Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Loading ...
| | Register Registrieren | Lost password? Passwort vergessen? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Ein Passwort wird Ihnen per E-Mail. Log in Einloggen | Lost password? Passwort vergessen?
An email will be sent to you. Eine E-Mail wird an Sie gesendet. Log in Einloggen | Register Registrieren
Translate: Übersetzen:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Tools: News News | | Post Comment Post Kommentar | | Printer Version Printer Version | | Email To Friend E-Mail an einen Freund

Friday, March 14th, 2008 Freitag, 14. März 2008

‘Israel must be tried for war crimes’ "Israel muss versucht werden, für Kriegsverbrechen"

Share this article: Teilen Sie diesen Artikel:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Icons sind Links zu Websites, auf denen sozialen Lesezeichen Leser können Aktien und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

DAKAR: The head of the world’s biggest Muslim body, the Organisation of the Islamic Conference (OIC), called yesterday for Israelis to be tried by an international war crimes court for “heinous” attacks against Palestinians. DAKAR: Der Chef des weltweit größten muslimischen Körper, der Organisation der Islamischen Konferenz (OIC) forderte gestern für die Israelis zu werden versucht, von einem internationalen Gericht für Kriegsverbrechen "abscheulichen" Angriffe gegen die Palästinenser.
Ekmeleddin Ihsanoglu, secretary-general of the 57-nation body - the second largest inter-governmental bloc after the UN - told an OIC summit in Senegal that Israel was repeatedly seeking to undermine foreign-brokered peace plans. Ekmeleddin Ihsanoglu, Generalsekretär der 57-Nation Körper - die zweitgrößte inter-Regierungs-Block nach der UN - sagte ein OIC-Gipfel in Senegal war, dass Israel immer wieder auf der Suche nach ausländischen untergraben vermittelte Friedens-Pläne.

“The situation in Palestine remains deplorable due to the successive crises fabricated by Israel to stall the peace process and to thwart the many peace plans and initiatives proposed by the international community,” he said. "Die Situation in Palästina nach wie vor bedauerlich, durch den sukzessiven Krisen hergestellt von Israel zum Stillstand des Friedensprozesses und durchkreuzen die vielen Frieden Pläne und Initiativen vorgeschlagen, durch die internationale Gemeinschaft", sagte er.

“It has become indispensable that these aggressions and heinous crimes be officially documented and their perpetrators be brought before international justice designed for these kind of acts … such as the International Criminal Court.” "Es ist unerlässlich geworden, dass diese abscheulichen Verbrechen und Aggressionen werden offiziell dokumentiert und ihre Täter gebracht werden, bevor der internationalen Gerechtigkeit, die für diese Art von Handlungen… wie der Internationale Strafgerichtshof."

Israel’s five-day offensive in Gaza last week killed more than 125 Palestinians. Israel's Fünf-Tage-Offensive im Gaza-Streifen der vergangenen Woche mehr als 125 getöteten Palästinensern.

An Israeli spokesman dismissed Ihsanoglu’s remarks, saying the source of the problem was rocket fire from Gaza into southern Israeli towns. Ein israelischer Sprecher wies Ihsanoglu Bemerkungen, die besagt, dass die Ursache des Problems war Feuer Rakete aus dem Gaza-Streifen in die südlichen israelischen Städten.

UN Secretary-General Ban Ki-moon told the summit that Israel’s “disproportionate and excessive use of force” had killed and injured many civilians including children and called for the violence to stop. UN-Generalsekretär Ban Ki-moon sagte der Gipfel, dass Israel die "exzessive und unverhältnismäßige Anwendung von Gewalt" hatte Getöteten und Verletzten Zivilisten, darunter viele Kinder und forderte für die Gewalt zu stoppen.
“I condemn these actions and call on Israel to cease such acts. "Ich verurteile diese Aktionen und fordern Israel auf, solche Taten nicht mehr. Israel must fully comply with international humanitarian law and exercise utmost restraint,” Ban told the summit. Israel muss in vollem Umfang mit dem humanitären Völkerrecht und größtmögliche Zurückhaltung zu üben ", sagte Ban dem Gipfel.

Renewed violence in the Gaza Strip and West Bank, following a week of relative calm, has threatened prospects for an Egyptian-brokered truce. Wieder Gewalt im Gaza-Streifen und der West Bank, die nach einer Woche relativer Ruhe hat bedroht Aussichten für eine ägyptisch-vermittelte Waffenstillstand.

Islamic Jihad fired rockets into Israel from the Gaza Strip yesterday after an Israeli raid in the occupied West Bank. Islamischer Jihad feuerte Raketen auf Israel aus dem Gaza-Streifen gestern nach einer israelischen Razzia in der besetzten West Bank.

No one was injured by the salvo against the border town of Sderot, the first such attack by Islamic Jihad, a Palestinian militant faction, since March 5. Niemand wurde verletzt, indem die Salve gegen die Grenze der Stadt Sderot, die erste derartige Angriff von islamischen Jihad, einen palästinensischen militanten Fraktion, seit 5. März.

Israel, which had not struck in the Hamas-controlled Gaza Strip in a week, attacked from the air a rocket launcher in the town of Beit Hanoun after Sderot was hit. Israel, die sich nicht immer in der Hamas-kontrollierten Gaza-Streifen in einer Woche, aus der Luft angegriffen ein Raketenwerfer in der Stadt Beit Hanun nach Sderot getroffen wurde. No one was hurt. Niemand wurde verletzt.

Palestinian President Mahmoud Abbas earlier accused Israel of “ethnic cleansing” in Jerusalem by banning the building of Palestinian homes and cutting the city off from the rest of the occupied West Bank. Palästinensische Präsident Mahmoud Abbas beschuldigte Israel früher von "ethnischen Säuberungen" in Jerusalem durch das Verbot der Bau von palästinensischen Häusern und Schneiden der Stadt aus dem Rest der besetzten West Bank.

“Our people in the city are facing an ethnic cleansing campaign through a set of Israeli decisions such as imposing heavy taxes, banning construction and closing Palestinian institutions in addition to separating the city from the West Bank by the racist separation wall,” Abbas told the OIC summit. "Unsere Leute in der Stadt sind mit einer Kampagne der ethnischen Säuberung durch eine Reihe von Entscheidungen, wie israelische Einführung schweren Steuern, das Verbot der Errichtung und Schließung palästinensischer Institutionen in der Stadt zu trennen von der West Bank durch die rassistische Trennungsmauer", sagte der Abbas OIC-Gipfel.
A spokesman for Israeli Prime Minister Ehud Olmert, Mark Regev, condemned Abbas’s “inflammatory” comments. Ein Sprecher der israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert, Mark Regev, verurteilte Abbas' "entzündlichen", kommentiert. – AFP -- AFP

Gulf Times Newspaper, 2008 Gulf Times Newspaper, 2008

Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte

Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..

Comment on '‘Israel must be tried for war crimes’' : Kommentar auf''Israel muss versucht werden, für Kriegsverbrechen'':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

Related News: Verwandte News:

  • Israel to continue assassinations Israel weiterhin Morde
  • Hamas agrees to Cairo talks on violence Hamas erklärt sich Kairo Gespräche über Gewalt
  • Saudi Arabia accuses Israel of ‘Nazi war crimes’ Saudi-Arabien wirft Israel "Nazi-Kriegsverbrechen"
  • Israel arrests West Bank activists Israel Verhaftungen Westjordanland Aktivisten
  • Israelis kill 60 in Gaza offensive Israelis töten 60 in Gaza-Offensive

  • This entry was posted on Friday, March 14th, 2008 at 12:39 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Freitag, den 14. März 2008 auf 12.39 Uhr und ist unter den Akten War & Terrorism War & Terrorism . . You can follow any responses to this entry through the Ihr könnt alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Futtermittel. You can Sie können leave a response Hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback Trackback from your own site. Aus Ihrer eigenen Website.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM U-Gateway. All rights reserved. Alle Rechte vorbehalten.
    Send Senden Alternative News Alternative News And Und Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com To: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News