Progressive 漸進式
Media Activism 媒體的積極性
裝載...
| | Register 註冊 | Lost password? 遺失密碼? | Newsletter 新聞簡報
A password will be mailed to you. 密碼將被郵寄給你。 Log in 登錄 | Lost password? 遺失密碼?
An email will be sent to you. 電子郵件將發送給您。 Log in 登錄 | Register 註冊
Translate: 翻譯:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 工具: News 新聞 | | Post Comment 郵政評論 | | Printer Version 打印版 | | Email To Friend 寄給朋友

Friday, June 22nd, 2007 週五, 2007年6月22日

Teacher calls for CCTV in classrooms教師呼籲閉路電視在教室

Share this article: 分享這篇文章的看法:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 這些圖標鏈接到社會書籤的站點,讀者能分享和發現新的網頁。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

By Cara Simpson象辛普森

A TEACHER who was unfairly dismissed wants to see CCTV in classrooms - to protect teachers.一名教師是不公平解僱也不願看到的閉路電視在教室-為了保護教師。

John Whitehead, aged 51, of Lime Tree Park, Coventry, was sacked from his job at Corley special school in 2004 because of claims he slammed a child’s finger in a door.約翰懷特海, 51歲,石灰樹公園,考文垂,被解職,由他的工作,在corley特殊學校, 2004年因聲稱他抨擊孩子的手指在門縫。

Mr Whitehead, who had taught with an unblemished record for 24 years, was cleared of any wrong-doing by the police.白石先生,曾教授與無疵的紀錄, 24年後,排除了任何錯誤做邊學,由警方處理。

He took his case for unfair dismissal to an employment tribunal, which he won.帶著如此不公平解僱的一個就業法庭,這是他贏得的。

Governors at the school were criticised for the way they had handled the investigation into the incident and the way they had dealt with Mr Whitehead.省長在學校被批評為方式,他們已處理了事故調查報告和途徑,他們已處理完畢的白石。

But the tribunal also felt Mr Whitehead should have handled the incident better, and therefore decided the compensation for losing his job should be cut by half.但法庭還認為,白石先生應該對撞機事件的處理較好,因此決定補償失去他的工作,應該削減一半。

But three years on, he is still involved in what he describes as a drawn-out legal battle with Coventry City Council, which he says refuses to offer him work, or give him references.但3年後的今天,他仍是參與他所描述的是一個曠日持久的法律戰與考文垂市議會,他說,拒絕給予他的工作,或給他參考。

And even after signing up to 17 agencies, he has found it difficult to find teaching posts.甚至在簽訂高達17機構,他發現很難找到教席。

He has been forced to take any jobs going, including working as a chef, to make ends meet and pay mounting legal costs.他一直被迫採取任何工作正在進行中,包括工作,作為一名廚師,入不敷支,並支付安裝訴訟費用。

But although he now works part-time with disabled students at Henley College, the former senior manager’s salary has plummeted from £36,000 a year to about £11,000.可是,儘管他現在工程部分時間制,與殘疾學生在漢利書院,前高級經理人的薪水已經暴跌,從36000英鎊,每年約11000英鎊。 He has

risked losing his house twice, and both he and his wife have received counselling for depression due to the trauma.冒著失去他的家兩次,和他和他的妻子接受輔導抑鬱症是由於心理創傷。

Now the father-of-two says he would like to see cameras installed in all classrooms to protect the rights of teachers wrongly accused of misconduct.現在父親的雙說,他想看到攝影機安裝在各個教室,以保障權益的教師錯誤地指控犯有不當行為。

He said: “If CCTV was installed in classrooms it would solve a lot of problems.”他說: "如果中央電視台被安裝在教室,它便可以解決很多問題" 。

He knows his plea will raise concerns over costs and loss of他知道他的請求,將提高關注成本和損失

civil liberties.公民自由權。 But he said: “Coventry City Council has spent well over £100,000 on my case.但他說: "考文垂市議會已花了超過10萬英鎊,對我的案子。 And what about my civil liberties?什麼對我的公民自由? My career and my health have been taken away from me.我的職業生涯和我的健康已採取遠離了我。

“Bankers and shop assistants work with CCTV around them all the time without any problems, so why shouldn’t teachers?” "銀行家和店員的工作,與中央電視台他們周圍的所有時間都沒有出現任何問題,那麼為什麼不應該教師" ?

A city council spokeswoman said the council did not have the powers to install CCTV in schools and any decision would be up to an individual school.市議會發言人說,安理會沒有權力安裝閉路電視在學校和任何決定,將高達個別學校。

Section has more related reports 科更多相關報導

Help keep RINF going..有利於保持rinf去..

Comment on 'Teacher calls for CCTV in classrooms' : 評論'校長呼籲閉路電視在教室'

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

Related News: 相關新聞:

  • Growing use of CCTV in classrooms 越來越多利用閉路電視在教室
  • CCTV On School Buses 中央電視台對學校巴士
  • Council rules out ‘unlawful’ CCTV 會議事規則'非法'閉路電視
  • CCTV surveillance market to grow 12.4% 閉路電視監控市場成長12.4 %
  • Talking CCTV Cameras Come To Manchester 談閉路電視攝影機,來曼聯

  • This entry was posted on Friday, June 22nd, 2007 at 3:28 pm and is filed under 本條目被張貼在週五, 2007年6月22日在下午3時28分,並提交下 Surveillance 監察 . You can follow any responses to this entry through the 你可以跟隨任何回應,對此條目通過 RSS 2.0 的RSS 2.0 feed. 飼料。 You can 你可以 leave a response 留下響應 , or trackback 跟踪 from your own site. 從你自己的網站。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下通道。 All rights reserved.保留所有權利。
    Send 發送 Alternative News 另類新聞 And Breaking News 突發新聞 To: Editor @ rinf.com 到: editor@rinf.com
    There Are 568 Users Online Right Now 568 用戶在線,現在
    Current Discussion - 目前的討論- 737 Total Comments 737總評論

    US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel « The Eclectic Blog on 美國公民必須要求白宮旅行許可«折衷主義博客 US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel 美國公民必須要求白宮旅行許可

    Breaking News 突發新聞