|
UK government fined for violation of right to privacy Britische Regierung Geldstrafe wegen Verletzung des Rechts auf Privatsphäre Wednesday, July 2nd, 2008 Mittwoch, 2. Juli, 2008 THE EUROPEAN Court of Human Rights has ordered the British government to pay €7,500 in costs and expenses to the UK human rights organisation Liberty for violating its right to privacy by intercepting its telecommunications. Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat die britische Regierung zu zahlen € 7500 in Kosten und Aufwendungen an die britische Menschenrechtsorganisation Liberty für die Verletzung ihres Rechts auf Privatsphäre durch Abhören seiner Telekommunikation. Liberty took the case along with the Irish Council for Civil Liberties (ICCL) and British-Irish Rights Watch over the interception of telephone, fax, e-mail and data between these organisations over a seven-year period, from 1991 to 1997. Liberty hat den Fall zusammen mit der irischen Rates für bürgerliche Freiheiten (ICCL) und britisch-irischen Rights Watch über das Abhören von Telefon, Fax, E-Mail-und Daten zwischen diesen Organisationen über einen Zeitraum von sieben Jahren, von 1991 bis 1997. The UK government, while refusing to disclose specifics, acknowledged these communications were likely to have been intercepted and stored en masse by an electronic test facility operated by the British ministry of defence. Die Regierung des Vereinigten Königreichs, während die Verweigerung der Offenlegung von Besonderheiten auf, diese Mitteilungen anerkannt wurden wahrscheinlich wurden abgefangen und gespeichert en masse durch eine elektronische Prüfeinrichtung, die von der britischen Ministerium für Verteidigung. It defended the interception on the grounds that, while the surveillance did violate the applicants’ right to privacy, this was necessary in the interests of national security, for the prevention of serious crime and to safeguard the economic wellbeing of the United Kingdom. Er verteidigt das Abhören mit der Begründung, dass, während die Überwachung hat gegen die Kläger Recht auf Privatsphäre, das war notwendig im Interesse der nationalen Sicherheit, zur Verhütung von schweren Straftaten und zur Wahrung der wirtschaftlichen Wohlergehen des Vereinigten Königreichs. It argued that there was a system of safeguards in place to ensure that people’s communications were not unnecessarily intercepted, and that appropriate procedures were followed. Er machte geltend, dass es ein System von Garantien, um sicherzustellen, dass Menschen die Kommunikation nicht unnötig abgefangen, und dass geeignete Verfahren folgten. Liberty argued that the “safeguards” that surrounded the interception were not accessible and not known to the public, so that people could not foresee the extent to which their privacy was being violated. Liberty argumentiert, dass die "Garantien", dass das Abhören umgeben waren nicht zugänglich und nicht öffentlich bekannt, so dass die Menschen konnte nicht absehen, in welchem Maße ihre Privatsphäre verletzt wurde. This did not accord with the European Convention on Human Rights and the case law of the European Court of Human Rights, they said. Dies nicht im Einklang mit der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, sagte sie. The court found that the rules governing data interception in the United Kingdom did not “as required by the court’s case law, set out in a form accessible to the public any indication of the procedure to be followed for selecting for examination, sharing, storing and destroying intercepted material”. Das Gericht stellte fest, dass die Vorschriften über die Daten Abhören im Vereinigten Königreich nicht "wie von der Rechtsprechung des Gerichtshofs, die in eine Form für die Öffentlichkeit zugänglich jeglicher Hinweis auf das anzuwendende Verfahren für die Auswahl der für die Prüfung, Freigabe Lagerung und Vernichtung abgefangen Material ". While noting the arguments made by the UK government that revealing information on how the safeguards worked would inhibit the effectiveness of the surveillance regime, the court pointed out that the German government was able to spell out in legislation the regulations surrounding its interception of citizens’ telecommunications. Während der Feststellung, dass die Argumente, die von der britischen Regierung zeigt, dass Informationen darüber, wie die Garantien gearbeitet würde hemmen die Wirksamkeit der Überwachungs-Regime, das Gericht wies darauf hin, dass die deutsche Regierung möglich war, soll verdeutlichen, in der Gesetzgebung die Regelungen rund um seine Abhören der Bürger Telekommunikation . Finding that there had been a violation of the applicants’ right to privacy, as guaranteed by Article 8 of the European Convention on Human Rights, the court stated that the interference with the applicants’ rights was not “in accordance with the law”. Feststellung, dass es sich um einen Verstoß gegen die Kläger Recht auf Privatsphäre, wie sie in Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte, das Gericht erklärte, dass die Eingriffe in Rechte der Klägerinnen war nicht "im Einklang mit dem Gesetz". Welcoming the judgment, ICCL director Mark Kelly said: “The Strasbourg Court has vindicated the ICCL’s belief that data ‘fishing expeditions’ by the intelligence services will fall foul of Article 8 of the European Convention on Human Rights. Mit Genugtuung über das Urteil, ICCL Regisseur Mark Kelly sagte: "Der Straßburger Gerichtshof hat rehabilitiert die ICCL der Überzeugung, dass Daten" Fischerei-Expeditionen "durch die Geheimdienste fallen Foul von Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte. The judges have found that the United Kingdom’s relatively sophisticated rules on data interception have failed to prevent unlawful interference with privacy rights. Die Richter haben festgestellt, dass das Vereinigte Königreich mit seinem relativ anspruchsvolle Vorschriften über die Datenverarbeitung Abhören nicht gelungen zu verhindern, dass rechtswidrigen Eingriffen in die Privatsphäre Rechte. “This has clear implications for Ireland’s lax data interception regime, which will require a thorough overhaul in order to ensure that it meets the standards required by the European Court of Human Rights.” "Dies hat deutliche Auswirkungen auf Irland die laxe Daten Abhören Regime, das erfordert eine gründliche Überarbeitung, um sicherzustellen, dass sie den Anforderungen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte." TJ McIntyre, chairman of Digital Rights Ireland and lecturer in law in University College Dublin, said that this judgment would be significant for the legal challenge to data retention currently being brought by Digital Rights Ireland in the High Court. TJ McIntyre, Vorsitzender von Digital Rights Irland und Dozent für Recht in University College Dublin, sagte, dass dieses Urteil wäre wichtig für die rechtliche Herausforderung für die Vorratsspeicherung von Daten derzeit, die von Digital Rights in Irland beim High Court. “This is a landmark case which casts further doubt on the legality of Ireland’s ‘data retention’ system, which tracks the telephone calls and internet use of all citizens without discrimination,” he said. "Dies ist ein Meilenstein Fall, wirft weitere Zweifel an der Rechtmäßigkeit des irischen" Vorratsspeicherung von Daten "-System, die Spuren der Telefongespräche und Internet-Nutzung für alle Bürger ohne Diskriminierung", sagte er. “It is a clear statement from the court that indiscriminate surveillance will generally be incompatible with the right to privacy under the European Convention on Human Rights.” "Es ist eine klare Aussage des Gerichts, dass wahllose Überwachung wird in der Regel unvereinbar mit dem Recht auf Schutz der Privatsphäre im Rahmen der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte." © 2008 The Irish Times © 2008 The Irish Times Have Your Say: UK government fined for violation of right to privacy Haben Sie Ihre Sprich: britische Regierung Geldstrafe wegen Verletzung des Rechts auf Privatsphäre Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor Entsendung . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . 2 Responses to “UK government fined for violation of right to privacy” 2 Responses to "britische Regierung Geldstrafe wegen Verletzung des Rechts auf Privatsphäre"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Related News
| Life after death Leben nach dem Tod Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Beiträge amero? Last post by ZingPao @ 03:53 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 03:53 PM Don't bail out the Fat Cat's! Nicht-Bail-out der Fat Cat's! Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM March On Bank Of England Friday März über die Bank of England Freitag Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Limewax-Everything Limewax-Alles Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:36 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 11:36 Community demands change following Taser tragedy Gemeinschaft Anforderungen ändern folgenden Taser Tragödie Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:02 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 11:02 Noam Chomsky: Anti-Democratic Nature of US Capitalism. Noam Chomsky: Anti-demokratischen Charakter der US-Kapitalismus. Last post by Thinking Man's Idiot @ 10:55 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 10:55 CAPITALISM IN MELT DOWN: LESSONS FROM THE 1930s Kapitalismus in einschmelzen: Lehren aus den 1930er Jahren Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:55 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 09:55 AM The buck stops with you, Brown Die Bock-Haltestellen mit Ihnen, Brown Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:44 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 09:44 AM WSWS-Today---------- 11 October 2008 WSWS-Heute ---------- 11. Oktober 2008 Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:28 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 09:28 AM ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund senden Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die geäußerten Ansichten in der RINF Nachrichten Draht-und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen frei. News Forum Nachrichten Forum |
[...] 1.2 via Rinf.com: UK government fined for violation of right to privacy [...] [...] 1/2 über Rinf.com: britische Regierung Geldstrafe wegen Verletzung des Rechts auf Privatsphäre [...]