RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Thursday, June 19th, 2008 Jueves, 19 de Junio, 2008 | ![]() |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
Blair accused of fuelling terrorism and undermining war on poverty Blair acusado de alimentar el terrorismo y socavar la guerra a la pobreza Wednesday, April 11th, 2007 Miércoles, 11 de abril de 2007 Ben Russell and Nigel Morris Ben Russell y Nigel Morris Tony Blair is accused today of fuelling terrorism and undermining the campaign against world poverty with a series of foreign policy errors. Tony Blair es acusado hoy de que sirvan para alimentar el terrorismo y socavar la lucha contra la pobreza en el mundo con una serie de errores de política exterior. A report by the Oxford Research Group (ORG), a think-tank, warned that the “war on terror” had made the world more dangerous. Un informe del Oxford Research Group (ORG), un think-tank, advirtió que la "guerra contra el terror" ha hecho el mundo más peligroso. A separate study by Oxfam warned that Britain’s ability to prevent human rights abuses had been undermined by the invasion of Iraq and a series of other foreign policy mistakes. Un estudio realizado por Oxfam Gran Bretaña advirtió que su capacidad de prevenir las violaciones de derechos humanos han sido socavados por la invasión de Iraq y una serie de otros errores de política exterior. The charity said its workers worldwide had recorded a “disturbing trend towards anti-Britishism” fuelled by perceived double standards in UK foreign policy. La organización benéfica dice a sus trabajadores en todo el mundo había registrado una "perturbadora tendencia hacia la lucha contra la Britishism" alimentada por la percepción de un doble rasero en la política exterior del Reino Unido. The ORG said levels of terrorism were rising, as was support for hardline Islamist ideology. La ORG dijo niveles de terrorismo fueron en aumento, al igual que dura el apoyo a la ideología islamista. It warned the chance of future outrages on the scale of 9/11 had increased in recent years. Se advirtió la posibilidad de futuros atentados en la escala del 9 / 11 ha aumentado en los últimos años. Chris Abbott, the study’s lead author, said: “There is a clear and present danger in an increasingly marginalised majority living in an environmentally constrained world, where military force is more likely to be used to control the consequences of these divisions.” Chris Abbott, el estudio del autor principal, dice: "Hay un peligro claro y presente en una mayoría cada vez más marginados que viven en un medio ambiente limitado mundo, donde la fuerza militar es más probable que se utiliza para controlar las consecuencias de estas divisiones." “Add to this the disastrous effects of climate change, and we are looking at a highly unstable global system by the middle years of the century unless urgent action is taken now.” "Añádase a esto los efectos desastrosos del cambio climático, y estamos buscando a un sistema mundial inestable por la mitad de siglo a menos urgente que se tomen medidas inmediatamente." Endorsing its conclusion, Archbishop Desmond Tutu said: “The real threat to global peace and stability lies in our failure to recognise our interdependence - that the well-being of the privileged depends on the well-being of the marginalised.” Apoyando su celebración, el Arzobispo Desmond Tutu dijo: "La verdadera amenaza para la paz y la estabilidad mundiales reside en nuestra falta de reconocimiento de nuestra interdependencia - que el bienestar de los privilegiados depende del bienestar de los marginados." Oxfam said it had to turn down British cash for its operations in Iraq and Lebanon in case it was seen as too closely aligned with government policy, and criticised the failure of ministers to call for a ceasefire in last year’s conflict in Lebanon. Oxfam dijo que tenía que bajar británico en efectivo para sus operaciones en Iraq y el Líbano en caso de que se consideraba demasiado estrechamente alineado con la política del Gobierno, y criticó el fracaso de los ministros para pedir un alto el fuego el pasado año en el conflicto en el Líbano. The report urged Britain to “rebalance” its relationship with Washington and help repair the damage that the Iraq invasion had inflicted on international relations. El informe insta a Gran Bretaña para "reequilibrar" sus relaciones con Washington y ayudar a reparar los daños que la invasión de Iraq ha infligido a las relaciones internacionales. Barbara Stocking, director of Oxfam, said: “Labour’s foreign policy has been at its best when it has been in tune with public opinion and international law. Barbara Stocking, directora de Oxfam, dijo: "Trabajo la política exterior ha estado en su mejor cuando él ha estado en sintonía con la opinión pública y el derecho internacional. “However, it is now clear that the invasion of Iraq, and the Government’s failure to stand up to all governments when they break international law and harm innocent people, have seriously damaged Britain’s capacity to be a force for good on the world stage.” "Sin embargo, ahora está claro que la invasión de Iraq, y el fracaso del Gobierno para hacer frente a todos los gobiernos cuando romper el derecho internacional y el daño a personas inocentes, han dañado seriamente la capacidad de Gran Bretaña para ser una fuerza para el bien de la escenario mundial. " See More: Ver más: Tony Blair Tony BlairHave Your Say: Blair accused of fuelling terrorism and undermining war on poverty Danos tu opinión: Blair acusado de alimentar el terrorismo y socavar la guerra a la pobreza Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our new forums O se debatirá el informe en nuestros nuevos foros RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, April 11th, 2007 at 6:01 am and is filed under Esta entrada fue publicada el miércoles, 11 de abril de 2007, a las 6:01 am y se presenta bajo War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |