RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Thursday, May 8th, 2008 | Donnerstag, 8. Mai 2008 | 843 Users Browsing The Newswire 843 Benutzer Surfen im Newswire
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!

The Challenge Of Modern Slavery Die Herausforderung der modernen Sklaverei

Thursday, May 8th, 2008 Donnerstag, 8. Mai 2008

modern-slavery.jpg By Loretta Napoleoni | Slavery is in our refrigerators. Mit Loretta Napoleoni | Sklaverei ist in unserem Kühlschrank. From fruit to beef, from sugar to coffee, slave labor brings food to our tables. Von Obst zu Rindfleisch, aus Zucker zu Kaffee, Sklavenarbeit bringt Lebensmittel auf unseren Tisch. “Miguel,” a Mexican slave freed by the Coalition of Immokalee Workers, a US human-rights organization, may have harvested the apples we eat at breakfast. "Miguel", einer mexikanischen Slave befreit von der Koalition der Immokalee Workers, ein US-Menschenrechts-Organisation ist, kann geerntet haben die Äpfel essen wir zum Frühstück. Miguel picked fruit under guard in the United States. Miguel geernteten Früchten unter Bewachung in den Vereinigten Staaten. He had traveled to el norte to earn the money to pay for treatment for his six-year-old son who has cancer; instead, his employer enslaved him. Er hatte reiste nach "El Norte" zu verdienen, das Geld zu zahlen für die Behandlung für seine sechs-jähriger Sohn, hat Krebs, sondern seinem Arbeitgeber versklavt ihn.

The cocoa we drink while reading the newspaper or watching the morning news shows may come from the Ivory Coast, which supplies half the world market. Der Kakao trinken wir beim Lesen der Zeitung oder beobachten die Nachrichtensendungen am Morgen zeigt, können aus der Elfenbeinküste, liefert die Hälfte des Weltmarktes. Children and adolescents from even poorer neighboring countries, such as Mali, trek all the way to the cocoa plantations to earn a subsistence salary. Kinder und Jugendliche, auch aus ärmeren Nachbarländern, wie Mali, Wanderung bis hin zu den Kakao-Plantagen zu verdienen Aufenthaltskosten Gehalt. Often, they end up working as slaves in remote farms. Oft enden sie als Sklaven in abgelegenen Farmen. “Nineteen-year-old Drissa was one such young man. "Neunzehn-jährige Drissa war eine solche jungen Mannes. When he was freed in 2000, he had just gone through a ‘breaking-in’ period as his master accustomed him to enslavement. Als er befreit wurde im Jahr 2000, hatte er gerade durch ein "Bruch-in" Zeit, als sein Meister ihn zu gewöhnen Versklavung. His back was laced with scars and wounds from being whipped.” Sein Rücken geschnürt war mit Narben und Wunden von Schlagsahne. "

Almost every product we consume has a hidden dark history, from slave labor to piracy, from counterfeit to fraud, from theft to money laundering. Fast jedes Produkt, das wir verbrauchen, hat eine versteckte dunkle Geschichte, von der Sklavenarbeit auf Piraterie, von Fälschungen auf Betrug, Diebstahl von Geldwäsche. We know very little about these economic secrets because modern consumers live inside the market matrix. Wir wissen sehr wenig über diese wirtschaftlichen Geheimnisse, weil moderne Verbraucher leben in der Markt-Matrix.

The first thought that comes to mind when we discover that our hot chocolate comes directly from slave labor suggests that we boycott Ivory Coast cocoa. Der erste Gedanke, dass in den Sinn kommt, wenn wir entdecken, dass unsere heiße Schokolade kommt direkt aus Sklavenarbeit deutet darauf hin, dass wir Boykott Elfenbeinküste Kakao. But this decision would not help free thousands of young slaves like Drissa. Aber diese Entscheidung würde nicht dazu beitragen, kostenlos Tausende von jungen Sklaven wie Drissa. On the contrary, it could make their lives much worse and harm honest farmers as well. Im Gegenteil, es könnte ihr Leben viel schlimmer und schädigen ehrlich Landwirte als gut. “Africa is like a body infested with parasites. "Afrika ist wie ein Körper von Parasiten befallen. One has to be careful not to kill the body to get rid of the parasites,” summarized Rico Carish. Man muss aufpassen, nicht zu töten, um den Körper loswerden der Parasiten ", zusammengefasst Rico Carish. Millions of people depend for their sustenance on this parasitic rogue economy. Millionen von Menschen hängen für ihre Nahrung in dieser parasitären Schurkenstaaten Wirtschaft. The alternative could impoverish them further, if it does not put them at risk of death. Die Alternative könnte Verarmung sie weiter, wenn es sich nicht um sie in Gefahr des Todes.

Often, western intervention, even when willing and well intentioned, achieves very little. Oft westlichen Intervention, auch wenn willens und gut gemeinten, sehr wenig erreicht. In the case of many African commodities, Western companies have no direct contact with farmers. Im Fall von vielen afrikanischen Rohstoffen, West-Unternehmen haben keinen direkten Kontakt mit den Landwirten. Trade occurs through local intermediaries, middlemen, and shippers. Der Handel erfolgt über lokale Vermittler, Zwischenhändler, und Verlader. The profits of slavery are collected at the farm gate, a practice that effectively incorporates them in the price of the product. Die Gewinne der Sklaverei werden gesammelt auf dem Bauernhof Tor, eine Praxis, die effektiv übernimmt sie in den Preis des Produkts. Often the intermediaries do not even know or care that slave labor is involved in the production of the goods they trade. Oft sind die Vermittler gar nicht kennen oder achten, dass Zwangsarbeiter beteiligt ist bei der Herstellung der Waren, die sie den Handel. This explains why halting imports from the Ivory Coast will not end slavery but force thousands of honest farmers and their families into poverty. Dies erklärt, warum die Eindämmung der Einfuhren aus der Elfenbeinküste wird nicht das Ende der Sklaverei, sondern Kraft Tausende von ehrlichen Landwirte und ihre Familien in die Armut. To eradicate the problem, one must attack the root causes, a task that only local governments can accomplish. Zur Beseitigung des Problems, muss ein Angriff gegen die tieferen Ursachen, eine Aufgabe, die nur lokale Regierungen können. But good governance also proves a rare commodity on the African continent. Aber auch gute Regierungsführung beweist eine seltene Ware auf dem afrikanischen Kontinent.

Even more shocking is the discovery that in the twenty-first century, slavery is booming on a global scale. Noch schockierender ist die Entdeckung, dass im einundzwanzigsten Jahrhundert, Sklaverei boomt auf globaler Ebene. According to the United Nations, slavery is growing at an unprecedented rate. Nach Angaben der Vereinten Nationen, der Sklaverei wächst in einem nie dagewesenen Tempo. Figures put global slavery at 27 million persons, a generation of modern slaves that, according to the International Labor Organization, produces yearly profits of around $31 billion. Zahlen globalen Sklaverei zu 27 Millionen Personen, eine Generation von modernen Sklaven, dass nach der Internationalen Organisation für Arbeit, produziert jährlich Gewinne von rund $ 31 Milliarden. Population explosion and great migrations coupled with globalization have boosted the slave trade. Bevölkerungsexplosion und große Wanderungen in Verbindung mit der Globalisierung konnte der Sklavenhandel. “The increase in slavery is linked to globalization,” concurs Kevin Bales, author of Ending Slavery: How We Will Free Today’s Slaves. "Die Zunahme der Sklaverei steht im Zusammenhang mit Globalisierung," schließt Kevin Bales, Autor der Beendigung der Sklaverei: How We Will Freie heutige Sklaven. “But this is not about sweat-shop workers existing on misery wages. "Aber es geht hier nicht um Schweiß-shop Arbeitnehmer bestehenden Elend in Löhne. Slaves are under the complete, violent control of another person; they are economically exploited and get only enough food and shelter to stay alive. Slaves werden im Rahmen der vollständigen, heftige Kontrolle über eine andere Person, sie sind wirtschaftlich ausgebeutet und bekommen nur genug Nahrung und Schutz am Leben zu bleiben. For millions of victims, their experience differs little in hardship from that of slaves hundreds of years ago.” Für Millionen von Opfern, ihre Erfahrung unterscheidet sich kaum in Not aus, dass der Sklaven Hunderte von Jahren. "

Slavery’s resurgence exerts a direct effect on its cost, which has now fallen for decades. Sklaverei's Wiederaufleben übt eine direkte Wirkung auf seine Kosten, die nun seit Jahrzehnten gesunken. Bates calculated that, while over the past 3,000 years the average price of a slave has ranged from $20,000 to $80,000 (adjusted to current dollar value) now people can be bought and sold for a tenth of these prices. Bates berechnet, dass, während in den vergangenen 3000 Jahren ist der durchschnittliche Preis für einen Sklaven hat, reichte von $ 20000 auf $ 80000 (angepasst, um aktuelle Dollar-Wert) können nun Menschen gekauft und verkauft werden für ein Zehntel dieser Preise. After World War II, we witnessed a sudden surge in the supply of slave labor, pushing prices down. Nach dem Zweiten Weltkrieg, wir Zeuge einer plötzlichen Anstieg bei der Versorgung mit Sklavenarbeit, treibt die Preise niedrig. Ironically, this phenomenon began as a consequence of decolonization, which shifted slave ownership from colonizers to countrymen. Ironischerweise begann dieses Phänomen als Folge der Entkolonialisierung, der verlagert Slave Eigentumsrechten von Kolonisatoren nach Landsleuten. Today’s slaves are predominantly enslaved by their national peers and not by foreign powers. Die heutige Sklaven versklavt sind überwiegend von ihren nationalen Kollegen und nicht durch fremde Mächte. Like other commodity markets, slavery operates by the law of supply and demand, and today supply proves plentiful among the millions living on a dollar to two dollars a day. Wie andere Commodity-Märkten, betreibt die Sklaverei durch das Gesetz von Angebot und Nachfrage, und heute liefern reichlich beweist, unter den Millionen leben von einem Dollar bis zwei Dollar pro Tag.

Consumers remain blissfully ignorant of these facts. Die Verbraucher bleiben blissfully ignorant diese Tatsachen. The market matrix, a complex maze of smoke and mirrors, hides the exploitative nature of trade and commerce. Der Markt-Matrix, ein komplexes Gewirr von Rauch und Spiegeln versteckt die Ausbeutung der Natur und der Handel. The shelves of Western supermarkets are stacked with items produced by people in developing countries who earn a miniscule fraction of their value. Die Regale der Supermärkte Western gestapelt sind mit Artikeln, die von Menschen in den Entwicklungsländern, verdienen winzigen Bruchteil ihres Wertes. Consumers, if they ever chose to think about it, might be shocked to learn who pockets most of the profits of their daily grocery shopping. Die Verbraucher, wenn sie überhaupt wählen, darüber nachzudenken, könnte schockiert zu erfahren, Taschen Großteil der Gewinne ihrer täglichen Lebensmittelgeschäft einkaufen.

Loretta Napoleoni: An expert on financing of terrorism, Loretta advises several governments on counter-terrorism. Loretta Napoleoni: Ein Experte über die Finanzierung des Terrorismus, Loretta berät mehrere Regierungen in der Bekämpfung des Terrorismus. She is senior partner of G Risk, a London based risk agency. Sie ist Senior Partner von G Risk, in London Risiko-Agentur. - She is a Fulbright scholar at Johns Hopkins University’s Paul H. Nitze School of Advanced International Studies in Washington DC. -- Sie ist ein Fulbright Scholar an der Johns Hopkins University Paul H. Nitze School of Advanced International Studies in Washington DC. and a Rotary Scholar at the London School of Economics.. und ein Rotary Scholar an der London School of Economics ..

To review further articles and listen to podcasts by Loretta Napoleoni, you are invited to visit her website: So prüfen Sie weitere Artikel und hören Sie sich Podcasts von Loretta Napoleoni, sind Sie herzlich eingeladen zum Besuch ihrer Website: http://www.lorettanapoleoni.org

See More: Sehen Sie mehr:

Have Your Say: The Challenge Of Modern Slavery Ihre Meinung zählt: Die Herausforderung der modernen Sklaverei
Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden.

Or discuss this report in our our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserem neuen Forum

One Response to “The Challenge Of Modern Slavery” Eine Antwort auf "die Herausforderung der modernen Sklaverei"

  1. pingback: pingback:
    Posted: May 9th, 2008 at 12:15 am | Verfasst am: 9. Mai 2008 um 12:15 Uhr | Link to this Link zu dieser

    The Challenge Of Modern Slavery « The Essence Of Hip Hop Die Herausforderung der modernen Sklaverei «die Essenz des Hip Hop

    […] source   […] […] Quelle […]

    Reply Antworten

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Thursday, May 8th, 2008 at 3:54 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Donnerstag, dem 8. Mai 2008 um 3.54 Uhr und ist unter den Akten Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Überwachungs-, bürgerliche Freiheiten und Menschenrechte News , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Kostenloser Newsletter

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5 AKTUELLES Diskussionen
The Surveillance Society Does Not Work Die Überwachung der Gesellschaft funktioniert nicht

US Navy Deploys Around Latin America US-Navy setzt rund Lateinamerika

Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them Iran lehnt Inspektionen der nuklearen Israel, es sei denn, es ihnen erlaubt

The Pentagon vs. America Das Pentagon im Vergleich zu Amerika

Poll: Bush most unpopular in modern history Umfrage: Bush unbeliebt meisten in der modernen Geschichte

Iraq 'Divide and Rule' Strategy Called Shortsighted Irak "divide et impera"-Strategie Called kurzsichtig

The Challenge Of Modern Slavery Die Herausforderung der modernen Sklaverei

The New Whopper: Burger with a Side of Spies The New Whopper: Burger mit einem Side of Spies

Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors Missbrauch Mount Ansprüche gegen Pentagon, Auftragnehmer

Report: US Not as 'Free' as Touted Bericht: US Nicht als "Free"-wie Touted

Bush backs modified crops Bush unterstützt veränderten Kulturpflanzen

Brian Haw Arrested Again - SOCPA Brian Haw festgenommen wieder - SOCPA

3.5 Million Tons of Plastic Floating in the Pacific 3,5 Millionen Tonnen Kunststoff-Floating im Pazifik

James Burnham James Burnham commented on: kommentiert:
The Pentagon vs. America Das Pentagon im Vergleich zu Amerika
This is an excellent article. Dies ist eine ausgezeichnete Artikel. The need for true patriots to serve in the military is multiplied by the rise of private contracting firms. Die Notwendigkeit für wahre Patrioten zu dienen im militärischen ist, multipliziert mit dem Anstieg der privaten Auftraggeber Unternehmen. The private ranks are filled with some... Der private Ränge sind gefüllt mit einigen ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Alex Alex commented on: kommentiert:
British army faces new torture claims Britische Armee Folter vor neuen Forderungen
i think its a shame that a select few disgraced servicemen have brought such shame to the British military. ich denke, daß es sich um eine Schande, dass ein paar wählen Sie disgraced Soldaten haben solche Schande an die britische Militär. i think that the Army cna function perfectly without such extreme... Ich denke, dass die Armee CNA perfekt funktionieren ohne eine solche extremen ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Chatham Chatham commented on: kommentiert:
VIDEO: Religio-Fascist thought police at work VIDEO: religiös-faschistischen Gedanken Polizei bei der Arbeit
_cassanove When you come face to face with your maker and realize you rejected Lord of Lords, hell will be all that awaits you! _cassanove Wenn Sie kommen von Angesicht zu Angesicht mit Ihren Hersteller und realisieren Sie abgelehnt Lord of Lords, die Hölle wird alles, was erwartet Sie!
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

whistler Whistler commented on: kommentiert:
Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them Iran lehnt Inspektionen der nuklearen Israel, es sei denn, es ihnen erlaubt
Why? Warum? simple really…Th e USA does not like to be on equal ground with other countries. wirklich einfach… Th e USA nicht gern zu gleichen Ort mit anderen Ländern. The United States has the “biggest stick”,... Die Vereinigten Staaten haben die "größte Stick ",...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Temm Temm commented on: kommentiert:
Depleted Uranium. Depleted Uranium. A Scientific Perspective Eine wissenschaftliche Perspektive
I think that the Hanford Nuclear site is really REALLY bad and it damaged so much… obviosly. Ich denke, dass die Hanford Nuclear Site ist wirklich sehr schlecht und es beschädigt, so viel… obviosly. If you disagree, you are obviosly un-educated. Wenn Sie nicht einverstanden, sind Sie obviosly un-educated.
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Afghanistans Alternative Energy Alternative Energie Art Kunst BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush CIA Climate Change Klimaänderungen Cover Up Cover Up Cults Sekten Culture Kultur Database State Datenbankzustand David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung EU EU - False Flag Falsche Flagge FBI Fraud Betrug Free Speech Free Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health News Gesundheit Aktuell History Geschichte ID Cards Ausweise Internet Iran Iraq Irak Israel Israels Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons NSA Oil Öl Pakistan Pakistans Podcast Police State Polizeistaat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Space Sports Sport Spying Spionage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony Blair Tony Blair Torture Folter TV UK News UK News UN UN - USA News USA News Video Video - Voting Warfare White House White House Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum