White House says phone wiretaps back on “for now” White House sagt Telefon wiretaps zurück auf "jetzt"
The Bush administration said on Saturday US telecommunications companies have agreed to cooperate “for the time being” with spy agencies’ wiretaps, despite an ongoing battle between the White House and Congress over new terrorism surveillance legislation. The Justice Department and the Office of the Director of National Intelligence issued a joint statement saying wiretaps will resume under the current law “at least for now.” Die Bush-Regierung, sagte am Samstag, US-Telekommunikations-Unternehmen haben sich auf eine Zusammenarbeit "für die Zeit, als" Spion mit Agenturen wiretaps, trotz einer anhaltenden Kampf zwischen dem Weißen Haus und dem Kongress über neue Terrorismus Überwachung Gesetzgebung. Das Justizministerium und das Büro des Direktors Of National Intelligence in einer gemeinsamen Erklärung sagten wiretaps wird wieder unter dem geltenden Recht "zumindest für den Moment."
“Although our private partners are cooperating for the time being, they have expressed understandable misgivings about doing so in light of the ongoing uncertainty and have indicated they may well discontinue cooperation if the uncertainty persists,” the statement said. "Obwohl unsere privaten Partner kooperieren in der nächsten Zeit, die sie zum Ausdruck gebracht haben Bedenken verständlich zu machen, damit in Anbetracht der anhaltenden Unsicherheit und haben angedeutet, sie könnten es werden, wenn die Zusammenarbeit Unsicherheit besteht," sagte die Erklärung.
On Friday US Attorney General Michael Mukasey and Director of National Intelligence Michael McConnell said telecommunications firms have been reluctant to cooperate with new wiretaps since six-month temporary legislation expired last weekend. Am Freitag, US Attorney General Michael Mukasey und Director of National Intelligence Michael McConnell sagte Telekommunikation Unternehmen wurden nur widerwillig zur Zusammenarbeit mit neuen wiretaps seit sechs Monaten abgelaufen temporäre Gesetzgebung am letzten Wochenende. As a result, they told Congress, spy agencies have missed intelligence. Als Resultat ist, dass sie gesagt Kongress, Spion Agenturen verpasst haben Intelligenz.
Democrats accused the Bush administration of fear-mongering and blamed it for any gaps. Demokraten beschuldigten die Bush-Administration von Angst und Schuld-Mongering es im Falle einer Lücke.
President George W. Bush has said he would not compromise with the Democratic-led Congress on his demand that phone companies be shielded from lawsuits for taking part in his warrantless domestic spying program. Präsident George W. Bush hat gesagt, er würde keine Kompromisse mit der Führung der Demokratischen Kongress auf seine Forderung, dass die Telefon-Unternehmen abgeschirmt von Klagen für die Teilnahme an seinem Durchsuchungen ohne häusliche Spionage-Programm.
The measure passed by the Senate would provide retroactive lawsuit immunity to firms which cooperated with warrantless wiretaps that Bush authorized after the September 11 attacks. Die Maßnahme durch den Senat würde rückwirkend Klage Immunität gegenüber Unternehmen, die zusammen mit Durchsuchungen ohne wiretaps, dass Bush autorisierte nach den Angriffen vom 11. September. But the House of Representatives has opposed it, and Democratic leaders of both chambers said they would try to find a compromise. Aber das Repräsentantenhaus hat gegen ihn, und demokratische Führer der beiden Kammern sagte, sie würde versuchen, einen Kompromiss zu finden.
Democratic leaders of congressional intelligence and judiciary committees issued a statement on Friday saying they were committed to passing new legislation and urged Bush to support an extension of the temporary law. Führer der Demokratischen Kongress Intelligenz und Justiz Ausschüssen in einer Erklärung am Freitag sagen, sie waren verpflichtet, vorbei an neuen Rechtsvorschriften und fordert Bush zur Unterstützung einer Verlängerung der befristeten Recht. Bush has said he would hold out for a permanent overhaul of the 1978 surveillance law. Bush hat gesagt, er würde sich für eine ständige Überarbeitung der Überwachungs-Gesetz 1978.
© Reuters 2008 All rights reserved © Reuters 2008 Alle Rechte vorbehalten
Big Brother Big Brother Bush Bush Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..Comment on 'White House says phone wiretaps back on “for now”' : Kommentar zum Thema "Weiße Haus sagt Telefon wiretaps zurück auf" jetzt ":
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL
Related News: Verwandte News:




























