Yahoo!ヤフー! sued for divulging data訴えられたデータdivulging
A Chinese couple backed by a rights group has sued Yahoo!中国のカップルに支持されて権利を主張する団体が訴えられたのYahoo ! for divulging information that helped the Chinese government prosecute the man for his internet writings. divulging情報は、中国政府が助けて、男は自分のインターネットの記述を起訴した。
Wang Xiaoning was jailed for 10 years last year for “incitement to subvert state power” after he sent out emails advocating democratic reform and a multi-party system. xiaoning王は、昨年の10年間投獄される"と扇動して国家権力を打倒する"と彼は後に民主的な改革を掲げてメールを送信すると、複数政党制です。

In the complaint filed in the US district court for Northern California, Wang and his wife Yu Ling alleged that Yahoo!申し立てでは、米国カリフォルニア州北部地方裁判所では、王容疑で、妻の霊がユヤフー! and its Chinese affiliates turned over details to prosecutors that helped identify him to the authorities.中国語の詳細およびその関係会社寝返りを特定する手助けをして彼を検察当局。
“While in custody, plaintiffs were subjected to torture and cruel, inhuman or degrading treatment, including arbitrary, prolonged and indefinite detention, for expressing their free speech rights and for using the internet to communicate about democracy and human rights matters,” the complaint said. "中に拘留され、原告側は、拷問や残虐で非人道的な扱いや分解など、任意のは、無期限勾留長引くとは、彼らの言論の自由の権利を表現すると、インターネットを使って通信するための民主主義と人権問題については、 "訴状によると、 。
Financial benefit 金銭的な利益
The suit, backed by the World Organisation for Human Rights USA, is seeking unspecified damages and wants Yahoo!スーツを着て、世界の支援を受けて米国の人権団体は、不特定の損害賠償を求めては、と思ってヤフー! to actively secure the release of any detainees.を積極的には、各収容者の解放を確保する。
The Washington DC-based group said Yahoo!グループによると、ワシントンDCベースのYahoo ! benefited financially by working with Chinese authorities.中国当局の協力によって、金銭的な恩恵を受けています。
“Defendants had every reason to know and understand that the electronic communication user information they provided to authorities could well be used to assist in the infliction of such abuses as arbitrary arrest, torture, cruel, inhuman or other degrading threat and prolonged detention and/or forced labour,” it said. "被告人はあらゆる理由を知っていると理解して、電子情報通信利用者に提供して彼らを支援に使われる可能性が高い当局は、このような刑罰の濫用として恣意的な逮捕、拷問、残虐で非人道的な脅威と長期にわたる勾留またはその他の分解および/または強制労働"としている。
China is the world’s second largest internet market.中国は世界第2位のインターネット市場です。
Morton Sklar, the group’s executive director, said businesses “should not be participating actively in promoting and encouraging major human rights abuses”.モートンスクラーは、同グループのエグゼクティブディレクター、と述べた事業"の推進に積極的に参加してはならないと励ましの主要な人権侵害" 。
Company’s response 同社の応答
Yahoo!ヤフー! has acknowledged turning over data on its users but has said it is legally compelled to do so.ターニング認めた上では、データによると、ユーザーが合法的にせざるを得ないことはそうしています。
It said it was distressed that Chinese citizens had been sent to prison for expressing their views on the internet, but “companies doing business in China must comply with Chinese law or its local employees could be faced with civil and criminal penalties”.痛めていたこととしている中国の刑務所に送られるの市民が自分の意見を表現するために、インターネット上で、しかし、 "企業の中国で商売をする中国の法律を遵守する必要があります現地の従業員やその可能性に直面して民事と刑事罰" 。
Yahoo!ヤフー! said the US government should seek to lobby for political prisoners in China.によると、米政府にロビー活動を求めるためには、中国の政治犯だ。
The suit names Yahoo!, its Hong Kong subsidiary and Alibaba.com, China’s largest e-commerce firm partly owned by Yahoo!, as defendants.名前のスーツYahoo !のは、その子会社とalibaba.com香港は、中国最大の電子商取引会社の部分所有されてYahoo !のは、被告として。
Internet インターネット Yahoo ヤフー Section has more related reports 関連するセクションでは、より多くのレポート Help keep RINF going..助けておくrinf行く..Comment on 'Yahoo! コメントを'ヤフー! sued for divulging data' : 訴えられたデータdivulging ' :
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックのURL
Related News: 関連ニュース:




























