux niveaux de base de culpabilité: la commission directe de génocide et de complicité à commettre le génocide.

Complicity in genocide must embody: La complicité dans le génocide doivent incarner:

Intentional participation; De participation intentionnelle;
Knowledge of the genocidal intent of the perpetrators; La connaissance de l'intention génocidaire de leurs auteurs;
Organizing, planning, supplying arms, training intelligence, or direct military support. D'organisation, de planification, de fournir des armes, la formation de renseignement, ou un soutien militaire direct.
One example of direct American genocide, Iraq, has suffered massive destruction to its infrastructure, the economy and human life, particularly since the imposition of American sanctions in 1990 and the bombing in 1991. Un exemple de génocide directe d'Amérique, l'Iraq, a subi des destructions massives de ses infrastructures, l'économie et la vie humaine, en particulier depuis l'imposition de sanctions américaines en 1990 et le bombardement en 1991. UN Resolution 661 mandated sanctions against Iraq originally to force Iraq to withdraw from Kuwait. Résolution 661 des Nations Unies chargé des sanctions contre l'Iraq à l'origine vigueur Iraq de se retirer du Koweït. The resolution was worded in such a way as to grant the United States a veto over which products could be traded with Iraq. La résolution a été rédigé de manière à accorder aux États-Unis un droit de veto sur les produits qui pourraient faire l'objet d'échanges avec l'Iraq. The American government exploited that veto to severely punish the people of Iraq in the hope that they would overthrow Saddam Hussein themselves. Le gouvernement américain exploitées que droit de veto pour punir sévèrement les personnes de l'Iraq dans l'espoir qu'ils renverser Saddam Hussein.

According to a 1993 UNICEF study, “What has become increasingly clear is that no significant movement toward food security can be achieved so long as the embargo remains in place.” [3] Selon une étude de l'UNICEF 1993, "Qu'est-ce qui a de plus en plus clair, c'est qu'aucun mouvement vers la sécurité alimentaire peuvent être atteints tant que l'embargo reste en place." [3]

Declassified documents divulge the fact that the Americans were aware of and responsible for a humanitarian crisis caused by the sanctions. Divulguer des documents déclassifiés le fait que les Américains étaient au courant et responsable d'une crise humanitaire causée par les sanctions. A Defense Intelligence Agency report on January 18, 1991 concludes that: A Defense Intelligence Agency rapport sur Janvier 18, 1991 conclut que:

Failing to secure supplies [for Iraq] will result in a shortage of pure drinking water for much of the population. Ne pas assurer l'approvisionnement [de l'Irak] se traduira par une pénurie de l'eau potable pure pour une grande partie de la population. This could lead to increased incidences; if not epidemics of disease…Current public health problems are attributable to the reduction of normal preventative medicine, waste disposal, water purification and distribution electricity, and the decreased ability to control disease outbreaks.[4] Cela pourrait conduire à une augmentation des incidences, sinon les épidémies de maladie… courant des problèmes de santé publique sont imputables à la réduction normale de la médecine préventive, l'élimination des déchets, l'eau de purification et de distribution d'électricité, et la baisse de capacité à contrôler les foyers de maladies. [4]

On January 15, 1991, B-52s were flying towards their targets in Iraq and cruise missiles were fired from ships in the Indian Ocean. En Janvier 15, 1991, B-52 volaient vers leurs objectifs en Iraq et des missiles de croisière ont été tirés par les navires dans l'océan Indien. Iraqi defences were incapable of offering any resistance. Iraquien défenses ont été incapables d'offrir toute résistance.

Restricting the bombing to only military targets was not part of the US war plan whereas targets included hospitals, electric utilities, schools, factories, water treatment plants, irrigation systems, food storage facilities and community health centres. La limitation de l'attentat contre seulement des objectifs militaires ne faisait pas partie du plan de guerre des États-Unis alors que les objectifs inclus hôpitaux, les services d'électricité, des écoles, des usines, des usines de traitement d'eau, les systèmes d'irrigation, l'alimentation des installations de stockage et les centres de santé communautaire. Over 200,000 people died, the majority of whom were civilians. Plus de 200000 personnes sont mortes, dont la majorité étaient des civils.

In 2003, George Bush Junior inflicted further atrocities on the devastated people of Iraq and on a country virtually bombed back into pre-industrial times by another so-called war. En 2003, George Bush Junior d'autres atrocités infligées sur les personnes sinistrées de l'Iraq et sur un pays presque bombardé retour en pré-industrielle par un autre soi-disant guerre. As of today, Iraq has suffered a further one million casualties and four million refugees. À ce jour, l'Iraq a subi un autre million de victimes et quatre millions de réfugiés.

Whether or not the administrations of Bush Senior, Clinton, and Bush Junior intended to commit genocide in Iraq is irrelevant because the consequences of the bombings and sanctions could have been predicted by any reasonable person. Que ce soit ou non les administrations de Bush père, Clinton et Bush Junior destiné à commettre le génocide en Iraq est sans pertinence parce que les conséquences des bombardements et des sanctions auraient pu être prédites par toute personne raisonnable. The actions of these administrations clearly resulted in mass killing, serious bodily and mental harm, and the infliction of conditions calculated to bring about Iraq’s physical destruction in whole or in part. Les actions de ces administrations clairement abouti à l'assassinat de masse, grave à l'intégrité physique et mentale, et le fait d'infliger des conditions devant entraîner l'Iraq destruction physique en totalité ou en partie. Iraq is a clear-cut case of genocide. L'Iraq est une nette cas de génocide.

The carnage resulting from this genocide clearly exposes the disparity between the professed principles of American foreign policy and its manifest practice. Le carnage résultant de ce génocide expose clairement la disparité entre les principes professés de la politique étrangère américaine et manifeste sa pratique. This hypocrisy betrays the indifference of American leaders to basic democratic principles and to respect for both domestic and international law. Cette hypocrisie trahit l'indifférence des dirigeants américains aux principes démocratiques fondamentaux et de respect pour les droit national et international.

David Model is a Professor of Political Science at Seneca College. David modèle est un professeur de sciences politiques au Collège Seneca. He is the author of States of Darkness: US Complicity in Genocides Since 1945. Il est l'auteur des États of Darkness: US complicité dans Genocides depuis 1945. He can be reached at: david.model@senecac.on.ca Il peut être contacté à: david.model @ senecac.on.ca

Notes

[1] Acheson, D. (1968). [1] Acheson, D. (1968). Dean Acheson’s remark is quoted in Louis Henkin: “How Nations Behave: Law and Foreign Policy.” Columbia University Press. Dean Acheson la remarque est cité dans Louis Henkin: "Comment comporter des Nations: Le droit et la politique étrangère." Columbia University Press. P. 265-266. P. 265-266.

[2] Gellately, R., and Kiernan, B. (Eds.). [2] Gellately R., et Kiernan, B. (Eds.). (2003). The Specter of Genocide: Mass Murder in Historical Perspective. Le spectre de génocide: le meurtre de masse dans une perspective historique. New York: Cambridge University Press. New York: Cambridge University Press. P. 15. P. 15.

[3] UNICEF Report. [3] Rapport de l'UNICEF. (1993). Children, War, and Sanctions. Les enfants, la guerre et des sanctions. Cited in Ullrich, G. (1998) “The effects of Sanctions on the Civilian Community of Iraq.” Cité dans Ullrich, G. (1998) "Les effets des sanctions sur la population civile de l'Iraq."

[4] Defense Intelligence Agency. [4] Defense Intelligence Agency. (1991, January 8). (1991, Janvier 8). Iraq Water Treatment Vulnerabilities. Iraq traitement de l'eau vulnérabilités.

See More: Voir plus:

Have Your Say: Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? Ayez votre mot à dire: la conscience de culpabilité: Génocide en Irak?
Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées.

Or discuss this report in our our new forums Ou discuter de ce rapport dans notre nos nouveaux forums

One Response to “Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq?” One Response to "La conscience de culpabilité: Génocide en Irak?"

  1. pingback: pingback:
    Posted: May 22nd, 2008 at 5:20 pm | Posté le: Mai 22, 2008 à 5:20 pm | Link to this Lien vers cette

    Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? La conscience de culpabilité: Génocide en Irak? « The Essence Of Hip Hop «L'essence du hip hop

    […] source   […] […] Source […]

    Reply Répondre

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Wednesday, May 21st, 2008 at 11:44 pm and is filed under Cet article a été publié le mercredi, Mai 21, 2008 à 11:44 pm et est classé dans War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités , , General Général . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Newsletter gratuite

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
Iran busts CIA terror network Iran bustes CIA terreur réseau

Propaganda and the media La propagande et les médias

DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons Du obus utilisés par les États-Unis pire que les armes nucléaires

How the Government Is Passing Secret Laws Comment le gouvernement passe secret lois

CIA death squads killing with “impunity” in Afghanistan CIA escadrons de la mort à mort par "l'impunité" en Afghanistan

Cluster Bomb Ban Opposed by US, China, Russia Bombes à sous-munitions interdiction opposition des États-Unis, Chine, Russie

Is the Creative Internet Just About Dead? Est-ce que le Creative Internet à peu près morts?

Hybrid embryos 'should be banned' Les embryons hybrides »devrait être interdit '

Olmert to US: Impose naval blockade on Iran Olmert aux États-Unis: Imposer blocus naval sur l'Iran

After Gitmo: The Government's Responsibility Après gitmo: la responsabilité du gouvernement

Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? La conscience de culpabilité: Génocide en Irak?

Dan Williams Dan Williams commented on: des commentaires sur:
DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons Du obus utilisés par les États-Unis pire que les armes nucléaires
If anyone can see any good reason to terrorize humanity for eternity, please let the... Si tout le monde peut voir une bonne raison pour terroriser l'humanité pour l'éternité, s’il vous plaît laissez-le ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Art Art commented on: des commentaires sur:
After Gitmo: The Government’s Responsibility Après gitmo: la responsabilité du gouvernement
Perhaps neither your readers or the rinf.com are aware that the US Government held German... Peut-être ni vos lecteurs ou les rinf.com sont conscients du fait que le gouvernement américain a tenu allemand ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

matt d lee Matt Lee d commented on: des commentaires sur:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Interdiction de fumer à Amsterdam Hit cafés
dont worry about the smoking ban as the ban is only on tobbaco smoking and there still allowed... ne pas se soucier de l'interdiction de fumer que l'interdiction n'est que sur le tabagisme et il existe encore permis ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

WeStillSleepin!? WeStillSleepin? commented on: des commentaires sur:
How the Government Is Passing Secret Laws Comment le gouvernement passe secret lois
There will be no election, The Patriot Act will be FULLY inforced, and we will be living... Il n'y aura pas d'élection, le Patriot Act sera pleinement inforced, et nous serons en vie ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Chelsea could be president, says Bill Chelsea pourrait être président, dit le projet de loi
His wife has yet to give up the fight for her part. Sa femme a encore d'abandonner la lutte en faveur de sa part. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread initié par: nostalgie

Petrol stations deploy anti-theft stingers Stations déployer anti-vol Stingers
A number of UK petrol station owners have installe. Un certain nombre de station d'essence Royaume-Uni propriétaires ont installe. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread initié par: nostalgie

Conspiracy of Science - Earth is in fact growing Conspiracy of Science - Terre est en fait de plus en plus
As this video belongs to questionable theories I t. Comme cette vidéo appartient à des théories douteuses je t. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread initié par: nostalgie

Celtic win third successive SPL title Celtic gagner troisième titre SPL
Oh dear Rangers, whatever happened to the quadrupl. Oh là là Rangers, quelle que soit arrivé à la quadrupl. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread initié par: nostalgie

George Bush is coming to London George Bush est à venir à Londres
War criminal George Bush will visit Britain during. Criminel de guerre George Bush se rendra au cours de la Grande-Bretagne. […] […]
Thread Started By: Sammy Thread initié par: Sammy

National debt costs as much as Armed Forces Les coûts de la dette nationale autant que les forces armées
By Toby Helm, Public Policy Editor Interest paymen. Par Toby Helm, Public Policy Editor intérêt paymen. […] […]
Thread Started By: loki Thread initié par: Loki


Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative Energy Alternative Energy Art BBC BBC, Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush CIA Climate Change Les changements climatiques Cover Up Cover Up Cults Cultes Culture Database State Base de données État David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation EU UE False Flag Faux Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health News Nouvelles en santé History Histoire ID Cards ID Cards Internet Iran Iraq Irak Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police State État policier Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science La science Secrecy Le secret Security De sécurité Space Sports Sport Spying Espionnage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony Blair Tony Blair Torture La torture TV UK News Nouvelles Royaume-Uni UN ONU USA News Actualités États-Unis Video Vidéo Voting Vote Warfare White House Maison Blanche Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum