RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Thursday, May 22nd, 2008 | Giovedi, 22 maggio 2008 | 1106 Users Browsing The Newswire Visualizzazione di 1106 utenti il newswire | |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
UK may store all phone calls and emails Regno Unito possono memorizzare tutte le chiamate telefoniche ei messaggi e-mail Wednesday, May 21st, 2008 Mercoledì, 21 maggio 2008
At the moment, records of phone calls and text messages are kept for up to 12 months by telecoms companies, in compliance with a Al momento, le registrazioni di telefonate e messaggi di testo sono conservati per un massimo di 12 mesi, da società di telecomunicazioni, in ottemperanza a una European Union anti-terrorism directive Unione europea anti-terrorismo di direttiva . But a Ma un new proposal nuova proposta by the UK Home Office would see internet service providers (ISPs) and telecoms companies handing over records containing billions of emails as well as Internet usage and voice-over-Internet calls, media reports said on Tuesday. dal Regno Unito Home Office vedrebbe i fornitori di servizi Internet (ISP) e società di telecomunicazioni consegna registrazioni contenenti miliardi di e-mail così come l'uso di Internet e di voice-over-Internet chiede, mezzi di informazione ha detto il Martedì. Police and security services would only be granted access to the information after seeking permission from the courts. Forze di polizia e servizi di sicurezza sarà solo di accedere alle informazioni dopo aver chiesto il permesso del giudice. The UK was this year labelled an “ Il Regno Unito è stato quest'anno uno etichettati " endemic surveillance society endemica della società di sorveglianza ” by a study of privacy protections worldwide. "Da uno studio di tutela della privacy in tutto il mondo. Playing catchup Riproduzione di catchupThe Home Office said the database could help catch up with rapid changes in communication methods during the past 15 years. Il Home Office ha detto la banca dati potrebbe contribuire al passo con i cambiamenti repentini di metodi di comunicazione nel corso degli ultimi 15 anni. “The changes to the way we communicate, due particularly to the internet revolution, will increasingly undermine our current capabilities to obtain communications data and use it to protect the public,” it said in a statement. "Le modifiche al nostro modo di comunicare, a causa in particolare per la rivoluzione di Internet, sempre più a repentaglio la nostra attuale capacità di ottenere dati relativi alle comunicazioni e utilizzarlo per proteggere il pubblico," ha detto in una dichiarazione. “To ensure that our public authorities and law enforcement agencies can continue to use this valuable tool, the government is planning to bring forward the Communications Data Bill.” The draft bill is expected to be released later in the year, but the plan has yet to be discussed by ministers. "Per garantire che le nostre autorità pubbliche e organismi preposti all'applicazione della legge possono continuare a utilizzare questo prezioso strumento, il governo sta pensando di portare avanti i dati relativi alle comunicazioni di legge". Il progetto di legge dovrebbe essere rilasciato più tardi durante l'anno, ma il piano non è ancora che sarà discusso dai ministri. Phone calls would not be recorded in full, but the phone numbers involved and the duration of each call would be logged. Telefonate non sarebbe registrato in pieno, ma i numeri di telefono coinvolti e la durata di ogni chiamata sarà effettuato l'accesso. Secret records Segreto recordIn 2006, the US National Security Agency was Nel 2006 la US National Security Agency è stato found to be secretly keeping billions of such records risultato essere segretamente miliardi di tenere i registri . Experts say such records can reveal detailed information about callers’ lives, but that such analysis is unproven as a way to reliably track and catch criminals. Esperti affermano tali registri possono rivelare informazioni dettagliate su chiama 'vita, ma che tale analisi è da provare come un modo per monitorare e affidabile di cattura dei criminali. Critics of the new plan have raised concerns about privacy. I critici del nuovo piano hanno sollevato preoccupazioni circa la privacy. Jonathan Bamford, Assistant Information Commissioner at the Jonathan Bamford, Assistente Commissario Informazioni su UK government’s regulatory office Dal governo del Regno Unito di regolamentazione ufficio for data storage, use and privacy said: “We are not aware of any justification for the state to hold every UK citizen’s phone and internet records. per la memorizzazione dei dati, l'utilizzo e la privacy, ha dichiarato: "Noi non siamo a conoscenza di alcuna giustificazione per lo stato di tenere ogni cittadino del Regno Unito, telefono e internet record. We have warned before that we are Abbiamo avvertito prima che noi siamo sleepwalking into a surveillance society sonnambulismo in una società di sorveglianza .” ". Opponents also pointed to the UK government’s recent track record on large databases. Avversari anche sottolineato il governo del Regno Unito la recente esperienza in grandi basi di dati. A Un health service database servizio sanitario banca dati that is the world’s biggest civil IT project has incurred large budget overruns and delays, while a recent security breach saw the whole nation’s child benefit records lost in the post. che è il più grande progetto informatico civile ha subito grandi eccedenze di bilancio e ritardi, mentre una recente violazione della sicurezza ha visto l'intera nazione bambino vantaggio record perso nel dopoguerra. See More: Maggiori informazioni si veda: Big Brother Grande Fratello UK News Regno Unito NewsHave Your Say: UK may store all phone calls and emails Dite la vostra: Regno Unito possono memorizzare tutte le chiamate telefoniche ei messaggi e-mail Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our our new forums O discutere questa relazione il nostro il nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, May 21st, 2008 at 11:35 pm and is filed under Questa voce è stato postato il Mercoledì, 21 maggio 2008 a 11:35 pm ed è archiviato sotto Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Sorveglianza, le libertà civili e dei diritti umani news , , General Generale . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |