RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Monday, June 23rd, 2008週一, 2008年6月23日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
CIA Played Larger Role In Advising Pentagon美國中央情報局發揮更大的作用提供諮詢意見,五角大樓 Thursday, June 19th, 2008 週四, 2008年6月19日
Torture “is basically subject to perception,” CIA counterterrorism lawyer Jonathan Fredman told a group of military and intelligence officials gathered at the US-run detention camp in Cuba on Oct. 2, 2002, according to minutes of the meeting.酷刑“ ,基本上是受到認知, ”美國中央情報局反恐怖律師喬納森fredman說,一組軍事和情報官員聚集在我們的國營拘留營在古巴對2002年10月2日,根據會議的紀要。 “If the detainee dies, you’re doing it wrong.” “如果被拘留者死亡,您這樣做是不對的” 。 The document, one of two dozen released by a Senate panel investigating how Pentagon officials developed the controversial interrogation program introduced at Guantanamo Bay in late 2002, suggests a larger CIA role in advising該文件,其中兩個十公佈的參議院調查小組如何五角大樓官員發達國家爭議的審訊程序介紹了在關塔那摩灣在2002年年底,表明了較大的作用,美國中央情報局在提供諮詢意見 Defense Department 國防部 interrogators than was previously known.審訊比以前眾所周知的。 By the time of the meeting, the CIA already had used waterboarding, which simulates drowning, on at least one terrorism suspect and was holding high-level由時間的會議上,美國中央情報局已使用waterboarding ,模擬溺水,在至少一個恐怖主義疑犯,並舉行高級別 al-Qaeda 蓋達組織 detainees in secret prisons overseas — actions that Bush administration lawyers had approved.被拘留者在海外的秘密監獄-的行動,布什政府的律師已批准。 The new evidence, along with hours of questioning of former Pentagon officials at a hearing of the新的證據,隨著小時的訊問前五角大樓官員的一個聽證會上的 Senate Armed Services Committee 美國參議院軍事委員會 yesterday, shed light on efforts by top aides to then-Defense Secretary昨天,揭示了努力的高級助手,以當時的國防部長 Donald H. Rumsfeld 唐納德拉姆斯菲爾德 to research and reverse-engineer techniques used by military survival schools to prepare US service members for possible capture by hostile forces.研究和反向工程所用技術的軍事學校的生存,以服務作好準備,美國議員可能捕捉敵對勢力。 The techniques — sensory deprivation, forced nudity, stress positions and exploitation of phobias, such as fear of dogs — would eventually be approved for use at Guantanamo Bay and would spread to US detention facilities in Afghanistan and Iraq, including the技術-感官剝奪,強迫裸體,強調的立場和剝削的恐懼,如害怕狗-最終會被批准用於在關塔那摩灣,並會蔓延到美國的拘留設施,在阿富汗和伊拉克,其中包括 Abu Ghraib 阿布格萊布 prison.監獄。 Nearly all were later rescinded.幾乎所有後來被撤銷。 The newly released documents show that in the summer of 2002, Pentagon officials compiled lists of aggressive techniques, soliciting opinions from the CIA and others, and ultimately implementing the practices over opposition from military lawyers who argued that the proposed tactics were probably illegal and could harm US troops.最新公佈的文件顯示,在2002年夏天,五角大樓官員編制的名單咄咄逼人的技術,徵求意見,由美國中央情報局和其他人,並最終實施的做法,超過反對軍隊律師辯稱,誰建議的策略可能是非法,並可能損害美軍。 The memos and other evidence evoked intense bipartisan condemnation from members of the Armed Services Committee who spent nearly eight hours grilling some of the former and current officials involved with the decisions.備忘錄和其他證據,引起了激烈的兩黨譴責武裝部隊成員服務委員會誰花了近八個小時,烤部分的前任和現任官員涉及與決定。 “The guidance that was provided during this period of time, I think, will go down in history as some of the most irresponsible and shortsighted legal analysis ever provided to our nation’s military and intelligence communities,” said “為指導,這是提供在此期間,由於時間關係,我認為,將在歷史上一些最不負責任的和短視的法律分析以往任何時候都提供給我們國家的軍事和情報社區,說: ” Sen. Lindsey O. Graham (RS.C.) 澳參議員林賽格雷厄姆( rs.c. ) . 。 Sen. Carl M. Levin (D-Mich.) 參議員卡爾萊文米( d-mich. ) , the committee chairman, asked: “How on Earth did we get to the point where a United States government lawyer would say that . ,該委員會主席,問: “如何在地球上,我們去的地步,美國政府的律師說。 . 。 . 。 torture is subject to perception?”酷刑是受知覺“ ? One of the most explosive memos was the account of the October 2002 Guantanamo Bay meeting in which the CIA’s Fredman joined 10 Defense Department officials and lawyers to discuss how to extract better intelligence from detainees there.其中一個最具爆炸性的備忘錄是該帳戶的2002年10月,關塔那摩灣的會議中,中央情報局的fredman加入10國防部官員和律師討論如何提取更好的情報從被拘留。 Fredman, whose agency had been granted broad latitude by fredman ,其機構已獲得廣泛的緯度由 Justice Department 司法部 lawyers to conduct harsh interrogations of suspected terrorists, listed key considerations for setting a similar program at the Cuban prison.律師進行嚴厲的盤問可疑的恐怖分子,列出重要的考慮因素,設置了類似的計劃在古巴的監獄。 He discussed the pros and cons of videotaping, talked about how to avoid interference by the他討論了正反意見的攝錄,談到如何避免干擾,由 International Committee of the Red Cross 國際紅十字委員會 and offered a strong defense of waterboarding.並提供了強大的防禦waterboarding 。 “If a well-trained individual is used to perform this technique, it can feel like you’re drowning,” he said, according to the meeting’s minutes, which do not provide a verbatim transcript. “如果一個受過良好訓練的個人,是用來執行這項技術,它可以感受到像您溺水, ”他說,根據這次會議的紀要,不提供逐字紀錄。 Fredman said medical experts should monitor detainees. fredman說,醫療專家應監測被拘留者。 “If someone dies while aggressive techniques are being used, regardless of the cause of death, the backlash of attention would be severely detrimental,” he was quoted as saying. “如果有人去世,而咄咄逼人的技術正在使用的,不論死亡原因,反彈注意將受到嚴重損害, ”他被引述說。 CIA spokesman George Little declined to comment on the remarks attributed to Fredman.中情局發言人喬治沒有拒絕對此發表評論說這番話的原因fredman 。 “The far more important point is the fact that CIA’s terrorist interrogation program has operated on the basis of measured, detailed legal guidance from the Department of Justice,” he said. “到目前為止,更重要的一點是事實,即美國中央情報局的審訊恐怖計劃的基礎上運作的測量,詳細的法律指導,從律政司的意見, ”他說。 “The agency program, which has been carefully reviewed within our government, has disrupted terrorist plots and saved innocent lives.” “該機構計劃,該計劃已審慎檢討我們的政府,擾亂了恐怖分子的圖謀和保存的無辜者的生命” 。 White House 白宮 spokesman發言人 Tony Fratto 托尼弗拉托 said the administration’s consistent policy has been to treat detainees humanely and within the law.說,政府的一貫政策,一直以人道對待被拘留者和法律。 “Abuse of detainees has never been, is not, and will never be the policy of this government,” he said at a news briefing yesterday. “虐待被拘留者從來沒有,沒有,絕不會成為政府的政策,他說: ”在一次新聞發布會上昨天。 But some of Fredman’s advice was apparently persuasive for top Pentagon officials, who in the following weeks approved the first formal program for harsh interrogations at the facility in Cuba.但有些fredman的意見,顯然是有說服力的頂級五角大樓的官員,誰在以下幾個星期批准了第一次正式計劃,苛刻的盤問,在該設施在古巴。 While the outlines of the Guantanamo Bay program are widely known, the new documents suggest a common interest by the CIA and Pentagon in the use of tactics from a program known as Survival, Evasion, Resistance and Escape.同時,綱要的關塔那摩灣的程序是廣為人知,新文件提出的共同利益,由美國中央情報局和五角大樓在使用的戰術,從一個程序稱為生存,逃避,抵抗和逃生。 In testimony, officials involved in SERE training acknowledged being asked to write memos for senior Pentagon officials about which techniques had the greatest psychological effect.在證詞中,涉案官員的序列訓練承認,被要求寫備忘錄,為五角大樓高級官員,其中技術有極大的心理影響。 Among those questioned yesterday about decisions was William J. “Jim” Haynes II, a former Defense Department general counsel who acknowledged pressing for more aggressive techniques but said the decisions were driven by the administration’s fear of more terrorist strikes.在這些質疑,昨天的決定是威廉“吉姆”海恩斯二,前國防部總法律顧問誰承認迫切性更加積極的技術,但他表示,決定被逐出由政府當局的恐懼更多的恐怖襲擊。 “What I remember about the summer of 2002 was a government-wide concern about the possibility of another terrorist attack as the anniversary of September 11″ approached, Haynes said. “我記得約在2002年夏天是一個政府的廣泛關注有關的可能性再次遭受恐怖襲擊作為週年9月11日”的臨近,海恩斯說。 He also cited “widespread frustration” among Pentagon officials that summer about the slow progress on obtaining information from Guantanamo Bay detainees.他還列舉了“普遍感到沮喪: ”五角大樓官員那年夏天,有關進展緩慢獲取信息,從關塔那摩被拘留者。 But Haynes and other Pentagon officials acknowledged that the proposed methods faced opposition at the time from experts in military and international law.但海恩斯和其他五角大樓官員承認,該建議的方法所面臨的反對,在時間,由專家在軍事和國際法律。 Among them was Mark Fallon, deputy commander of the Defense Department’s Criminal Investigation Task Force.他們當中有馬克倫,副司令員,國防部的刑事調查的專責小組。 He warned in an October 2002 e-mail to Pentagon colleagues that the techniques under discussion would “shock the conscience of any legal body” that might review how the interrogations were conducted.他警告說,在2002年10月1電子郵件五角大樓的同事認為,技術討論會“震撼良知的任何法律機構, ”可能檢討如何進行盤問。 “This looks like the kind of stuff Congressional hearings are made of,” Fallon wrote. “這看起來象種的東西國會聽證會上作出的, ”法倫寫道。 He added: “Someone needs to be considering how history will look back at this.”他補充說: “有人需要考慮如何,歷史會回頭看這” 。 See More: 看到更多的: CIA 美國中央情報局 USA News 美國新聞Have Your Say: CIA Played Larger Role In Advising Pentagon 有您這樣說:美國中央情報局發揮更大的作用提供諮詢意見,五角大樓 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 2 Responses to “CIA Played Larger Role In Advising Pentagon” 2反應, “美國中央情報局發揮更大的作用提供意見五角大樓”
| Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |
[...] Continued . [ … … ]繼續。 . 。 . 。 [...] [ … … ]