|
Bush Could Pardon Spies Involved in Torture Bush potrebbe perdono spie coinvolte nella tortura Sunday, November 16th, 2008 Domenica, 16 novembre 2008
By Tim Shipman | Senior intelligence officers are lobbying the outgoing president to look after the men and women who could face charges for following his orders in the war on terrorism. Da Tim Shipman | alti funzionari di intelligence sono le lobby presidente uscente a guardare dopo gli uomini e le donne che potrebbero affrontare le spese per il suo seguenti ordini nella guerra al terrorismo. Many fear that Barack Obama, who has pledged to close the Guantanamo Bay detention camp and put an end to the policy of extraordinary rendition, could launch a legal witch hunt against those who oversaw the policies after he is sworn in on Jan 20. Molti temono che Barack Obama, che si è impegnata a chiudere la baia di Guantanamo campo di detenzione e porre fine alla politica di consegne straordinarie, potrebbe lanciare una caccia alle streghe contro chi ha gestito le politiche dopo egli è Giura il 20 gennaio. Most vulnerable are US intelligence officers who took part in intensive interrogations against terrorist suspects, using techniques including water boarding, which many believe crossed the line into torture. Più vulnerabili sono funzionari di intelligence degli Stati Uniti che hanno preso parte intensità contro interrogatori di sospetti terroristi, con l'impiego di tecniche tra cui l'imbarco di acqua, che molti credono attraversato la linea in tortura. A former CIA officer familiar with the backstage lobbying for pardons, said: “These are the people President Bush asked to fight the war on terror for him. Un ex funzionario della CIA familiarità con il backstage di lobbying per grazia, ha dichiarato: "Queste sono le persone che il Presidente Bush ha chiesto per la lotta contro la guerra al terrore per lui. He gave them the green light to fight tough. Egli ha dato loro la luce verde per la lotta dura. The view of many in the intelligence community is that he should not leave them vulnerable to legal censure when he leaves. La vista di molti nella comunità di intelligence è che egli non dovrebbe lasciare più vulnerabili alla censura legale quando egli lascia. “An effort is under way to get pre-emptive pardons. "Uno sforzo è in corso per ottenere pre-emptive perdona. The White House has indicated that the matter is under consideration.” La Casa Bianca ha indicato che la questione sia oggetto di studio. " In addition to frontline CIA and military officers, others at risk could include David Addington, Dick Cheney’s former counsel, and William Haynes, the former Pentagon general counsel who helped draw up the regulations governing enhanced interrogations. In aggiunta a fronte della CIA e ufficiali militari, altri a rischio potrebbero includere David Addington, Dick Cheney l'ex consulente, e William Haynes, l'ex consigliere generale del Pentagono che hanno contribuito a redigere i regolamenti che disciplinano maggiore interrogatori. Many in the Democratic party and human rights groups are calling on President-Elect Obama to tear up Mr Bush’s executive orders licensing intensive interrogations on his first day in the Oval Office. Molti nel partito democratico e gruppi per i diritti umani chiedono al Presidente-Eletto Obama fino a strappare il Presidente Bush di ordini esecutivi di licenze intensità di interrogatori per il suo primo giorno in Oval Office. They also want an immediate end to rendition, whereby suspects are flown to countries that practise torture. Essi vogliono anche la fine immediata consegna, in base al quale gli indagati sono volato a paesi che praticano la tortura. But some in the intelligence community fear that an overhaul of the justice department could embolden those who would like a full-blown investigation of what went on at Guantanamo Bay, with charges to follow for those involved. Ma in alcune comunità di intelligence temono che una revisione del Dipartimento di Giustizia potrebbe incoraggiare coloro che vorrebbero una vera indagine di ciò che ha a Guantanamo Bay, con tariffe da seguire per coloro che sono coinvolti. Presidents can issue pardons at their discretion and those granted the immunity of a pardon do not need to have been previously charged with a crime. Presidenti può rilasciare perdona a loro discrezione e quelle concesse l'immunità di un perdono non è necessario che in precedenza sono state accusate di un reato. Granting pardons to spies who allegedly used torture would complicate the politics surrounding Mr Obama’s moves to end aspects of the war on terror that are blamed for tarnishing America’s international reputation. La concessione di grazia a spie che avrebbe usato la tortura complicherebbe la politica che circondano il signor Obama si sposta alla fine gli aspetti della guerra al terrorismo che sono responsabili del tarnishing America's reputazione internazionale. In meetings over the last two weeks, Mr Obama has been briefed by US intelligence chiefs on the extreme danger posed by some terrorist suspects in the Guantanamo Bay camp. Alle riunioni nel corso delle ultime due settimane, signor Obama è stato informato dalla capi di intelligence degli Stati Uniti sulla estrema pericolosità di alcuni sospetti terroristi nel campo di Guantanamo. His advisers last week floated the idea that, while some will be released and some put on trial in normal courts, a third category of legal status may have to be created for the most dangerous - a move that met with howls of protest from civil liberties groups. Suoi consiglieri settimana scorsa a galla l'idea che, mentre alcuni saranno sbloccati e messi in qualche prova in condizioni normali tribunali, una terza categoria di status giuridico possono essere creati per le più pericolose - una mossa che si è incontrato con howls di proteste da parte delle libertà civili gruppi. There are just 255 prisoners still held at the base on the island of Cuba, but they include the so-called “Dirty 30″, bodyguards to Osama bin Laden captured during the early stages of the war in Afghanistan. Ci sono solo 255 prigionieri ancora detenuti presso la base sull'isola di Cuba, ma anche il cosiddetto "Dirty 30", guardie del corpo di Osama bin Laden catturati durante le prime fasi della guerra in Afghanistan. The ex-CIA official said: “The Bush people are trying to be helpful but this is the one thing that they are pushing hard on. L'ex funzionario della CIA, ha dichiarato: "La gente di Bush sta cercando di essere utile, ma questa è l'unica cosa che stanno spingendo molto su. They’re saying, ‘Don’t rush into anything.’ It’s easy to say close the place, but what do you do with the detainees? Stanno dicendo: 'Non precipitarsi in nulla.' E 'facile dire chiudere il luogo, ma che cosa fare con i detenuti? There are some serious head cases in there.” Ci sono alcuni gravi casi in testa c'è ". Some conservatives argue that if Mr Bush were to issue pardons to protect those who took part in his administration’s security regime, it would make it easier for the incoming administration to find out exactly what went on, the goal of many who want to prevent repetition of what they view as abuses. Alcuni conservatori sostengono che se il Presidente Bush sono state per il rilascio perdona per proteggere coloro che hanno preso parte nella sua gestione del regime di sicurezza, che renderebbe più facile per la futura amministrazione a scoprire esattamente cosa sia andato via, l'obiettivo di molti che vogliono impedire ripetizione di ciò che essi vista come abusi. The ex-CIA official said: “If you want people to tell the truth, the best way would be to give them legal guarantees. L'ex funzionario della CIA, ha dichiarato: "Se vuoi la gente a dire la verità, il modo migliore sarebbe quello di dare loro garanzie giuridiche. A pardon is not the only way you can do that, but if Bush does it, it will save Obama the political problem he would have if he offered people immunity later.” Un perdono non è l'unico modo è possibile farlo, ma se lo fa Bush, che farà risparmiare Obama il problema politico che avrebbe se la gente ha offerto l'immunità più tardi ". But critics say such a move would be a disgrace. Ma i critici dicono una tale mossa sarebbe una vergogna. James Ross, legal and policy director for Human Rights Watch, said: “It would be the first pre-emptive pardon in US history for war crimes. James Ross, giuridico e politico direttore di Human Rights Watch, ha dichiarato: "Sarebbe la prima pre-emptive perdono nella storia degli Stati Uniti per crimini di guerra. Such a pardon might seek to protect low-level government officials who relied on legally dubious Justice Department memos on interrogations. Tale perdono potrebbe cercare di proteggere a basso livello di funzionari governativi che si basava su giuridicamente dubbia Dipartimento di Giustizia memo interrogatori. “But it would also provide blanket immunity to senior administration officials who bear criminal responsibility for their role in drafting, orchestrating and implementing a US government torture programme.” "Ma sarebbe anche fornire coperta immunità agli alti funzionari che portano la responsabilità penale per il loro ruolo nella redazione, orchestrare e l'attuazione di un governo americano torture programma". Mr Bush has received around 3,000 requests for pardons and conservatives would like him to help Lewis “Scooter” Libby, Vice-President Dick Cheney’s former chief of staff. Bush ha ricevuto circa 3000 richieste di grazia e conservatori vorrebbe lui per aiutare Lewis "Scooter" Libby, Vice-Presidente Dick Cheney l'ex capo di stato maggiore. He was found guilty of obstruction of justice for his role in leaking the name of a CIA officer, Valerie Plame. E 'stato trovato colpevole di ostruzione della giustizia per il suo ruolo nella perdendo il nome di un agente della CIA, Valerie Plame. Mr Bush has already commuted Mr Libby’s sentence. Bush ha già commutata Signor Libby della frase. Presidential pardons are always controversial, though Mr Bush has granted fewer than 200 so far, less than half of those handed out by Ronald Reagan. Grazia presidenziale sono controversi, anche se il Presidente Bush ha concesso meno di 200 fino ad oggi, meno della metà di quelle pronunciate da Ronald Reagan. Bill Clinton issued 140 pardons on his last day in office alone. Bill Clinton ha rilasciato 140 grazia per il suo ultimo giorno in carica da soli. When Gerald Ford took over from Richard Nixon, he pardoned his predecessor, forgiving all federal crimes he may have committed during the Watergate scandal. Quando Gerald Ford ha assunto da Richard Nixon, ha perdonato il suo predecessore, perdona tutti i reati federali che possono essere commessi durante la scandalo Watergate. Andrew Johnson pardoned the soldiers of the Confederacy and Jimmy Carter did the same for Vietnam War draft dodgers. Andrew Johnson perdonato i soldati della Confederazione e Jimmy Carter ha fatto lo stesso per il Vietnam War Dodgers progetto. Have Your Say: Bush Could Pardon Spies Involved in Torture Dite la vostra: Bush potrebbe perdono spie coinvolte nella tortura Please read our Si prega di leggere la nostra posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Related News
| Organ donation could still be made automatic, Gordon Brown says Donazione di organi potrebbe essere ancora fatto automatico, Gordon Brown dice Last post by ZingPao @ 03:08 PM Ultimo post da ZingPao @ 03:08 PM Go to Forum Vai al forum | Latest Topics Latest Topics Government 'bullying' Manchester into accepting road pricing Governo 'bullismo' di Manchester ad accettare road pricing Last post by loki @ 03:02 PM Ultimo post da Loki @ 03:02 PM Obama Says He Will Do `Whatever It Takes' on Economy Obama dice che farà qualsiasi cosa »si 'a economia Last post by ZingPao @ 02:57 PM Ultimo post da ZingPao @ 02:57 PM Legal Aid For Iraqis Accused Of Killing Two British Soldiers Patrocinio a spese dello Stato per gli iracheni accusati di uccisione di due soldati britannici Last post by loki @ 02:54 PM Ultimo post da Loki @ 02:54 PM It's The End Of The World As We Know It E 'la fine del mondo come lo conosciamo Last post by ZingPao @ 02:53 PM Ultimo post da ZingPao @ 02:53 PM Families Must Sell Land For Gypsy Campsites Famiglie deve vendere i suoi terreni per campeggi zingara Last post by loki @ 02:51 PM Ultimo post da Loki @ 02:51 PM UK identities sold for £80 online Regno Unito identità venduto per £ 80 on-line Last post by loki @ 02:44 PM Ultimo post da Loki @ 02:44 PM Republicans ask: Just how bad is it? Repubblicani chiedere: Proprio come è cattivo? Last post by ZingPao @ 02:43 PM Ultimo post da ZingPao @ 02:43 PM 'Close to 3m unemployed' by 2010 'Close to 3m disoccupati' entro il 2010 Last post by loki @ 02:41 PM Ultimo post da Loki @ 02:41 PM Citigroup set to cut 75,000 jobs Citigroup serie di tagliare 75.000 posti di lavoro Last post by loki @ 02:37 PM Ultimo post da Loki @ 02:37 PM ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime notizie
More Più World News World News Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF filo di notizie e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente il punto di vista del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire liberamente. News Forum Notizie Forum |