Progressive 진보
Media Activism 미디어 운동
로드 중입니다 ...
| | Register 등록 | Lost password? 비밀 번호를 잃어? | Newsletter 뉴스 레터
e A password will be mailed to you. 비밀 번호를 당신에게 발송됩니다. Log in 로그인 | Lost password? 비밀 번호를 잃어?
e An email will be sent to you. 당신에게 이메일이 발송됩니다. Log in 로그인 | Register 등록
Translate: 번역 :
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 도구 : News 뉴스 | | Post Comment 덧글 게시 | | Printer Version 프린터 버전 | | Email To Friend 이메일로 친구를

Friday, June 8th, 2007 2007년 6월 8일 (금)

World’s Largest Biometric Database Given Go-ahead 세계 최대의 생체 데이터베이스를 특정 이동 - 앞두고

Share this article: 점유율이 기사 :

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 링크를 사회 즐겨찾기 사이트를 독자와 새로운 웹 페이지를 공유할 수있습니다.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

By Mick Meaney 믹 meaney
RINF Alternative News 대체 뉴스를 rinf

The European Parliament has backed proposals to set up a European Visa Information System (VIS) and create the world’s largest biometric database, holding 70 million sets of fingerprints. 유럽 의회가 유럽의 비자를 설정하는 제안을 뒷받침 정보 시스템 (가시)와 만들기 세계 최대의 생체 데이터베이스, 지주 7000 만 세트의 지문을합니다.

The database will also allow police across the European Union to pool and share DNA records. 이 데이터베이스는 또한 유럽 연합이 수영장을 허용하고 공유를 통해 경찰은 디옥시리보핵산 기록합니다.

The new system advances the ‘Big Brother’ threat to civil privacy and the Conservatives have condemned the reports as an invasion of privacy rights and called for Britain to opt out. 이 새로운 시스템을 진보의 '큰 형님'을 위협하고있다는 비난의 리포트 보수 시민의 개인 정보 보호 정책 및 개인 정보 보호의 권리를 침해로서 영국에 대한 호출을 탈퇴합니다.

“The implications… are far-reaching and will affect all EU citizens. "그 의미를…이 훨씬 - 도달되며 모든 유럽 연합 시민이 영향을 미칠합니다. To give just one example, the provisions of this Treaty could mean that data be shared and exchanged on all EU citizens regardless of whether they are suspected or convicted of a crime.” Said Philip Bradbourn MEP, Conservative Justice and Home Affairs Spokesman. 에게 하나만 들어,이 조약의 규정에 데이터를 공유 및 교환할 수있다는 뜻이 있는지 여부와 상관없이 모든 유럽 연합 시민이 범죄 혐의로 유죄 판결을 의심하거나합니다. "필립 bradbourn mep, 보수적 사법 자치부 대변인은합니다. “Overall this…is a classic example of where a few member states are trying to impose their system on all member states. "전반적인이…는 어디에 고전적인 예는 몇 회원국들이 그들의 시스템에있는 모든 회원국의 노력을 부과합니다. The eight countries signed up to the Prum Treaty are now trying to foist it upon the rest.” 8 개국 prum 조약을 등록하려고은 지금 즉시 foist 그것의 나머지합니다. "

European Data Protection Supervisor Peter Hustinx expressed his own concern: “The circle of data subjects that can be included in this system is not limited to data of persons suspected or convicted of specific crimes.” 유럽의 데이터 보호 감독자 피터 hustinx 자신의 우려를 표명했다 : "그 서클의 데이터를 과목에 포함될 수있는 데이터의 국한되지 않는 사람이 시스템은 특정 범죄에 유죄 판결을 의심하거나합니다."

Liberal Democrat Justice Spokesperson, Baroness Sarah Ludford MEP backed the measures but stated “the potential consequences of misuse or abuse would deeply undermine civil liberties.” 자유 민주당의 정의의 대변인은, 남작 사라 ludford mep 지원 조치하지만 명시된 "그 잠재적인 결과를 오용 또는 남용이 깊은 시민의 자유를 훼손합니다."

However Labour MEP Michael Cashman said “I welcome the adoption of this report after long and complex negotiations. 그러나 마이클 mep 노동당 cashman는 "나는이 리포트는 다음에 오신 것을 환영합니다 채택 길고 복잡한 협상을합니다. I believe the final agreement represents a balanced and constructive approach. 최종 합의 믿습니다 균형이고 건설적인 접근 방법을 나타냅니다. It will enable our member states to record and exchange information regarding visa applications in a more coherent way whilst at the same time ensuring applicants’ rights are protected. 그것은 우리의 회원국의 활성화를 기록하고 비자를 응용 프로그램에 대한 정보를 교환하는 동안에 조금 더 일관된 방법 확보를 동시에 지원자가 '의 권리는 보호합니다. On biometrics, it is essential for the EU to take a coherent position on this issue. 이 지문 인식, 그것은 유럽 연합에 대한 본질적인 위치를 좀이 문제에 대해 일관된합니다. Technologies such as biometrics can and will improve our security without infringing on our civil liberties if properly and appropriately used. 지문 인식 등의 기술을 향상시킬 수 있고 또 우리의 안보는 우리의 시민의 자유를 침해하지 않고 적절하고 적절하게 사용되는 경우. We must embrace this technology rather than shy away from it.” 이 기술을 수용해야합니다 하기보다는 우리가 그것을 기피합니다. "

Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트

Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..

Comment on 'World’s Largest Biometric Database Given Go-ahead' : 에 대한 덧글이 '세계 최대의 생체 데이터베이스를 특정 이동 - 앞두고':

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

Related News: 관련 뉴스 :

  • US and UK rank poorly as global privacy is being eroded 미국과 영국의 계급이 저조한 글로벌 개인 정보 보호되고 침식으로
  • Biometric ID cards planned 생체 인식 신분증 계획
  • Alarm at US right to highly personal data 알람은 미국의 권리가 높은 개인 데이터를
  • Government wants personal details of every traveller 정부는 개인 정보의 모든 여행자가 원하는
  • Let’s not spy for the FBI FBI 다에 대한 간첩하지 말자

  • This entry was posted on Friday, June 8th, 2007 at 2:10 pm and is filed under 이 항목이 게재된 2007년 6월 8일 (금)은 오후 2시 10분되며 아래에 제출한 Surveillance 감시 , , Mick Meaney meaney 믹 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떠한 반응을 RSS 2.0 2.0 feed. 피드를합니다. You can leave a response 남기 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 귀하의 사이트에서합니다.

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com 지하 게이트웨이. All rights reserved. 모든 권리를 보유합니다.
    Send 보내기 Alternative News 대체 뉴스 And Breaking News 속보 To: Editor @ rinf.com : editor@rinf.com

    Breaking News 속보