RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Tuesday, June 17th, 2008 Terça-feira, 17 de junho de 2008
RINF Fórum
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

All British forces to be pulled out of Iraq within a year Todas as forças britânicas para ser puxado para fora do Iraque dentro de um ano

Wednesday, June 11th, 2008 Quarta-feira, 11 de junho de 2008

troopshome1.jpg Mail Online Mail On-line | All British forces are set to be pulled out of Iraq within a year, it emerged today. | Todas as forças britânicas estão definidos para ser puxado para fora do Iraque dentro de um ano, verificou-se hoje. Plans for a phased withdrawal are back on track after a reduction in violence in Basra over recent months. Os planos para uma retirada faseada estão no caminho de volta depois de uma redução da violência em Basra nos últimos meses. Whitehall officials are now working on a new timetable for the move. Whitehall funcionários já estão trabalhando em um novo calendário para a mudança.

Ptes Charles Murray, Nathan Cuthbertson e Daniel Gamble
Killed in Afghanistan: From left, privates Charles Murray, Nathan Cuthbertson and Daniel Gamble died on Sunday, taking the British toll there to 100 The pull-out of the remaining 4,000 troops serving in Iraq is sure to be seized on by Labour Ministers as proof that a line has finally been drawn under Tony Blair’s biggest foreign policy disaster. Mortos no Afeganistão: Da esquerda, castidade Charles Murray, Nathan Cuthbertson Gamble e Daniel morreu no domingo, tendo os britânicos portagem existe a 100-A puxar para fora do restante do 4000 as tropas em serviço no Iraque é a certeza de ser apreendida pelos Ministros do Trabalho como prova que foi, finalmente, uma linha traçada sob Tony Blair maiores da política externa desastre.

The withdrawal is expected to be announced by the end of this year if the security situation remains positive - with the actual operation taking place sometime next spring. A retirada está prevista para ser anunciada até ao final deste ano, se a situação de segurança continua a ser positiva - com a realidade da operação ter lugar algures na próxima Primavera.

At the peak of British military activity in Iraq in 2003 there were 26,000 soldiers deployed in the country as part of Operation Telic - as well as 4,000 marines, 5,000 sailors and 8,100 RAF personnel. No auge da actividade militar britânica no Iraque, em 2003 registaram-se 26000 soldados mobilizados no país, como parte da Operação Telic - assim como marines 4000, 5000 e 8100 velejadores RAF pessoal.

British commanders handed over security responsibility in Basra province to the Iraqis last December. Comandantes entregue às autoridades britânicas em Bassorá província responsabilidade da segurança aos iraquianos em dezembro passado.

Gordon Brown had been hoping to announce the final pull-out earlier this year, but previous plans to reduce troop numbers to 2,500 were put on hold in March after a bout of violence dubbed the ‘battle of Basra’. Gordon Brown tinha sido esperando para anunciar o final pull-out no início deste ano, mas anteriores planos para reduzir a tropa números de 2500 foram postas em espera, em março após um surto de violência apelidados os "batalha de Bassorá".

Tropas britânicas em Bassorá 2004
Coming home: British soldiers patrol the centre of Basra (file picture) Vindo home: soldados britânicos patrulhar o centro de Bassorá (arquivo imagem)

It is understood that the next announcement on troop numbers - the latest phased cut in numbers rather than the final withdrawal - will be made next month to the House of Commons. Entende-se que o próximo anúncio feito por tropas números - o corte nas últimas etapas, em vez de números de retirada definitiva - serão feitas no próximo mês para a Câmara dos Comuns.

On a recent visit to Basra, Defence Secretary Des Browne was able to walk the streets of what he described as a ‘ transformed city’. Em uma recente visita a Bassorá, secretário de Defesa Des Browne foi capaz de caminhar pelas ruas do que ele descreveu como uma "cidade transformada".

The Prime Minister first announced last October that troop numbers in Iraq would be cut from 5,000 to 4,000. O primeiro primeiro-ministro anunciou que em Outubro passado números tropas no Iraque seria cortado a partir de 5000 a 4000.

His announcement, at the height of speculation about an autumn general election, triggered widespread criticism because the move was seen as being political. Seu anúncio, no auge da especulação sobre uma Outono eleições gerais, desencadeou uma vaga de críticas, porque o movimento era encarado como político.

Plans to cut numbers further this spring were put on hold when British forces became directly involved in fighting between the Iraqi army and Shia militiamen. Planos para reduzir ainda mais este número da Primavera foram postos em suspenso quando forças britânicas tornaram directamente envolvido em combates entre o exército iraquiano e milicianos xiitas.

The Defence Secretary said recently that the ‘direction of travel’ of the withdrawal remained ‘clear’ but security had to be maintained by local forces. O secretário de Defesa disse recentemente que a "direcção de viagem" da retirada permaneceu "claro", mas também de segurança teve de ser mantido por forças locais.

However, any withdrawal of troops could take many months after a political announcement is made. No entanto, qualquer retirada de tropas poderia levar vários meses depois de um anúncio político é feita.

Recent secret discussions on the pull-out included Whitehall advisers, but the Government was refusing to comment fully today. Os recentes debates sobre o segredo de pull-out incluídos Whitehall conselheiros, mas o governo se recusava a comentar hoje plenamente.

The Ministry of Defence insisted ‘no decisions’ had been taken about withdrawing troops from Iraq and said the suggestion that a final announcement could be made by the end of the year was ’speculation’. O Ministério da Defesa insistiu "não decisões" tinha sido tomada sobre a retirada das tropas do Iraque e disse que a sugestão de que um anúncio final pode ser feita até o final do ano foi "especulação".

The Prime Minister’s advisers have long hoped that he can gain a ‘peace dividend’ from the end of operations in Iraq, focusing instead on Afghanistan. O Primeiro-Ministro da conselheiros têm uma longa esperança de que ele possa adquirir um "dividendos da paz" a partir do fim das operações no Iraque, em vez centrada sobre o Afeganistão. It will release badly needed resources for the fight against the Taliban. Será tão necessário libertar recursos para o combate contra os talibãs.

Whitehall insiders believe that despite the British death toll rising to 100 after three members of 2 Para were killed on Sunday, the battle against the Taliban is potentially an easier war to sell to the public. Whitehall iniciados acreditar que, apesar dos britânicos mortos aumenta para 100 depois de três membros do Pará 2 foram mortos no domingo, a batalha contra os talibãs é potencialmente uma guerra mais fácil de vender ao público.

See More: Veja mais:

Have Your Say: All British forces to be pulled out of Iraq within a year Dê a sua opinião: Todas as forças britânicas para ser puxado para fora do Iraque dentro de um ano
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 11:25 am and is filed under Esta entrada foi postada na quarta-feira, 11 de junho de 2008, 11:25 am e é apresentado ao abrigo War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias , , Breaking News Breaking News . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
A Cynic's Guide To 9/11 Conspiracy Theories Um cínico's Guide to 9 / 11 as teorias conspiratórias

US School District to Begin Microchipping Students E.U. distrito escolar para os alunos começarão Microchipping

Our Government’s Dirty Little Secrets O nosso governo's Dirty Little Secrets

The Heinous Crimes of George W. Bush in 35 Articles of Impeachment Os Crimes hediondos de George W. Bush, em 35 artigos de impeachment

Blackwater's Private CIA Blackwater privado da CIA

Guantanamo trials fall short, says Arbour Guantanamo ensaios são insuficientes, diz Arbour

US Congressman Moves to Impeach Bush E.U. congressista move para Impeach Bush

Biometric scans raise spectre of Big Brother workplaces Biométricos scans levantar espectro do Big Brother trabalho

A New Kind Of Corporate Slavery Um novo tipo de escravidão corporativa

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Porque são sociedades jornalistas tanto medo de questionar autoridade?

Now experts say cannabis should be legal Agora, especialistas dizem cannabis deve ser legal

How many innocent people are going out of their minds today? Como muitas pessoas inocentes estão saindo de suas mentes hoje?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entrevistas de Bush, Cheney subpoenaed

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown Leis mais duras terror realmente melhorar liberdades, afirma Brown

truth verdade commented on: Comentou sobre:
US School District to Begin Microchipping Students E.U. distrito escolar para os alunos começarão Microchipping
amen!!! Amém!
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Earla Penn Earla Penn commented on: Comentou sobre:
Had media done their job, there’d be no Iraq War Comunicação social tinha feito o seu trabalho, se não houver deseja Guerra Iraque
SO THE GOVERNMENT NEEDS TO STEP A SIDE AND ALLOW THE PEOPLE TO BE WHO THEY ARE!... Por isso o governo precisa de um passo lateral e permitir que o povo de ser OMS são! ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Earla Penn Earla Penn commented on: Comentou sobre:
Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Porque são sociedades jornalistas tanto medo de questionar autoridade?
So if one is against their ways of their actions. Portanto, se um é contra as suas maneiras de suas ações. One can’t... Não se pode ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

newageblues newageblues commented on: Comentou sobre:
Now experts say cannabis should be legal Agora, especialistas dizem cannabis deve ser legal
Annabel Goldie calls cannabis an extremely harmful substance. Annabel Goldie chamadas cannabis uma substância extremamente prejudiciais. She’s confusing it with... Ela está confundindo-o com ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Forum postos Temp off-line - veja mais recentes Forum posts
Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum