RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Wednesday, July 9th, 2008 Mercoledì, 9 luglio 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
US Seeks Data Exchange US cerca lo scambio di dati Tuesday, July 8th, 2008 Martedì, 8 luglio, 2008 By Di Ellen Nakashima Ellen Nakashima | The United States is negotiating deals with European countries to exchange fingerprint and DNA data in criminal and terrorist cases, and in some circumstances to transfer data on race or ethnic origin, political and religious beliefs, or sexual orientation. Gli Stati Uniti si tratta di negoziato con i paesi europei per lo scambio di impronte digitali e dati sul DNA in criminali e terroristiche casi, e in alcune circostanze per il trasferimento di dati sulla razza o l'origine etnica, politica e credenze religiose, o le tendenze sessuali. Such agreements are a condition for granting citizens of newer Tali accordi sono una condizione per la concessione di cittadini di più recente European Union Unione europea member states the right to enter the United States without visas, and for maintaining that right for older EU members. Stati membri il diritto di entrare negli Stati Uniti senza visto, e per il mantenimento di tale diritto per i vecchi membri dell'UE. US citizens already enjoy such a right when traveling to Europe. Cittadini statunitensi già beneficiano di tale diritto, quando in viaggio per l'Europa. Senior Bush administration officials said the data exchange is crucial for spotting dangerous people before they enter the United States and for furthering criminal and terrorist investigations. Alti funzionari amministrazione Bush ha dichiarato lo scambio di dati è di fondamentale importanza per individuare le persone pericolose, prima di entrare negli Stati Uniti e per promuovere criminali e terroristiche indagini. The United States and the EU have been negotiating a separate, broad agreement on commercial data protection. Gli Stati Uniti e Unione europea sono stati negoziare un separato, un ampio accordo sulla protezione dei dati commerciali. But European privacy officials are concerned that the emerging bilateral pacts will not adequately protect people’s privacy. Ma la privacy funzionari europei sono preoccupati che i patti bilaterali emergenti non protegge adeguatamente la privacy. And US privacy advocates are concerned about the potential transfer of sensitive information on US citizens to Europe. Stati Uniti e sostenitori della privacy sono preoccupati per il potenziale trasferimento di informazioni sensibili sui cittadini statunitensi in Europa. The bilateral pacts augment the airline passenger record agreement reached last year with the EU, which requires airlines flying here from abroad to transfer data on passengers to US security agencies. I patti bilaterali aumentare la compagnia aerea di passeggeri record accordo raggiunto lo scorso anno con l'Unione europea, che impone alle compagnie aeree battenti qui dall'estero per il trasferimento di dati sui passeggeri di agenzie di sicurezza degli Stati Uniti. They also complement a series of bilateral agreements to exchange screening data on known or suspected terrorists, which exclude data on race, religious beliefs and other sensitive items. Essi hanno inoltre completare una serie di accordi bilaterali per lo scambio di dati di screening a noti o sospetti terroristi, che escludono i dati sulla razza, credo religioso e di altri oggetti sensibili. “So if we arrest someone who’sa German national and we take his fingerprints, we do have the opportunity to send those fingerprints to Germany to say, ‘Do you know anything about this person?’ ” said Stewart A. Baker, assistant secretary for policy at the "Quindi, se qualcuno ci arresto who'sa nazionale tedesca e prendiamo il suo impronte digitali, noi abbiamo la possibilità di inviare tali impronte digitali a dire Germania, 'Do you know anything about questa persona?'" Ha detto Stewart A. Baker, assistente segretario per la politica Department of Homeland Security Dipartimento di Sicurezza della Patria . “European governments are entering into these agreements much more readily than they were four, five years ago, because concerns about terrorism are no longer confined to one side of the Atlantic.” "I governi europei stanno entrando in questi accordi molto più facilmente rispetto a quattro, cinque anni fa, perché preoccupazioni per il terrorismo non sono più limitate ad una parte dell'Atlantico." But some European lawmakers fear that, taken together, the accords will lead to a far-reaching exchange of personal data without appropriate safeguards and that eventually the United States will seek access to Europe-wide databases. Ma alcuni legislatori europei temono che, nel loro insieme, gli accordi porterà ad un ampio scambio di dati personali senza le adeguate garanzie e che infine gli Stati Uniti cercano l'accesso a livello europeo banche dati. “We seem to be opening the floodgates, left, right and center,” said Sophie in’t Veld, a "Ci sembra aprire la strada, a sinistra, destra e centro", ha detto Sophie in 't Veld, European Parliament PARLAMENTO EUROPEO member from the Netherlands. membro dei Paesi Bassi. “It seems to me there are hardly any restrictions left.” "Mi sembra ci sono quasi tutte le restrizioni sinistra." In March, the United States and Germany reached a preliminary agreement on sharing access to fingerprints, DNA files and other information for the prevention and combating of serious crime. Nel mese di marzo, gli Stati Uniti e la Germania ha raggiunto un accordo preliminare sulla condivisione accesso alle impronte digitali, il DNA di file e altre informazioni per la prevenzione e la lotta contro gravi di criminalità. The pact is expected to be the model for other bilateral agreements, European officials said. Il patto dovrebbe essere il modello per altri accordi bilaterali, ha detto funzionari europei. The United States is also holding talks with central and eastern European countries such as Estonia, Hungary and the Czech Republic. Gli Stati Uniti è anche azienda colloqui con paesi dell'Europa centrale e orientale, come l'Estonia, l'Ungheria e la Repubblica ceca. Access to fingerprint files will be on a “hit, no hit” basis, explained Peter Schaar, German data protection commissioner. L'accesso ai file di impronte digitali sarà su una "hit, no hit", ha spiegato Peter Schaar, tedesco commissario per la protezione dei dati. If one country asks the other to check a fingerprint and there is a match, or hit, the inquiring country would need to follow up with a request for more information on the subject’s identity. Se un paese chiede l'altra per il controllo di un impronte digitali e non vi è una corrispondenza, o premi, indagando il paese avrebbe bisogno di dare seguito a una richiesta per ottenere ulteriori informazioni su questo argomento l'identità. The agreement, which was described by two European officials, also allows for the transmission of “personal data revealing racial or ethnic origin, political opinion or religious or other beliefs, trade union membership or information concerning health and sexual life” in cases where they are “particularly relevant to the purposes of this agreement.” It defines personal data as “any information relating to an identified or identifiable natural person.” L'accordo, che è stato descritto da due funzionari europei, consente anche per la trasmissione dei "dati personali che rivelano l'origine razziale o etnica, opinioni politiche o religiose o altre convinzioni, sindacale o informazioni riguardanti la salute e la vita sessuale" nel caso in cui essi sono "Particolarmente rilevanti per l'applicazione del presente accordo." Esso definisce dati personali come "qualsiasi informazione concernente una persona fisica identificata o identificabile." The agreement also specifies that the parties, “recognizing the special sensitivity of the above categories of personal data, shall take suitable safeguards, in particular, appropriate security measures, in order to protect such data.” L'accordo precisa inoltre che le parti, "riconoscendo la particolare sensibilità delle categorie di cui sopra dei dati personali, adotta misure di sicurezza adeguate, in particolare, idonee misure di sicurezza, al fine di proteggere tali dati." Baker said that means the United States would not hand over data on a suspect’s religious beliefs unless it were relevant to an investigation, as in a terrorism plot involving Islamic extremists. Baker ha detto che vuol dire gli Stati Uniti non cedere i dati su un sospetto di credenze religiose a meno che non sono stati rilevanti per l'inchiesta, come in una trama che coinvolgono il terrorismo degli estremisti islamici. He said the United States has agreed to limit the purpose for which the data are sought, not to share it with other governments and not to retain data if they are no longer useful — if there is no match on a fingerprint, for instance. Egli ha detto che gli Stati Uniti hanno deciso di limitare gli scopi per i quali i dati sono ricercati, per non condividerlo con altri governi e non di conservare i dati se non sono più utili - se non vi è alcuna corrispondenza su un impronte digitali, per esempio. He said errors in records will be corrected. Egli ha detto nel record errori saranno corretti. But Schaar, who is independent from the government, said he found no “clear rules on purpose limitation” or on the storage period. Ma Schaar, che è indipendente dal governo, ha detto di non trovato "chiare norme in materia di limitazione della finalità" o sul periodo di archiviazione. “First,” he said, “which data are of concern is not really completely clear. "In primo luogo," ha detto, "i quali i dati sono fonte di preoccupazione non è completamente chiaro. Second, who are the competent authorities on the US side? In secondo luogo, che sono le autorità competenti da parte degli Stati Uniti? Third, and most important, there is a lack of independent supervision in the United States over data protection.” In European states, independent privacy commissions safeguard the privacy rights of citizens, he said. In terzo luogo, e più importante, vi è una mancanza di controllo indipendente negli Stati Uniti oltre la protezione dei dati. "Nel Stati europei, le commissioni indipendenti di privacy salvaguardare la privacy dei diritti dei cittadini, ha detto. David Sobel, senior counsel for the David Sobel, Senior Counsel per la Electronic Frontier Foundation Electronic Frontier Foundation , said transparency is an issue. , Ha detto la trasparenza è un problema. “It’s all well and good to say the Estonian government will provide a right of access and redress, but under what circumstances is an American citizen going to know that the Estonian government has even received his information?” "E 'bene, a dire il governo estone si prevedono un diritto di accesso e di ricorso, ma in quali circostanze è un cittadino americano in corso di sapere che il governo estone ha anche ricevuto l'informazione?" Germany’s president is expected to authorize the signing of the German agreement soon. Presidente della Germania si prevede di autorizzare la firma di un accordo il più presto il tedesco. Its Parliament must pass implementing legislation. Il suo Parlamento deve superare la legislazione di attuazione. One official from a European state seeking visa-free status said he hopes the pacts will allow his country to obtain such status by the end of the year. Un funzionario di uno Stato europeo alla ricerca in esenzione di visto stato detto egli spera patti consentirà il suo paese per ottenere tale status entro la fine dell 'anno. “The United States is a close ally of ours,” said the official, who spoke on condition of anonymity because of the talks’ sensitivity. "Gli Stati Uniti è uno stretto alleato del nostro," ha detto il funzionario, che ha parlato a condizione di anonimato, perché i colloqui di 'sensibilità. “Obviously, counterterrorism and the fight against crime is a huge priority for the US and my government, as well.” "Ovviamente, contro-terrorismo e la lotta contro la criminalità è una grande priorità per gli Stati Uniti e il mio governo, pure." Have Your Say: US Seeks Data Exchange Dite la vostra: US cerca lo scambio di dati Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, July 8th, 2008 at 12:10 pm and is filed under Questa voce è stato postato su Martedì, 8 luglio, 2008 12:10 pm ed è archiviato sotto Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Sorveglianza, le libertà civili e dei diritti umani news . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |