摒棄由英國

當英國的力量讓步時,英國昨天被指責了摒棄91個伊拉克口譯員和他們的家庭面對迫害和可能的死亡。
時代獲悉政府在巴士拉忽略私人上訴從資深陸軍將校放鬆收容所章程和做特別安排為忠誠的服務投入了他們的生活在危险中的伊拉克人。
一個口譯員,在英國與軍隊一起使用自2004年以來并且想起動新的生活,在英國的力量拔出之後由唐寧街告訴他不會接受特別厚待和讀政府網站。
因為英國的力量準備離開,有競選的鐵證由瞄準「合作者的」交戰。 Hundreds of interpreters and other locally engaged staff working for the coalition have been kidnapped, tortured and murdered over the past four years.
Denmark has already made special arrangements to help its Iraqi staff and the Americans are set to accept 7,000 Iraqi refugees.
Armed with a glowing reference from his commander, Major Pauric Newland, stating that his life would be in danger once British Forces left, A Kinani made a personal appeal to Tony Blair, during his last visit to Iraq as Prime Minister in May.
His letter was handed to Ruth Turner, a former No 10 adviser, and a reply was sent on June 22 by Nick Banner, a former foreign policy adviser, who informed Mr Kinani that he was not eligible for asylum. He suggested that he went to a third country and applied for a visa and advised him to look at a website for help.
“This is cowardly,” Mr Kinani told The Times. “The British make us easy food near the lion’s mouth.”
Last month Denmark granted asylum to 60 former Iraqi staff and their families before its forces withdrew from the south. The US has said it will take in 7,000 Iraqis this year, including former employees.
But Britain has so far refused to make an exception. The Ministry of Defence and the Foreign and Commonwealth Office said yesterday that Iraqi employees would receive no special help in applying for asylum.
“Anyone who is seeking to apply for refugee status must do so from within the United Kingdom. There is no exception to that,” said a Home Office spokesman. “Their cases will be dealt with on a case-by-case basis against the criteria of the 1951 Refugee Convention.”
Senior politicians and serving officers have appealed to the Government to reconsider and there are hints that some ministers are in favour of resettling former Iraqi employees. One senior British officer in Iraq also hinted that Whitehall was beginning to feel the pressure for a U-turn.
William Hague, the Shadow Foreign Secretary, said: “Britain has benefited from the services of these Iraqis in carrying out our responsibilities in Iraq. As Britain reduces its military presence in Iraq, we ought to look to the safety of those who have risked their lives to help us.”
David Winnick, a senior Labour MP, said: “I would hope that the authorities here would be no less generous than the Danes.”
Even former British employees who have escaped from Iraq feel abandoned. Loay Mohammad, an army interpreter who fled to Syria in March, said that the British now wanted nothing to do with him.
“When I went to the embassy in Damascus, they would not even let me through the door,” he told The Times. “When I run out of money in a few week’s time I will be forced to go home. That day I will become one of the dead.”
The British position was criticised yesterday by human rights groups. Tom Porteous, the director of Human Rights Watch in the UK, said that the Government should reverse its policy.
Iraq Section has more related reportsHelp keep RINF going..Comment on 'Abandoned by Britain' :
Related News:














裝貨…













