Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother Benvenuti al 1984: Il tuo Boss come Big Brother
By Mick Meaney Da Mick Meaney
RINF Alternative News RINF alternative news

Amazingly, the corporate environment could pose a far greater privacy risk than methods currently being used by the authorities. Sorprendentemente, il ambiente aziendale potrebbe rappresentare un rischio molto maggiore rispetto della privacy metodi attualmente in uso da parte delle autorità. Corporate surveillance is on the increase as businesses use a range of tactics and technology to monitor your activities, both in the work place and in your private life - and in some cases, even before you start a new job. Azienda di sorveglianza è in aumento, come le imprese utilizzano una serie di tattiche e tecnologie per monitorare la tua attività, sia sul posto di lavoro e nella vostra vita privata - e, in alcuni casi, anche prima di iniziare un nuovo lavoro.
“There is no true privacy in this country any more, and that’s more true at the workplace than anywhere else,” says Sharon D. Nelson, who is president of Sensei Enterprises, a consulting firm that specializes in computer forensics. "Non c'è vera vita privata in questo paese di più, e questo è più vero sul posto di lavoro che in qualsiasi altro luogo", spiega Sharon D. Nelson, che è presidente del Sensei Enterprises, una società di consulenza specializzata in computer forense.
“If you had an iPod or digital camera charging through the USB port, we could browse all the files that were stored onto the device.” "Se vi fosse un iPod o una fotocamera digitale di ricarica attraverso la porta USB, si può vedere tutti i file che sono stati memorizzati sul dispositivo."
It has also been revealed that some Welsh companies are going to extraordinary lengths by hiring private detectives to snoop on employees outside the workplace. È stato inoltre rivelato che alcune società stanno andando gallese di straordinaria lunghezze da detective privato affitto a snoop sui lavoratori dipendenti al di fuori del luogo di lavoro.
Businesses have direct access to private information that authorities need a search warrant to examine. Le imprese hanno accesso diretto a informazioni private che le autorità bisogno di un mandato di perquisizione da esaminare.
A private investigator, Wayne Reynolds, claims that around 70 per cent of his work involves spying on company staff. Un investigatore privato, Wayne Reynolds, afferma che circa il 70 per cento del suo lavoro coinvolge spiare le società personale.
“Normally we’re called in when someone has been off work for a long time, maybe a few months, and the employer wants to check that they’re not having the wool pulled over their eyes. "Normalmente siamo chiamati a quando qualcuno è stato dal lavoro per un lungo tempo, forse un paio di mesi, e il datore di lavoro vuole verificare che non sono la lana di aver tirato su i loro occhi.
“Tips-offs tend to come from people inside the company, and then we launch a full-scale surveillance operation and see if it’s actually happening,” he said. "Suggerimenti-off tendono a provenire da persone all'interno della società, e poi lanciare una scala al funzionamento di sorveglianza e vedere se è effettivamente succedendo", ha detto.
In another case, private investigators in Stratford-upon-Avon admitted to monitoring a University student recently offered a job with a blue-chip firm. In un altro caso, gli investigatori privati a Stratford-upon-Avon ammessi al monitoraggio uno studente universitario recentemente offerto un posto di lavoro con una impresa di blue-chip.
Jay Brown, from R & G Investigations said: “Some bosses want to ensure that the people they are employing are trustworthy so that – if and when they get promoted – they know that they won’t jeopardise big deals. Jay Brown, da R & G indagini, ha dichiarato: "Alcuni capi vogliono fare in modo che la gente che si sono fidati che impiegano in modo che - se e quando vengono promosse - sanno di non mettere a repentaglio grandi offerte.
“That way they can make sure that none of their staff are weak links and let the rest of the company down. "In questo modo essi possono assicurarsi che nessuno di loro personale sono deboli legami e lasciare che il resto della società. Bosses basically want to know that employees are what they say they are, and that they are not being lied to.” Bosses fondamentalmente vogliono sapere che i dipendenti sono ciò che dicono di essere, e che non vengono mentito ".
There is very little employees can do to protect themselves from corporate surveillance as the method is increasing on both sides of the Atlantic and growing in almost every industry. C'è poco dipendenti possono fare per proteggersi dalle aziende come il metodo di sorveglianza è in aumento su entrambe le sponde dell'Atlantico e in crescita in quasi ogni settore. Companies will use hidden CCTV cameras, radios and spend tens of thousands of pounds tracking employees. Le compagnie di utilizzare telecamere nascoste telecamere a circuito chiuso, radio e spendere decine di migliaia di sterline di monitoraggio dipendenti.
Laurence Weekley, from Covert Investigations & Surveillance said: “Sometimes we’re asked to pose as a mystery shopper to make sure the staff are selling things in the way they should be. Laurence Weekley, da Covert Investigazioni e vigilanza, ha dichiarato: "A volte siamo invitati a rappresentare come un mistero shopper per assicurarsi che il personale di vendita sono le cose nel modo in cui dovrebbero essere. We’re making sure that customers are being given the right information about certain products.” Stiamo facendo in modo che i clienti vengono fornite le giuste informazioni su alcuni prodotti. "
Liberty, a civil rights charity said: “Employers need to have respect for their employee’s private lives. Libertà, una carità diritti civili, ha dichiarato: "I datori di lavoro hanno bisogno di rispetto per la loro vita privata del dipendente. Unfortunately there is little to prevent the unscrupulous employer using potentially unlawful methods to snoop. Purtroppo, vi è ben poco per evitare che il datore di lavoro senza scrupoli potenzialmente illegali utilizzando metodi di snoop.
“Proper resourcing of the Information Commissioners office could allow action to be taken if an employee finds that evidence from detective work is being used against him or her.” "La corretta delle risorse Informazioni Commissari ufficio potrebbe consentire l'azione da intraprendere, se un dipendente trova la prova che il lavoro da detective viene usata contro di lui o di lei."
Last month in New York one employee was fired after bosses found he was leaving work early after tracking him for five months with a cell phone they supplied him carried a GPS antenna. Il mese scorso a New York, un dipendente è stato licenziato dopo aver trovato boss stava lasciando il lavoro di monitoraggio precoce dopo di lui per cinque mesi, con un telefono cellulare sono forniti lui condotto uno antenna GPS.
Big Brother Grande Fratello Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother' : Commenta 'Benvenuti al 1984: Il tuo Boss come Big Brother':
One Response to “Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother” Una risposta a "Benvenuti al 1984: Il tuo Boss come Big Brother"
pingback: Pingback:
Posted: Feb 14th, 2008 at 9:44 pm | Inviato da: Feb 14th, 2008 a 9:44 pm | Link to this Link a questo
Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother « The Eclectic Blog Benvenuti al 1984: Il tuo Boss come «Il Grande Fratello Eclectic Blog
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:





























[…] Original Article […] […] Articolo originale […]