|
Taking liberties with information Принимая свободы информации Saturday, November 29th, 2008 Суббота, 29 ноября 2008 года
FT FT | So much for parliamentary privilege: Damian Green, the frontbench Conservative MP for Ashford, was arrested this week and held for nine hours for his part in leaking official documents to the press. | Столько на парламентских привилегий: Дамиан Грин, frontbench Консервативный член парламента для Эшфорд, был арестован на этой неделе и в течение девяти часов за его участие в утечек официальных документов к печати. The police’s absurd over-reaction shows a lack of understanding of political sensitivities in relation to freedom of information. Полицейские в абсурдных чрезмерная реакция свидетельствует о недостаточном понимании политических чувств по отношению к свободе информации. The government is right to investigate leaks. Правительство имеет право провести расследование утечки. Given the sensitivity of materials in the Home Office, police involvement can be appropriate. Учитывая деликатность материалов в министерство внутренних дел, полиции, участие может быть уместно. In this case, however, there were no security implications. В этом случае, однако, никаких последствий в плане безопасности. The mole should simply have been subject to internal disciplinary procedures. Моль следует просто были подвергнуты внутренних дисциплинарных процедур. But the police force has, not for the first time, used political offences as a pretext for showing off. Но полиция, не в первый раз, используемые политическими преступлениями, как предлог для показа Выкл. As with the “cash for honours” investigation into whether parties sold positions in the House of Lords to donors, the police have delighted in dramatic, empty gestures. Как и в случае с "наличными за почетные звания" расследование ли продали позиций сторон в палате лордов для доноров, полиция рада в драматических, пустые жесты. Mr Green was arrested on the common-law offence of suspicion of conspiracy to commit misconduct in public office; among other things, this would require proving that the leaks he was involved with were damaging to the commonweal. Г-н Зеленый был арестован по общему закону преступлением подозрению в заговоре с целью совершения проступка в государственных учреждениях, среди прочего, для этого потребуется доказать, что утечка он принимал участие, были ущерб общим. Some of the exposés were trivial, some showed up ministerial incompetence. Некоторые подвергают являются тривиальными, некоторые появился министров некомпетентности. None was against the public interest. Ни один был против государственных интересов. Revelations like Mr Green’s are what we demand of our official opposition politicians; they are self-evidently a public good. Откровения, как г-н Грин это то, что мы требуем от наших официальных оппозиционных политиков, они самостоятельно, очевидно, общественное благо. Ministers adamantly deny knowing that Mr Green was going to be arrested for doing his job. Министры категорически отрицает, зная, что г-н Зеленый будет арестован за делаем свою работу. Maybe so, but they must explain how an internal leak inquiry ended with arresting an MP for such a ridiculous offence. Может быть, да, но они должны объяснить, как внутренняя утечка расследование завершилось аресте депутата за такие нелепые преступления. The Metropolitan Police Authority, the body to which the London police force answers, will need to ask tough questions about why this was allowed to happen. Столичной полиции органа, органа, к которому Лондоне полиция ответы, нужно будет задать жесткие вопросы о том, почему это было допустить. Boris Johnson, mayor of London, chairs the body and advised against the action. Борис Джонсон, мэр Лондона, возглавляет орган, и сообщил против действий. There must be genuine accountability for police forces. Там должны быть подлинными ответственности за полицейскими силами. Mr Green’s experience has also highlighted part of the common law that needs reform. Г-н Грин опыт также подчеркнул частью общего закона о том, что необходима реформа. Charges of the same offence were dropped only this week against a local journalist in Milton Keynes. Обвинения в одно и то же преступление были сняты только на этой неделе в отношении местного журналиста в Милтон Кейнс. Her offence had been to find out from a helpful policeman whether a local footballer would be charged with an offence. Ее преступление было узнать из полицейского полезно ли местные футболисты будут предъявлены обвинения в совершении преступления. She escaped only because of protections offered by the European Human Rights Act. Она избежала только потому, что защита со стороны Европейского закона о правах человека. Governments must be jealous of giving the police too much power and of vague, open-ended offences. Правительства должны быть ревнив придания полиции слишком много власти и расплывчатым, открытого состава преступления. Unaccountable police forces with such loosely defined prerogatives are a menace to liberty. Неподотчетных полицейские силы с таким свободно определить прерогативы являются угрозой для свободы. But there is little reason to hope that this administration will recognise this. Но мало оснований надеяться на то, что эта администрация будет признать это. The draconian anti-terror legislation it has introduced alone has given the police so much power that it has been used to detain an elderly heckler at the Labour party conference, stop protests and, last month, to freeze the assets of Icelandic banks. Драконовских антитеррористического законодательства, он ввел в одиночку дал полиции столько энергии, что она была использована задерживать пожилых людей Heckler на конференции Лейбористской партии, прекратить протесты, а в прошлом месяце, чтобы заморозить активы исландских банков. The government must stop making free with civil liberties. Правительство должно прекратить бесплатно с гражданскими свободами. Have Your Say: Taking liberties with information Ваши Скажи: принимая свободы информации Please read our Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . One Response to “Taking liberties with information” Один ответ на "принимая свободы информации"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Похожие новости
| Like To Cook? Как готовить? Last post by ZingPao @ 12:04 AM Последнее сообщение ZingPao @ 12:04 утра Go to Forum Перейти на форум | Latest Topics Последние темы FDA Hid Names of Melamine Contaminated Infant Formula Products from the Public ФДА скрыл имена меламина загрязненных продуктов детского питания с общественностью Last post by Unregistered @ 11:57 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 11:57 вечера Native Blood: The Myth of Thanksgiving Родная кровь: миф благодарения Last post by Unregistered @ 11:45 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 11:45 вечера Girl Lives Without Heart for 4 Months Девушка живет без сердца в течение 4 месяцев Last post by Unregistered @ 11:28 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 11:28 вечера Unheard Beatles tape: Revealing archive interview with George Harrison unearthed Неслыханный Beatles ленту: Выявление архив интервью Джорджа Харрисона, найденные Last post by Regina @ 09:48 PM Последнее сообщение Регина @ 09:48 PM Caine reveals Italian Job ending Кейн показывает Работа итальянское окончание Last post by Regina @ 09:43 PM Последнее сообщение Регина @ 09:43 PM Human mass Genocide too slow say Bugs! Права массового геноцида слишком медленно говорю Ошибка! Last post by ZingPao @ 08:21 PM Последнее сообщение ZingPao @ 08:21 PM California Supreme Court Rules Unanimously Against Compassionate Care Верховный суд Калифорнии правил единогласно против сострадания уход Last post by ZingPao @ 07:27 PM Последнее сообщение ZingPao @ 07:27 PM Us Vs Them Нас VS них Last post by sprucejuice @ 07:19 PM Последнее сообщение sprucejuice @ 07:19 PM On Monday I returned from a third-world country named Southern Mississippi. В понедельник я вернулась из третьего мира, страной с именем Южного Миссисипи. Last post by ZingPao @ 07:18 PM Последнее сообщение ZingPao @ 07:18 PM ![]() Email This Page To A Friend Отправить страницу другу Latest Headlines Последние новости
More Больше World News Мировые новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов), и не обязательно отражают точку зрения веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости И Альтернативные СМИ является авторским - Копия И Distribute свободно. News Forum Новости форума |
Damian Green voted for all the so called Anti-Terror ledgeslation and sat by watching our civil liberties wasting away, whilst thinking he was above being burnt by it. Дамиан Зеленый проголосовал за все так называемые Анти-Террор ledgeslation и сели смотреть на наши гражданские свободы от истощения, в то время как мышление он был выше в сжег ее. I’m glad he was arrested, perhaps henseforth he will not be so ready to give up our freedoms - the berk! Я рад, он был задержан, может быть henseforth он не будет так готова отказаться от нашей свободы, - болван!