UK барбос данных выдает предупреждение большого брата
ОФИС S UK КОМИССАРА ИНФОРМАЦИИ' (ICO) предупреждает что бюрократы делят данные по граждан' друг с другом willy-nilly и граждане вероятно не выравнивают clue hava он идет на.
Тело опубликовывало новое наведение для того чтобы помочь индивидуалам понять как и почему их личная информация может быть поделена организациями, и объяснить их права под предохранением от данных подействуйте.
ICO будет независимо организацией установленной up to принуждает и надзирает поступок предохранения от данных, свободу информации поступок, регулировки относящой к окружающей среде информации, и регулировки уединения и электронных связей.
Iain Bourne, головка предохранения от данных проектирует на сказанном ICO: «Больше и больше информация делится о нас, часто для полезных и вс правомерных целей. It is important that individuals are aware of their rights under the Data Protection Act.
“Information about an individual is sometimes shared within the same organisation or between several different organisations for a number of reasons. For example, a local authority may use information supplied on a council tax form to help other departments update their records; the police may share information with a local authority to help counter anti-social behaviour in the area; or a teacher might share information about a child with a social worker and health professional so that the child’s needs can be addressed.”
The ICO warns that, while information sharing is often expected and reasonable, it can also take place without an individual’s consent and that if an individual is asked to consent to information sharing they should have a genuine free choice.
Under the Data Protection Act individuals have the right to access the information which organisations hold about them. The guidance states that organisations sharing information should be able to tell the public what the information is, who it is being shared with and why it is being shared.
Big Brother Section has more related reportsHelp keep RINF going..Comment on 'UK data watchdog issues Big Brother warning' :
Related News:














Нагрузка…













