Progressive 渐进式
Media Activism 媒体的积极性
装载...
| | Register 注册 | Lost password? 遗失密码? | Newsletter 新闻简报
A password will be mailed to you. 密码将被邮寄给你。 Log in 登录 | Lost password? 遗失密码?
An email will be sent to you. 电子邮件将发送给您。 Log in 登录 | Register 注册
Translate: 翻译:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 工具: News 新闻 | | Post Comment 邮政评论 | | Printer Version 打印版 | | Email To Friend 寄给朋友

Friday, June 22nd, 2007 周五, 2007年6月22日

Teacher calls for CCTV in classrooms教师呼吁闭路电视在教室

Share this article: 分享这篇文章的看法:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 这些图标链接到社会书签的站点,读者能分享和发现新的网页。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

By Cara Simpson象辛普森

A TEACHER who was unfairly dismissed wants to see CCTV in classrooms - to protect teachers.一名教师是不公平解雇也不愿看到的闭路电视在教室-为了保护教师。

John Whitehead, aged 51, of Lime Tree Park, Coventry, was sacked from his job at Corley special school in 2004 because of claims he slammed a child’s finger in a door.约翰怀特海, 51岁,石灰树公园,考文垂,被解职,由他的工作,在corley特殊学校, 2004年因声称他抨击孩子的手指在门缝。

Mr Whitehead, who had taught with an unblemished record for 24 years, was cleared of any wrong-doing by the police.白石先生,曾教授与无疵的纪录, 24年后,排除了任何错误做边学,由警方处理。

He took his case for unfair dismissal to an employment tribunal, which he won.带着如此不公平解雇的一个就业法庭,这是他赢得的。

Governors at the school were criticised for the way they had handled the investigation into the incident and the way they had dealt with Mr Whitehead.省长在学校被批评为方式,他们已处理了事故调查报告和途径,他们已处理完毕的白石。

But the tribunal also felt Mr Whitehead should have handled the incident better, and therefore decided the compensation for losing his job should be cut by half.但法庭还认为,白石先生应该对撞机事件的处理较好,因此决定补偿失去他的工作,应该削减一半。

But three years on, he is still involved in what he describes as a drawn-out legal battle with Coventry City Council, which he says refuses to offer him work, or give him references.但3年后的今天,他仍是参与他所描述的是一个旷日持久的法律战与考文垂市议会,他说,拒绝给予他的工作,或给他参考。

And even after signing up to 17 agencies, he has found it difficult to find teaching posts.甚至在签订高达17机构,他发现很难找到教席。

He has been forced to take any jobs going, including working as a chef, to make ends meet and pay mounting legal costs.他一直被迫采取任何工作正在进行中,包括工作,作为一名厨师,入不敷支,并支付安装诉讼费用。

But although he now works part-time with disabled students at Henley College, the former senior manager’s salary has plummeted from £36,000 a year to about £11,000.可是,尽管他现在工程部分时间制,与残疾学生在汉利书院,前高级经理人的薪水已经暴跌,从36000英镑,每年约11000英镑。 He has

risked losing his house twice, and both he and his wife have received counselling for depression due to the trauma.冒着失去他的家两次,和他和他的妻子接受辅导抑郁症是由于心理创伤。

Now the father-of-two says he would like to see cameras installed in all classrooms to protect the rights of teachers wrongly accused of misconduct.现在父亲的双说,他想看到摄影机安装在各个教室,以保障权益的教师错误地指控犯有不当行为。

He said: “If CCTV was installed in classrooms it would solve a lot of problems.”他说: "如果中央电视台被安装在教室,它便可以解决很多问题" 。

He knows his plea will raise concerns over costs and loss of他知道他的请求,将提高关注成本和损失

civil liberties.公民自由权。 But he said: “Coventry City Council has spent well over £100,000 on my case.但他说: "考文垂市议会已花了超过10万英镑,对我的案子。 And what about my civil liberties?什么对我的公民自由? My career and my health have been taken away from me.我的职业生涯和我的健康已采取远离了我。

“Bankers and shop assistants work with CCTV around them all the time without any problems, so why shouldn’t teachers?” "银行家和店员的工作,与中央电视台他们周围的所有时间都没有出现任何问题,那么为什么不应该教师" ?

A city council spokeswoman said the council did not have the powers to install CCTV in schools and any decision would be up to an individual school.市议会发言人说,安理会没有权力安装闭路电视在学校和任何决定,将高达个别学校。

Section has more related reports 科更多相关报道

Help keep RINF going..有利于保持rinf去..

Comment on 'Teacher calls for CCTV in classrooms' : 评论'校长呼吁闭路电视在教室'

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

Related News: 相关新闻:

  • Growing use of CCTV in classrooms 越来越多利用闭路电视在教室
  • CCTV On School Buses 中央电视台对学校巴士
  • Council rules out ‘unlawful’ CCTV 会议事规则'非法'闭路电视
  • CCTV surveillance market to grow 12.4% 闭路电视监控市场成长12.4 %
  • Talking CCTV Cameras Come To Manchester 谈闭路电视摄影机,来曼联

  • This entry was posted on Friday, June 22nd, 2007 at 3:28 pm and is filed under 本条目被张贴在周五, 2007年6月22日在下午3时28分,并提交下 Surveillance 监察 . You can follow any responses to this entry through the 你可以跟随任何回应,对此条目通过 RSS 2.0 的RSS 2.0 feed. 饲料。 You can 你可以 leave a response 留下响应 , or trackback 跟踪 from your own site. 从你自己的网站。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下通道。 All rights reserved.保留所有权利。
    Send 发送 Alternative News 另类新闻 And Breaking News 突发新闻 To: Editor @ rinf.com 到: editor@rinf.com
    There Are 489 Users Online Right Now 489个 用户在线现在
    Current Discussion - 目前的讨论- 737 Total Comments 737总评论

    US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel « The Eclectic Blog on 美国公民必须要求白宫旅行许可«折衷主义博客 US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel 美国公民必须要求白宫旅行许可

    Breaking News 突发新闻