RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Tuesday, June 24th, 2008 2008년 6월 24일 (화) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
American Envoy Is Linked to Arms Deal Cover-Up 미국의 특사가 무기 거래에 연결되어 커버 -을 Tuesday, June 24th, 2008 2008년 6월 24일 (화) By 에 의해 ERIC SCHMITT 에릭 슈미트 | WASHINGTON 워싱턴 — An American ambassador helped cover up the illegal Chinese origins of ammunition that a Pentagon contractor bought to supply Afghan security forces, according to testimony gathered by Congressional investigators. - 한 미국 대사를 도와 은폐 국방부의 불법 중국어 기원하는 탄약을 공급업자 구매 아프간 보안군, 의회의 조사에 따르면 수집한 증언합니다. A military attaché has told the investigators that the United States ambassador to 군사 attaché가 수사관들에게 미국 대사를하는 Albania 알바니아 endorsed a plan by the Albanian defense minister to hide several boxes of Chinese ammunition from a visiting reporter. 알바니아 국방 장관은 계획을 승인하여 여러 상자를 숨기 기자의 중국 방문에서 탄약합니다. The ammunition was being repackaged to disguise its origins and shipped from Albania to 그것의 근원으로 변장을 다시 탄약 및 출하는 자신의 전을 알바니아 Afghanistan 아프카 니스탄 by a Miami Beach arms-dealing company. 팔 - 거래 기업에 의해 마이애미 비치합니다. The ambassador, John L. Withers II, met with the defense minister, Fatmir Mediu, hours before a reporter for The New York Times was to visit the American contractor’s operations in Tirana, the Albanian capital, according to the testimony. 대사, 존 나 Withers는 2,을 만나 국방 장관, fatmir mediu, 시간 전 뉴욕 타임스의 기자는 미국의 회사의 작업을 티라나을 방문, 알바니아 자본의 증언에 따르면합니다. The company, under an Army contract, bought the ammunition to supply Afghan security forces although American law prohibits trading in Chinese arms. 이 회사 아래에 군대를 계약, 탄약을 공급 아프간 보안 병력의 산 미국의 법률 비록 중국 무기 거래를 금지합니다. The attaché, Maj. Larry D. Harrison II of the Army, was one of the aides attending the late-night meeting, on Nov. 19, 2007. the attaché, 소령 해리슨 2의 래리 디 군 중 하나의 측근은 후반 - 박 회담에 참석, 2007년 11월 19일합니다. He told House investigators that Mr. Mediu asked Ambassador Withers for help, saying he was concerned that the reporter would reveal that he had been accused of profiting from selling arms. 그는 주택 조사관 Withers는 대사에게 도움을 요청하는 mediu 씨라며 우려하는 그는 기자 이익 까발릴에서 판매한 혐의로 기소했다는 무기합니다. The minister said that because he had gone out of his way to help the United States, a close ally, “the US owed him something,” according to Major Harrison. 장관은 그의 방법을 나가야만했기 때문에 미국 도움을 닫습니다 앨리, "미국을 치루 그에게 어떤,"에 따르면 주요 해리슨합니다. Mr. Mediu ordered the commanding general of Albania’s armed forces to remove all boxes of Chinese ammunition from a site the reporter was to visit, and “the ambassador agreed that this would alleviate the suspicion of wrongdoing,” Major Harrison said, according to his testimony. 알바니아의 지휘 명령을 mediu 씨의 무장 세력을 제거하는 일반적인 모든 사이트에서 탄약 상자에 기자는 중국을 방문, "대사의 동의를 완화 이것이 잘못을 한 혐의를,"주요 해리슨 말했다에 의하면, 그의 증언합니다. Investigators interviewed Major Harrison by telephone on June 9, and the House Oversight and Government Reform Committee made excerpts of the transcript public on Monday. 6 월 9 일 전화로 인터뷰를 주요 해리슨 조사관, 그리고 주택 관리 및 정부 개혁위원회는 월요일에 인용문의 사본 공개합니다. At the time of the meeting, the company, AEY Inc., was under investigation for illegal arms trafficking involving Chinese ammunition. 당시의 모임, 회사 이름, Inc. aey는 불법적인 무기 밀매 사건에 대한 조사를 받고 중국어 탄약합니다. On Friday, the president of the company, Efraim E. Diveroli, 22, and three others were charged with selling prohibited Chinese ammunition to the Pentagon that they said was made in Albania. 에서 금요일, 대통령을 회사, efraim e. diveroli, 22, 그리고 3 명은 혐의를 받고 중국어 탄약을 판매 금지라고 미 국방부가 알바니아되었다. On March 27, The New York Times published an article that said Albanian documents showed that the Miami company had bought more than 100 million Chinese cartridges that were stored for decades in former cold war stockpiles. 3 월 27 일 뉴욕 타임스는 출판 알바니아어 문서를 보여주는 기사라고 마이애미 회사는 1 억 이상의 중국어 카트리지를 샀다는 수십 년 동안 보관이 원래 냉전 시대에 비축합니다. Mr. Diveroli arranged to have them repacked in cardboard boxes, many of which split or decomposed after shipment to the war zones, according to the article. 그것들을 repacked diveroli 씨에 배치 종이 상자, 출하에 많은 전쟁 후 어떤 영역을 분할 또는 분해에 의하면,이 문서합니다. Different lots or types of ammunition were mixed. 서로 다른 제비 또는 유형의 탄약이 혼합합니다. In some cases the ammunition was dirty, corroded or covered with a film. 어떤 경우에는 탄약의 '더티', 부식 또는 필름으로 덮여있다. The repackaging operation, carried out by an AEY subcontractor at the Rinas Airport in Tirana, has become the focus of the Congressional investigation. the 재포장 작업을 실시하는 rinas 공항에서 티라나에서 하청 aey됐다 의회의 조사의 초점을합니다. According to the transcript excerpts released by the committee, Major Harrison told investigators that he did not agree with the decision to hide the boxes from the reporter, and said that he felt “very uncomfortable” during the meeting. 이위원회가 발표한 성적 발췌문에 따르면, 주요 해리슨 않았다고 말했 조사관의 결정에 동의하지는 않지만에서 기자의 상자를 숨기, 그리고 느낀다고 그는 "아주 불편하다"회의합니다. Major Harrison, who as the chief of the embassy’s office of defense cooperation was responsible for helping American efforts to train, equip and modernize Albania’s military, said that his suggestion to bar the reporter from visiting the Albania base was rejected. 주요 해리슨, 사람의 사무실로 장은 방위 협력을 대사관에 대한 책임은 미국의 노력을 돕는 기차, 알바니아의 군사 장비를 현대화 것이라고 말했다 바 그의 제안을 방문하여 '의 기자 알바니아 기반을 거부했습니다. In a letter to Secretary of State 이 국무 장관에게 편지를 Condoleezza Rice 콘돌리자 라이스 , the committee’s chairman, Representative 이위원회의 의장, 대표적인 Henry A. Waxman 헨리 대답 waxman , Democrat of California, said Monday that there were signs that embassy officials in Tirana tried to cover up the November meeting once Mr. Waxman’s staff began an investigation into the arms company. , 민주당 원의 캘리포니아 주, 대사관 당국자는 월요일이있다는 징후가 11 월 회의에서 은폐하려 한 번 티라나 waxman 씨 수사의 무기 회사의 직원 시작했다. The letter said the committee would seek to interview Mr. Withers and other embassy personnel. 그 편지는이위원회는 Withers는 씨 및 기타 대사관에서 인터뷰를 탐색 요원합니다. Attempts to reach Mr. Withers through the United States Embassy in Tirana were met with a request to refer all questions to Washington. Withers는 씨에 도달하려고 시도를 통해 미국 대사관에서 만났다 티라나은 모든 질문을 참조하기 위해 워싱턴에 요청을합니다. But a senior State Department official, speaking on condition of anonymity because of the ongoing criminal inquiry into AEY, said he had spoken Monday to Mr. Withers, who adamantly denied Major Harrison’s statement. 하지만 미 국무부의 한 고위 공식적인, 말하기를 조건으로 범죄 조사를 진행하는 익명의 aey 때문에,이 있었다고 말한 Withers는 월요일부터 씨, 누구를 강력히 주요 해리슨의 진술을 거부합니다. The senior official said the committee had never interviewed Mr. Withers or other top embassy personnel, and released the information on Monday to fan interest in a committee hearing on the company’s business dealings scheduled for Tuesday. 이위원회의 고위 관계자는 인터뷰를 한 번도 Withers는 씨 또는 기타 상위 대사관 직원, 그리고 월요일부터 팬이에 정보 공개위원회 심리에 관심이 예정된 기업의 사업 거래 화요일합니다. A State Department spokesman, Tom Casey, told reporters on Monday that the department was reviewing Mr. Waxman’s letter, which included Major Harrison’s statements. 주 부 대변인은, 톰 케이시, 월요일에 기자 회견을 검토하는 부서가 waxman의 편지 씨을 포함하는 주요 해리슨의 진술합니다. “We have no information that would support the idea that US officials were involved in some kind of illicit activity,” Mr. Casey said. "우리는 아무런 정보가 지원하는 아이디어를 미국 관계자들은 어떤 종류의 불법 활동에 관여,"미스터 케이시 말했다. “But obviously, again, any allegations made, certainly any questions raised, by the chairman of a major committee in Congress, is something that we will be happy to look into.” "그러나 분명히, 다시, 모든 의혹이, 의심할 여지없이 모든 문제를 제기하여 주요위원회를 국회 의장은 조사를 기꺼이 우리가 무슨 잘못을합니다." Mr. Withers, a Foreign Service officer for 24 years, has been ambassador to Albania since July 2007. 미스터 Withers는, 외국 서비스 담당관, 24 년,이 대사는 알바니아 2007년 7월 이후합니다. He has also served in Latvia, Nigeria, Russia and The Hague. 그는 또한 서비스 라트비아, 나이지리아, 러시아, 헤이그합니다. His father, John L. Withers Sr., is a former director of the 그의 아버지는, 존 나 Withers는 미스터는 전 국장의 Agency for International Development 국제 개발기구에 대한 . 합니다. A spokesman for the Albanian Defense Ministry in Tirana could not be reached for comment, and an official at the Albanian Embassy in Washington declined to answer questions. 티라나 알바니아 국방부 대변인은이 의견에 도달하지 못했습니다, 그리고 알바니아 대사관은 워싱턴에서 공식적인 질문에 답변을 거부합니다. Capt. Andres Vazquez, a military lawyer for Major Harrison in Germany, did not answer his phone on Monday night and did not reply to an e-mail message. 안드레 vazquez 대위를 군 주요 해리슨 변호사가 독일에서 그의 전화에 대답하지 않았다 월요일 밤 및 이메일 - 메일 메시지를 답장을 안합니다. According to messages obtained by Congressional investigators, Major Harrison urged embassy officials to inform the committee of the Nov. 19 meeting between the ambassador and minister, but the embassy omitted any reference to the meeting in its official response to the committee’s questions. 의회의 조사에 따르면 메시지가 입수한, 주요 해리슨 촉구 대사관 당국자 11월 19일위원회는 회의를 알릴 수 사이의 대사와 장관 회담에 대한 언급은 생략하지만 대사관의 공식적인 반응을위원회의 질문합니다. Embassy staff members seemed sympathetic to the Albanians’ alarm. 대사관 직원 동정을 보였다 알바니아계 '경고합니다. The day after the November meeting, the embassy’s regional security officer, Patrick Leonard, wrote an assistant an e-mail message obtained by the committee: “NY Times just arrived today and might be doing a story on this and it might get ugly. 다음날, 11 월 회의에서 대사관의 지역 안보 담당관, 패트릭 레너드, 이메일 - 메일 메시지를 쓴 얻은 조수위원회 : "뉴욕 타임스에 막 도착하는 오늘과 수도 있겠 추악한에 대한 기사를 모두 이것을 받아 합니다. Ambassador is very concerned about the case.” 대사의 경우는 매우 우려합니다. " When The Times published its article on March 27, it was quickly forwarded to embassy officials. 타임즈의 기사를 게시하면 년 3 월 27 일 그것 대사관 당국자가 신속하게 전달합니다. In an e-mail message to several embassy officials, Mr. Leonard said that the article focused on the arms company’s dealings. 전자 - 메일 메시지를 여러 대사관 관계자, 레너드 씨에 초점을 팔이 문서는 회사의 거래를합니다. “No mention of Embassy involvement — thank God!” "아니오 대사관에 대한 언급은 참여 - 하나님 감사합니다!" In his letter to Secretary Rice, Mr. Waxman said the e-mail correspondence among embassy officials, combined with Major Harrison’s statements, “raises questions about both the State Department’s role in the shipment of illegal Chinese ammunition and the candor of the department’s response to the committee.” 라이스 장관은 그의 편지를 씨, 이메일 - 메일 서신 말했다 사이 waxman 대사관 관계자, 주요 해리슨의 문장과 결합, "의문에 대해 미 국무부의 역할을 모두 중국어 출하의 불법과 정직의 탄약 교육부의 반응을위원회합니다. " In January 2007, the Army awarded the company a contract, potentially worth $298 million, that made it the main munitions supplier for Afghan security forces in the fight against 2007 년 1 월, 미 육군이 회사 계약을 수여, '잠재적인 가치 2억9천8백만달러, 그것을 만들었어요 아프간의 주요 군수품 공급 업체의 보안 병력이 맞서 싸울 Al Qaeda 알 카에다의 and the 와 Taliban 탈레반 . 합니다. Mr. Mediu, the Albanian defense minister, resigned in March, before The Times published its article, after explosions at an arms depot near Tirana killed at least 16 people, wounded nearly 300 and littered the area with shrapnel and live munitions. mediu 씨, 알바니아 국방 장관은 사퇴 년 3 월 이전에 게시 타임스는 문서의 무기 창고 근처에서 폭발이 티라나 후 적어도 16 명 사망, 부상을 거의 300과 불요 반사파와 파편이 지역 및 라이브 군수합니다. He has denied corruption charges. 그는 부패 혐의가 거부되었습니다. See More: 자세히보기 : USA News 미국 뉴스Have Your Say: American Envoy Is Linked to Arms Deal Cover-Up 당신의 의견 : 미국의 특사가 무기 거래에 연결되어 커버 -을 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Tuesday, June 24th, 2008 at 6:05 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 6월 24일 (화) 6:05시 밑에는 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |