World’s Largest Biometric Database Given Go-ahead World's Largest Biometrico Database Data Andare avanti -
By Mick Meaney Da Mick Meaney
RINF Alternative News RINF alternative news
The European Parliament has backed proposals to set up a European Visa Information System (VIS) and create the world’s largest biometric database, holding 70 million sets of fingerprints. Il Parlamento europeo ha appoggiato le proposte di istituire un sistema europeo d'informazione visti (VIS) e di creare la più grande base di dati biometrici, la detenzione di 70 milioni di set di impronte digitali.
The database will also allow police across the European Union to pool and share DNA records. La banca dati consentirà inoltre di polizia in tutta l'Unione europea e la condivisione di pool di DNA record.
The new system advances the ‘Big Brother’ threat to civil privacy and the Conservatives have condemned the reports as an invasion of privacy rights and called for Britain to opt out. Il nuovo sistema di anticipi il 'Grande Fratello' civile minaccia per la privacy e conservatori hanno condannato le relazioni come una violazione della privacy e diritti per la Gran Bretagna chiamati a scegliere di non partecipare.
“The implications… are far-reaching and will affect all EU citizens. "… Le implicazioni sono di vasta portata e interesserà tutti i cittadini dell'Unione europea. To give just one example, the provisions of this Treaty could mean that data be shared and exchanged on all EU citizens regardless of whether they are suspected or convicted of a crime.” Said Philip Bradbourn MEP, Conservative Justice and Home Affairs Spokesman. Per dare solo un esempio, le disposizioni del presente trattato, significa che i dati potrebbero essere condivisi e scambiati su tutti i cittadini dell'Unione europea, indipendentemente dal fatto che siano sospetti o condannati per un reato ". Said Philip Bradbourn, parlamentare europeo, conservatore giustizia e gli affari interni portavoce. “Overall this…is a classic example of where a few member states are trying to impose their system on all member states. "… In generale questo è un classico esempio di dove pochi gli Stati membri stanno cercando di imporre il loro sistema a tutti gli Stati membri. The eight countries signed up to the Prum Treaty are now trying to foist it upon the rest.” Gli otto paesi hanno firmato fino al Prum Trattato sono ora cercando di imporre su di essa il resto. "
European Data Protection Supervisor Peter Hustinx expressed his own concern: “The circle of data subjects that can be included in this system is not limited to data of persons suspected or convicted of specific crimes.” Europeo della protezione dei dati Peter Hustinx ha espresso la sua preoccupazione: "Il cerchio di dati di soggetti che possono essere inclusi in tale sistema non è limitata ai dati di persone sospettate o condannate per reati specifici".
Liberal Democrat Justice Spokesperson, Baroness Sarah Ludford MEP backed the measures but stated “the potential consequences of misuse or abuse would deeply undermine civil liberties.” Portavoce dei liberali democratici giustizia, la baronessa Sarah Ludford MEP appoggiato le misure, ma ha stabilito che "le potenziali conseguenze del cattivo uso o abuso mina profondamente le libertà civili."
However Labour MEP Michael Cashman said “I welcome the adoption of this report after long and complex negotiations. Tuttavia, parlamentare europeo laburista Michael Cashman ha detto: "Accolgo con favore l'adozione di questa relazione, dopo lunghi e complessi negoziati. I believe the final agreement represents a balanced and constructive approach. Credo che l'accordo finale rappresenta un approccio equilibrato e costruttivo. It will enable our member states to record and exchange information regarding visa applications in a more coherent way whilst at the same time ensuring applicants’ rights are protected. Essa consentirà al nostro Stati membri per la registrazione e lo scambio di informazioni per quanto riguarda le domande di visto in un modo più coerente ed allo stesso tempo garantire ricorrenti 'diritti sono protetti. On biometrics, it is essential for the EU to take a coherent position on this issue. Sulla biometria, è essenziale per l'UE ad adottare una posizione coerente su questo tema. Technologies such as biometrics can and will improve our security without infringing on our civil liberties if properly and appropriately used. Tecnologie come la biometria e sarà in grado di migliorare la nostra sicurezza senza violare la nostra libertà civili, se adeguatamente e correttamente utilizzati. We must embrace this technology rather than shy away from it.” Dobbiamo abbracciare questa tecnologia, piuttosto che evitano ".
Big Brother Grande Fratello Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'World’s Largest Biometric Database Given Go-ahead' : Commenta 'World's Largest Biometrico Database Data Go-avanti':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























