RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Wednesday, August 20th, 2008週三, 2008年8月20日 | |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians黑水警衛面臨起訴超過殺害17伊拉克平民 Tuesday, August 19th, 2008 週二, 2008年8月19日 Six Blackwater Worldwide security guards have been notified that they could face prosecution in America for shooting dead 17 civilians in Baghdad’s Nisoor Square in an infamous incident that provoked fury in Iraq. 六黑水世界各地的保安員已通知他們可能面臨起訴在美國拍攝死亡, 17名平民在巴格達的nisoor平方米,在一臭名昭著的事件,挑起的憤怒,在伊拉克。 The Blackwater employees have reportedly been sent “target letters” by US prosecutors telling them that they could face charges for opening fire at the crowded intersection on September 16 last year.該黑水僱員據報導,被送往“目標信件” ,由美國檢察官告訴他們,他們可能面臨的收費,開放消防在擁擠的交叉口9月16日去年。 The move was welcomed by human rights activists, who have long complained about US private security in Iraq.此舉是歡迎的人權活動家,誰早已抱怨,美國的私人保安在伊拉克。 “It’s incredibly important that these incidents are not beyond the law. “令人難以置信的重要的是,這些事件是不是超越法律。 It certainly would be a step in the right direction if the US would go ahead and bring charges,” said Jennifer Daskal, of Human Rights Watch, who has interviewed the traffic policeman on duty in Nisoor Square at the time of the shooting.它肯定將是一個正確方向邁出的一步,如果美國將繼續和帶來的收費,說: “珍妮佛daskal ,人權觀察,誰採訪了該交警執勤時在nisoor廣場上的時候,射擊。 “This is definitely the most high-profile case of contractor abuse in Iraq, but it’s certainly not the only one.” “這肯定是最高調案件承辦虐待在伊拉克,但它肯定不是只有一個” 。 The shootings sparked a crisis in relations between the US and the Iraqi Government, which threatened to expel Blackwater.槍擊事件引發的危機之間的關係,美國和伊拉克政府,揚言要驅逐黑水。 In negotiations on a new bilateral security agreement, the Iraqis have pressed for all foreign personnel to be subject to Iraqi law.在談判一項新的雙邊安全協議,伊拉克人已經敦促所有外國工作人員要受伊拉克法律。 Washington has agreed to place contractors under Iraqi jurisdiction, but is still refusing to allow Iraq to put US troops or officials on trial.華盛頓已同意的地方,承建商根據伊拉克的司法管轄權,但仍然拒絕讓伊拉克向美軍或政府官員進行審判。 Blackwater, based in North Carolina, has announced that it is moving out of private security and will concentrate on training, aviation and logistics.黑水,總部設在北卡羅萊納州已經宣布,它正在走出私人保安,並會專注於訓練,航空及物流。 The Blackwater guards, all former US servicemen on contract to protect US State Department personnel, opened fire after their motorcade entered Nisoor Square.該黑水員,所有的前美國軍人對合同,以保護美國國務院人員,開火後,他們的車隊進入nisoor平方米。 US officials initially said that the motorcade was travelling to the heavily guarded Green Zone when a car bomb exploded, followed by volleys of small-arms fire that disabled one of the vehicles.美國官員最初表示,該車隊前往戒備森嚴的綠區,當發生汽車炸彈爆炸事件,其次是比賽中小武器消防傷殘之一的車輛。 In remarks prepared for a congressional hearing but never delivered because of the investigation, Erik Prince, the chairman of Blackwater, claimed that the guards had “returned fire at threatening targets”, including “men with AK47s firing on the convoy” and “approaching vehicles that appeared to be suicide car bombers”.在講話中準備了國會聽證會,但從未發表,因為有關調查,埃里克王子,主席黑水聲稱,看守人員曾“歸僑,火災威脅的目標” ,包括“男人與ak47s開槍射擊車隊”和“接近車輛這似乎是自殺式汽車炸彈“ 。 Witnesses said that the four-car convoy, protected by two helicopters, did a U-turn and started going the wrong way round the square before stopping in the middle and opening fire without provocation.目擊者說,四車的車隊,所保護的兩架直升機,做了掉頭,並開始走錯誤的方式全面廣場前停車,在中東和開放消防無挑釁。 Earlier reports suggested that the FBI was focusing on three Blackwater guards.早先的報告建議,聯邦調查局,重點放在三個黑水警衛。 The Washington Post reported that six had been sent “target letters” - a prelude to possible prosecution.華盛頓郵報指出,六已送往“的目標,寫上” -一個前奏可能被檢控。 The US employs 190,000 contractors in Iraq, including 25,000 to 30,000 private security guards.美國僱用了19.0萬承建商在伊拉克,其中包括2.5萬至3.0萬私人警衛。 Although heavily armed, the private security contractors enjoy immunity from Iraqi law under a decree issued by Paul Bremer the day before he stepped down as head of the Coalition Provisional Authority in June 2004.雖然全副武裝,私人保安承包商免於伊拉克法律下頒布的一項法令,由布雷默的前一天,他下台擔任聯軍臨時權力機構在2004年6月。 Contractors hired by the US Defence Department can be prosecuted in US courts for crimes committed overseas under the Military Extraterritorial Jurisdiction Act of 2000.承建商所聘用的美國國防部可以被檢控,在美國法院犯下的罪行,根據海外的軍事域外管轄權的行為, 2000年。 That law was expanded in 2004 to include contractors working “in support” of the Pentagon.該法是在2004年擴大到包括承包商的工作“在支持”的五角大樓。 A federal grand jury has heard testimony from three dozen people, but a decision about whether to indict the Blackwater guards may not be made until October, the newspaper said.一個聯邦大陪審團聽取的證詞從三十幾人,但決定是否起訴黑水員不得作出,直到10月,該報說。 Experts compare the case to a police shooting where an officer is accused of using excessive force, but say it will be even harder to prove in a US court.專家比較案件一警察開槍射擊的地方一主任被指控過度使用武力,但說這將是更難證明在美國法院。 The victims’ families have been offered $10,000 (about £5,400) compensation for each person killed, but most have refused what one called “blood money”.遇難者家屬已提供一點〇 〇萬美元(約5400英鎊)的補償,每個人喪生,但大多數人都拒絕什麼所謂的“血錢” 。 The families are suing Blackwater in the US courts.家屬起訴黑水在美國法院。 Anne Tyrell, a Blackwater spokeswoman, said: “If it is determined that an individual acted improperly, Blackwater would support holding that person accountable.安妮tyrell ,黑水發言人說: “如果確定個人行事不當,黑水會支持,認為人的責任。 But at this stage, without being able to review evidence collected in an ongoing investigation, we will not prejudge the actions of any individual.”但在這個階段,而不能夠審查收集的證據進行中的調查,我們不會預先判斷的行動,任何個人“ 。 Controversial company 爭議性公司 1997 Blackwater founded by former US Navy Seal Erik Prince 1997年黑水所創立的美國前海軍海豹埃里克王子 March 2004: Four employees killed and mutilated in Fallujah 2004年3月:四名僱員死亡和致殘的在費盧杰 June 2004: Security firms granted immunity from prosecution under Iraqi law 2004年6月:保安公司給予免予起訴,根據伊拉克法律 September 2007: Blackwater guards open fire in Nisoor Square in Baghdad, killing 17 Iraqis and wounding two dozen 2007年9月:黑水警衛開火,在nisoor平方米,在巴格達,造成17伊拉克人死亡兩打 October 2007: US House passes Bill to make contractors in Iraq subject to prosecution in US courts. 2007年10月:美國眾議院通過法案,使承包商在伊拉克受到起訴在美國法院。 Iraq demands that the US end its association with Blackwater and approves draft law revoking their immunity伊拉克要求美國結束其協會與黑水和批准的法律草案,取消他們的豁免權 November 2007: FBI investigation concludes that at least 14 of the September shootings were unjustified 2007年11月:美國聯邦調查局的調查得出結論認為,至少有14九月槍擊事件被不合理 April 2008: Iraqi Government upset by news that the US State Department is renewing Blackwater’s contract to protect its embassy staff 2008年4月:伊拉克政府感到不快的消息,美國國務院是黑水,自強不息的合同,以保護其使館工作人員 August 2008: US prosecutors send letters to six Blackwater security guards in a move that could lead to groundbreaking criminal indictments. 2008年8月:美國檢察官寫信給六黑水保安員在此舉可能導致突破性的刑事起訴書。 The Iraqi Government emphasises its own right to prosecute the company伊拉克政府強調自己的權利,起訴該公司 Have Your Say: Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians 你說:黑水警衛面臨起訴超過殺害17伊拉克平民 Please read our請閱讀我們的 posting guidelines before posting發布指引,然後再發布 . 。 Alternatively或者 you can discuss this report here您可以討論此報告在這裡 . 。 One Response to “Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians” 1回應“黑水警衛面臨起訴超過殺害17伊拉克平民”
| ![]() Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |
Blackwater , other security agenceny and all other USA agencies working in Iraq —have got all the rights ti kill , slaughter and kidnap whoever they want and no one at all has the slightest right to utter a word, raise a finger or write a sentence concerning their acts ,,,,I am not writing this out of the blue ,,,,This is the real situation we are living in now in Iraq ,,,as Iraqis — we should be blind, dumb and deaf …the Americans have been here for more than 5 years now and they have turned this country into a destruction ,,,a wasteland,,,,a graveyard,,,, a prison ,,,a place contaminated with all kinds of infectious diseases ….黑水,其他安全agenceny和所有其他美國機構在伊拉克工作的-有一切權利鈦殺人,屠殺和綁架誰,他們希望沒有人在所有有絲毫的權利,說不出一句話,提出一個手指或寫一句關於他們的行為, , , ,我不寫這本出於藍, , , ,這是真實的情況,我們生活在現在在伊拉克, , ,作為伊拉克人-我們應該盲,啞,聾…美國人已在這裡5年以上,現在他們把這個國家變成破壞, , ,荒地, , , ,墓園, , , ,監獄, , ,一個地方污染與各種傳染病的… … 。 not even in the dark ages wherein plague ,,,,ifectious diseases ,,, oppression …torture ,,,,whatever kind of suffering that those people faced ,,,now we the Iraqis are facing worse ,,,Do you know why ?即使是在黑暗的中世紀,其中鼠疫, , , , ifectious疾病, , ,壓迫…酷刑, , , ,無論種的痛苦,這些人所面對的, , ,我們現在伊拉克人面臨更糟的是, , ,你知不知道,為什麼呢? Because we are now living at a time wherein thw whole world is developed ,,,democracy rules,,,human rights ,,,,freedom ,,,,BUT these values ,,, concepts ,,,doctrines ,,,are ONLY to be applied there ,,,not here ,,,not in Iraq ,,,,BECAUSE Bush has appointed himself as the OWNER of IRAQ ,,,the east ,,,and whichever country he likes to rob and wherein lies the the richest wealths and best treasures ,,, as for the people ,,,he consideres them as NOTHING ,,,,Now if Blackwater is going to be punished ,,,,,that is a JOKE ,,,,,they can simply employ the law and twist the facts in any way they like to make them innocent ,,,,and hell with each innocent Iraqi……..因為我們現在生活在一個時間,其中thw整個世界的發展, , ,民主的規則, , ,人權, , , ,自由, , , ,但這些價值觀, , ,概念, , ,教條, , ,是只適用於有, , ,而不是在這裡, , ,而不是在伊拉克, , , ,因為布什已委任自己作為業主的伊拉克, , ,東, , ,及哪個國家,他喜歡以搶劫和其中所在,最富有的wealths和最好的寶藏, , ,一切為了人民,一切, ,他consideres他們無關, , , ,現在如果黑水是要受到懲罰,,,,,這是一個笑話, ,,,,,他們可以簡單地聘請法律和歪曲事實,以任何方式,他們想使他們無辜的, , , , ,地獄與每一個無辜的伊拉克… … ..
This is the LAW of the USA這是法,美國
ONLY the AMERICANS enjoy the application of anything they do ….只有美國人享有的應用什麼,他們這樣做… … 。
No law is applied to them in case they commit a crime …沒有法律是適用於他們的情況下,他們犯下的罪行…
All other nations should die …as a sacrifice for the bold Americans ,,,所有其他國家應該模具…作為一個犧牲大膽的美國人, , ,
Th eAmericans are the elite so they should live ,,,kill ,,,dominate the world次eamericans是精英,所以他們應該生活, , ,殺人, , , ,稱霸世界
In short ,,,it is the Iraqis who were at the wrong place at the wrong time not Blackwater在短期內, , ,這是誰的伊拉克人被在錯誤的地方在錯誤的時間不黑水
So let it be ,,, it is their destiny …因此,讓它成為, , , ,這是他們的命運…
Let them die讓他們死
Dr. Nidhal Al-Nakkash博士nidhal基地- nakkash