|
42-day detention dropped as unworkable 42-giorni di detenzione è sceso come inattuabile Monday, October 6th, 2008 Lunedi, October 6th, 2008 Gordon Brown is preparing for a humiliating climbdown over his proposal to hold terrorist suspects for 42 days after being told that it will be defeated in the House of Lords. Gordon Brown si sta preparando per una umiliante climbdown sulla sua proposta di tenere sospetti terroristi per 42 giorni dopo essere stato detto che sarà sconfitto alla Camera dei Lord. Ministers admit privately that there is not “a cat in Hell’s chance” of the legislation, which returns to the Lords this week, being passed into law. Ministri privatamente ammettere che non c'è "un gatto in Hell's opportunità" della legislazione, che restituisce ai signori di questa settimana, di essere trasferiti in legge. The Government has decided against using the Parliament Act to force the measure through after peers reject it, The Times has learnt. Il governo ha deciso contro l'uso del Parlamento Atto di forza attraverso la misura dopo coetanei respingerla, The Times ha imparato. That decision will effectively confine the controversial proposal — which the Prime Minister fought tooth and nail to get through a Commons vote in June — to the legislative dustbin. Tale decisione sarà effettivamente limitare la controversa proposta - che il Primo Ministro ha condotto una dura battaglia per ottenere Comuni attraverso un voto di giugno - per la legislativo pattumiera. The Terrorism Act 2006 increased the pre-charge detention limit from 14 to 28 days. Il Terrorism Act 2006 ha aumentato la tassa di pre-limite di detenzione da 14 a 28 giorni. The imminent abandonment of the proposal to extend this further to 42 days comes after mounting criticism from senior figures in the fight against terrorism. L'imminente abbandono della proposta di estendere ulteriormente questo a 42 giorni viene dopo il montaggio critiche da personalità di primo piano la lotta contro il terrorismo. Writing in The Times today, the former police chief who was in charge of anti-terrorism operations across Britain described the proposed mechanism for triggering the emergency detention power as “not fit for purpose”. Scritto in The Times di oggi, l'ex capo della polizia che è stato incaricato di anti-terrorismo operazioni in tutta la Gran Bretagna ha descritto il meccanismo proposto per far scattare il potere di detenzione di emergenza come "non è adatta allo scopo". Andy Hayman, former Assistant Commissioner for Special Operations at Scotland Yard, gave the clearest signal yet that police chiefs are unhappy with the proposals before Parliament. Andy Hayman, ex Assistente Commissario per operazioni speciali a Scotland Yard, ha dato il chiaro segnale che ancora capi della polizia sono infelice con le proposte all'esame del Parlamento. Mr Hayman said that concessions made to secure the Counter-Terrorism Bill’s passage through the Commons had created a scheme that was “bureaucratic, convoluted and unworkable”. Signor Hayman ha detto che le concessioni fatte per garantire la "Counter-Terrorism Bill's passaggio attraverso i file di Commons ha creato un sistema che è stato" burocratica, complicato e inattuabile ". He added: “The draftsman’s pen has introduced so many hoops to be jumped through that a police case for detaining a terror suspect will become part of the political game. Ha poi aggiunto: "Il relatore per parere della penna ha introdotto tanti cerchi di essere saltato attraverso la polizia che un caso di detenzione di uno terrore sospetto entreranno a far parte del gioco politico. “It would have been my job to make these proposals work, but just trying to understand them gives me a headache.” "Sarebbe stato il mio lavoro per fare queste proposte di lavoro, ma solo cercando di capire loro mi dà mal di testa". Mr Hayman’s intervention in the debate is significant. Signor Hayman l'intervento nel corso del dibattito è significativo. He was the first police officer informed by the Prime Minister in July last year of his plan to seek extra detention powers. Egli è stato il primo funzionario di polizia ha informato dal Primo Ministro nel luglio dello scorso anno del suo piano per cercare di detenzione extra poteri. He says he was astonished that Mr Brown was revising the proposal after Tony Blair’s bruising defeat in 2005 when he tried to give the police the power to hold suspects for longer. Egli afferma di essere stato sorpreso che il signor Brown è stata la proposta di revisione Tony Blair dopo la sconfitta di lividi nel 2005, quando ha cercato di dare alla polizia il potere di detenere i sospetti più a lungo. Mr Hayman adds: “I remain curious as to what prompted this rethink.” Signor Hayman aggiunge: "Rimango curioso come a ciò che ha indotto questo ripensamento". He focused his concerns on the complexity of the system being proposed, which would require the involvement of a judge, the Director of Public Prosecutions and an independent lawyer before extended detention could be authorised. Egli ha focalizzato le sue preoccupazioni sulla complessità del sistema proposto, che richiederebbero l'intervento di un giudice, il Direttore della Pubblica Accusa e di un avvocato indipendente esteso prima di detenzione può essere autorizzato. That would be followed by a parliamentary debate on whether there was a sufficiently grave emergency to justify the use of the 42-day power. Che sarebbe seguita da un dibattito parlamentare sulla questione se vi è stata una grave emergenza sufficiente a giustificare l'uso dei 42 giorni di potere. But he said that his opposition to the proposals did not change his view that the police would soon require extended detention powers. Ma egli ha detto che la sua opposizione alle proposte non ha modificato il suo punto di vista che la polizia avrebbe presto esteso richiedono poteri di detenzione. Mr Hayman added: “As someone who has been deeply involved in every major counter-terrorism investigation since 2005, I am convinced that we will soon need the power to hold suspects for more than the current limit of 28 days — and that we need to legislate for that power now rather than in the middle of an emergency.” Signor Hayman ha aggiunto: "Come qualcuno che è stato profondamente coinvolto in tutti i principali anti-terrorismo di indagine dal 2005, sono convinto che avremo presto bisogno del potere di detenere gli indagati per oltre l'attuale limite di 28 giorni - e che abbiamo bisogno di legiferare per il potere che ora, piuttosto che nel mezzo di una situazione di emergenza ". The former officer joins other respected voices from the counter-terrorism world in openly criticising the Government’s 42-day plan. L'ex funzionario unisce le altre voci di rispettare la lotta contro il terrorismo nel mondo apertamente criticato il governo del giorno 42-piano. Baroness Manningham-Buller, the former head of MI5, used her maiden speech in the Lords in July to attack the measure. Baronessa Manningham-Buller, l'ex capo del MI5, la sua utilizzate primo intervento in Lord nel mese di luglio per attaccare la misura. She said: “In deciding what I believe on these matters, I have weighed up the balance between the right to life, the most important civil liberty, the fact that there is no such thing as complete security and the importance of our hard-won civil liberties. Ha detto: "Nel decidere ciò che a mio avviso su questi temi, ho valutato l'equilibrio tra il diritto alla vita, la più importante libertà civili, il fatto che non vi è alcuna cosa come completare la sicurezza e l'importanza del nostro hard-won libertà civili. And therefore on a matter of principle, I cannot support the 42-days pre-charge detention in this Bill.” E quindi su una questione di principio, non posso sostenere l'42-giorni di pre-tassa di detenzione in questa legge ". She went on to express similar concerns to those that have been voiced by Mr Hayman: “I don’t see on a practical basis, as well as a principled one, that these proposals are in any way workable.” Ha poi di esprimere preoccupazioni simili a quelle che sono state espresse dal sig Hayman: "Non vedo sulla base di elementi concreti, nonché un principio uno, che queste proposte sono in alcun modo praticabile". Sir Ken Macdonald, QC, the Director of Public Prosecutions, has stated his view that there is no need to extend detention powers beyond the present limit. Sir Ken Macdonald, QC, Direttore della Pubblica Accusa, ha dichiarato che il suo punto di vista non vi è alcuna necessità di estendere i poteri di detenzione al di là del limite attuale. “In our experience, the 28-day limit works well,” Sir Ken told The Times in April this year. "Nella nostra esperienza, i 28 giorni limite funziona bene", ha detto Sir Ken The Times nel mese di aprile di quest'anno. Aides to Boris Johnson, the Mayor of London, denied reports that he would try to block the appointment of a supporter of 42 days as the next Metropolitan Police Commissioner. Aiutanti a Boris Johnson, il sindaco di Londra, negato le relazioni che egli avrebbe tentato di bloccare la nomina di un sostenitore di 42 giorni come il prossimo Metropolitan Police Commissario. Have Your Say: 42-day detention dropped as unworkable Dite la vostra: 42 giorni di detenzione è sceso come inattuabile Please read our Si prega di leggere la nostra posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Related News
| Guerrilla guides: making the news Guerrilla guide: rendere le notizie Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:53 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 09:53 AM Go to Forum Vai al forum | Latest Topics Latest Topics Panic and Crisis. Panico e crisi. Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:31 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 09:31 AM This terrifying moment is our one chance for a new world Questo terrificante è il nostro momento una possibilità per un nuovo mondo Last post by Nostalgia @ 01:13 AM Ultimo post da Nostalgia @ 01:13 AM The Financial Mess and Washington’s Wars Il disordine finanziario di Washington e guerre Last post by Nostalgia @ 01:01 AM Ultimo post da Nostalgia @ 01:01 AM Global cooling may be underway:Old Farmers Almanac Raffreddamento globale può essere in corso: Vecchia agricoltori Almanacco Last post by Nostalgia @ 12:48 AM Ultimo post da Nostalgia @ 12:48 AM CNBC Confirms Lehman CEO Punched at Gym CNBC CEO di Lehman conferma un pugno palestra a Last post by Nostalgia @ 12:36 AM Ultimo post da Nostalgia @ 12:36 AM Needed: Worldwide Class Solidarity Ebbe bisogno: in tutto il mondo la solidarietà di classe Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:35 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 12:35 AM 10-foot wide space rock to hit us tonight….really 10-piede ampio spazio al rock ci ha colpito questa sera .... Veramente Last post by Nostalgia @ 12:29 AM Ultimo post da Nostalgia @ 12:29 AM Lehman Brothers steered millions to departing executives while pleading for rescue Lehman Brothers sterzanti milioni di partenza, mentre i dirigenti memoria per il salvataggio Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:11 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 11:11 PM US Financial Crisis: Bush Takes Notes on Zimbabwe Crisi finanziaria degli Stati Uniti: Bush prende atto sullo Zimbabwe Last post by Thinking Man's Idiot @ 10:29 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 10:29 PM ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime notizie
More Più Breaking News Breaking News Archive Archivio
|
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussioni | LATEST NEWS DISCUSSIONS ULTIME NOTIZIE discussioni | |
| Another Education is Possible Un'altra educazione è possibile Censorship and Freedom of Speech Censura e libertà di parola | Maximus V Massimo V commented on: commentato: VIDEO: Martin Bell - Media Censorship & War Criminals Video: Martin Bell - La censura sui media e criminali di guerra There is a prof in the background 40.11 into this vid, when the question about... Vi è un prof in background 40.11 in questo vid, quando la domanda su ... Continue Reading & Reply Continua la lettura e risposta Andrew Yu-Jen Wang Andrew Yu-Jen Wang commented on: commentato: Would Obama prosecute the Bush administration for torture? Obama avrebbe perseguire l'amministrazione Bush per la tortura? George W. Bush’s sentence-by-sen tence speaking skills are... George W. Bush 's-frase dal sen-stenza capacità di parlare sono ... Continue Reading & Reply Continua la lettura e risposta Uncle B Zio B commented on: commentato: Oil: A global crisis Olio: una crisi globale I am looking to build a ‘zero running cost, zero upkeep’ shelter for my retirement. Sto cercando di costruire un 'pari a zero costi di gestione, manutenzione zero' rifugio per il mio pensionamento. It will also consume... Consente inoltre di consumare ... Continue Reading & Reply Continua la lettura e risposta rick Rick commented on: commentato: McCain-Palin Campaign Increasingly Staffed by Bush Administration Officials McCain-Palin campagna crescente di personale da Bush funzionari Look at the fact that all these elected or unelected officials are... Guarda il fatto che tutti questi eletti o non eletti funzionari sono ... Continue Reading & Reply Continua la lettura e risposta | |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF filo di notizie e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente il punto di vista del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire liberamente. News Forum Notizie Forum |