|
Space-Based Domestic Spying: Kicking Civil Liberties to the Curb宇宙ベースの国内ロモグラフィー× :抑制を目指して市民的自由蹴っ Wednesday, November 12th, 2008 水曜日、 11月、 2008年の第12回 By Tom Burghardt |トムBurghardt | Last month, I先月、私は reported報告 that the Department of Homeland Security’s (は、米国土安全保障省( DHS DHSが ) space-based domestic spy program run by that agency’s National Applications Office (NAO) had gone live October 1. )宇宙スパイプログラムは、国内機関の国立応用庁(実行ベースでのNAO )住む10月1日消えていた。 Federal Computer Week 連邦コンピュータ週間 reportsレポート that Charles Allen, DHS’ Undersecretary for Intelligence and Analysis, told the 5th annualチャールズアレンは、 DHSが'担当インテリジェンスと分析のため、と述べた第5回年次 GEOINT Symposium GEOINTシンポジウム on geospatial intelligence in Nashville late last month that, “DHS’ imagery requirements are significantly greater, in number and scope, than they were at the department’s creation, and will continue to grow at an accelerating rate as the department’s mission-space evolves.”ナッシュビルは先月末の地理空間情報には、 " DHSが'画像要件が大幅に大きいが、番号の範囲、より彼らは部署の作成時に、された部門の使命として、加速率で成長していく予定-宇宙進化する。 " Indeed during Hurricane Ike, US Customs and Border Protection for the first time flew the Predator B unmanned aerial vehicle in “support of the Federal Emergency Management Agency’s relief efforts,” the insider tech publication reported.実際に、ハリケーンアイク、米国税関国境警備局が初めてハイテク出版物は、連邦緊急事態管理局の救援活動の"サポート"と、インサイダーで、プレデターBの無人機を飛んでいたと報じた。 As readers are well aware, the Predator B carries out “targeted assassinations” of “terrorist suspects” across Afghanistan, Iraq and Pakistan.読者としても認識しており、プレデターBの" "アフガニスタン、イラク、パキスタンでのテロ容疑者"のターゲット暗殺"を実施。 The deployment of the robotic killing machines in the United States for “disaster management” is troubling to say the least and a harbinger of things to come. "災害管理"を、米国では、ロボットの殺人機械の導入は、物事の前触れ来て控えめに言っても厄介です。 Despite objections by Congress and civil liberties groups DHS, in close collaboration with the ultra-spooky National Reconnaissance Office (議会や市民的自由の擁護団体の反対にDHSが、超との密接な連携にもかかわらず、気味の悪い国家偵察局( NROチェックアウト ), the agency that develops and maintains America’s fleet of military spy satellites, and the National Geospatial-Intelligence Agency ( )は、軍事偵察衛星の開発、アメリカの艦隊の管理機関、国家地球空間情報局( NGA NGAの ) that analyzes military imagery and generates mapping tools, are proceeding with the first phase of the controversial domestic spying program. )は、軍の画像を分析し、マッピングを生成するツールは、物議を醸す国内のスパイプログラムの第1段階を開始している。 NAO will coordinate how domestic law enforcement and “disaster relief” agencies such as FEMA will use satellite imagery intelligence (IMINT) generated by military spy satellites.のNAOと"災害救援"などの機関FEMAの衛星画像情報( IMINT )を使用する軍事偵察衛星によって生成方法の国内法の執行を調整する。 As I私 wrote書いている earlier this year, unlike commercial satellites, their military cousins are far more flexible, have greater resolution and therefore possess more power to monitor human activity.今年初め、商業衛星とは違って、彼らの軍事いとこはるかに多く、柔軟性の高いものとそれ以上の解像度があるため、人間の活動を監視するより多くの電力を有する。 Testifying before the House Homeland Security committee in September, Barry Steinhardt, Director of the ACLU’s Technology and Liberty Project, called for a moratorium on the domestic use of military spy satellites until key questions were answered.下院国土安全保障委員会で証言する前に9月、バリースタインハート、監督は、 ACLUの技術と自由プロジェクト、軍事偵察衛星の国内使用の一時停止を求めるまでのキーの質問に答えていた。 Steinhardtスタインハート said行った , “Congress needs to act before this potentially powerful surveillance tool is turned inward upon the American people. 、 "議会は、この可能性のある強力な監視ツールを前に行動する必要がある内側には、米国民に有効になっています。 The domestic use of spy satellites represents a potential monster in the making, and we need to put some restraints in place before it grows into something that will trample Americans’ privacy rights.”偵察衛星の国内使用していることで、潜在的な怪物を表し、私たちの前には、米国民のプライバシーの権利を踏みにじるするものへと成長する場所にいくつかの制約をする必要があります。 " Needless to say, a feckless Congress has done virtually nothing to halt the program.もちろん、言いたいことが無気力な議会は、プログラムを停止する、ほとんど何もしています。 As The Wall Street Journalとして、 Wall Street Journal紙 reported報告 in early October, Congress’ “partial funding” of the office “in a little debated $634 billion spending measure,” means that NAO is now providing federal, state and local officials “with extensive access to spy-satellite imagery.” 10月初めには、ほとんど議論で六三四〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇ドルの支出を測定するには、 Officeの議会' "部分の資金調達" " 、 "は、現在のNAO 、連邦、州、地方当局者"に広範なアクセスを提供していることを意味スパイ衛星画像。 " Allen told the GEOINT Symposium that while “geospatial efforts are being coordinated across agencies,” technical hurdles must be overcome in order to improve geospatial IT applications. Federal Computer Week avers,アレンは、 "地理空間機関の努力を越え、 "技術的なハードル調整されているため、地理空間のITアプリケーションに最適です。連邦コンピュータ週間aversの改善に克服しなければならない、と述べたGEOINTシンポジウム
What those “variable modalities” are were not spelled out by Federal Computer Week .これらの"変数様式"連邦コンピュータ週間で何を明確にされていないしている 。 However, the Marino Report was released byしかし、報告書が発表されたマリノ Chesapeake Analytics CorporationチェサピークAnalyticsの法人 , an under-the-radar Arlington, Virginia-based private defense contractor that describes itself “as a ’boutique’ consulting firm” for senior executives “in the geospatial technology sector.” Theは、下のレーダーアーリントン、バージニア州ベースの民間防衛関係の請負業者は、 "地理空間技術部門の上級管理職のための'ブティック'コンサルティング会社" "としての地位を説明しています。 " report報告書 itself was written by Defense Group Inc. (自分自身によって書かれた国防グループ本社( DGI徒歩圏内に ), a spooky Falls Church, Virginia defense contractor for NRO and NGA. )は、気味の悪いの滝教会、チェックアウト、 NGAのためバージニア州防衛関係の請負業者。 According to their website, DGI “customers” include the Department of Homeland Security, the Department of Defense and “numerous Intelligence Agencies.”そのウェブサイトによると、徒歩圏内に"顧客"国土安全保障省、国防総省、 "数多くの諜報機関が含まれています。 " As we have seen however, the use of satellite imagery during “national security events” such as last summer’s political conventions in Denver and St. Paul may have aided FBI and local law enforcement in their preemptive raids on protest organizers and subsequent squelching of dissent.我々としては、 "デンバーとセントポールの最後の夏の政治集会などの国家安全保障上のイベント"中に衛星画像の使用を見たことがあるとその後の抗議行動の主催者の先制攻撃はsquelchingのFBIや地域の法執行機関を支援している可能性があります反対意見。 One wonders if this is what DGI refers to when they write that the company “performs work in the national interest, advancing public safety and national security through innovative research, analysis and applied technology”?徒歩圏内に1つの不思議このときは、同社が"国民の利益には、革新的な研究、分析と応用技術を"公共の安全と国家安全保障上の進出を書く作業を実行すると呼ぶは何ですか? NAO’s launch is all the more troubling since an independent review of the program by the Government Accountability Office (のNAOの打ち上げすべての詳細は、政府説明責任局では、プログラムの見直し、独立以来、厄介です( GAO GAOは ) found that the department has been less than forthcoming that NAO complies with privacy laws and doesn’t violate the Posse Comitatus Act. )は、部門のNAOされて今度はプライバシー保護法に準拠しているよりも少ないのが見つかったポッセComitatus法に違反するものではありません。 The 1878 law prohibits the military from playing a role in domestic law enforcement.法律は、 1878年の国内法施行からの軍事的役割を果たし禁止しています。 Since the 1990s however, Posse Comitatus has been eroded significantly by both Democratic and Republican administrations, primarily in the areas of “drug interdiction,” “border security” as well as “Continuity of Government” planning by US Northern Command (NORTHCOM).しかし1990年代以降、大幅にポッセComitatus民主党と共和党政権の両方で、 "薬物きん" 、 "国境警備"だけでなく、 "政府の継続性の分野を中心に"計画アメリカ北部コマンド( NORTHCOM )が侵食されています。 Despite objections by GAO auditors DHS securocrats held up the release of their 60-page report, citing its “sensitive nature.” The September 15, 2008 DHSがsecurocratsページの報告書は、その"敏感な性質を理由に" 2008年9月15日に60のリリースを開催GAOは監査役の反対にもかかわらず report報告書 , entitled “National Applications Office. 、権利"ナショナルアプリケーションのOffice 。 Certification of Compliance With Legal, Privacy, and Civil Liberties Standards Needs to Be More Fully Justified,” is now in the public domain and was finally released November 6, two days after American national elections.リーガル、個人情報保護とコンプライアンスの証明、市民的自由の完全規格が必要なほかのは、 "現在、パブリックドメインにあり、正当化されるにはついに11月6日リリースされた、米国の国政選挙2日後。 It makes for a very troubling read.これは非常に厄介な読み取りのためになる。 In their November 6 cover letter to congressional committees, the GAO writes:議会の委員会を11月6日カバーレターでは、 GAOは書いています:
However, the “independent study group” cited by GAO was neither independent nor predisposed towards limiting the deployment of military spy satellites for domestic “missions.” Indeed that report, “Independent Study Group, Civil Applications Committee Blue Ribbon Study,” (September 2005), was the product of a panel comprised solely of securocrats and defense and security contractors who stand to make a bundle on NAO. As investigative journalist Tim Shorrockどちらも独立しかし、 "自主研究グループ" GAOは、国内でも指摘された"ミッションの軍事偵察衛星の配備を制限する傾向に向けて"確かには、報告書は、 "独立した研究グループは、土木アプリケーションブルーリボン委員会の研究" ( 2005年9月)は、パネルsecurocrats 、防衛と安全保障の請負業者だけの人々のNAOにバンドルするに立つの製品で構成された。捜査ジャーナリストとしてティムショー revealed明らかに last year, the intelligence-sharing system to be managed by NAO,昨年、情報共有システムのNAO 、管理することが
Indeed, the “independent study group” was appointed by Mike McConnell, the Director of National Intelligence who himself was a senior vice president for ten years with the spooky Booz Allen Hamilton corporation.実際に、 "自主研究グループ"マイクマッコーネルは、国家情報の監督者自身が気味の悪いブーズアレンハミルトン社と10年間の上級副社長が任命された。 McConnell oversaw that firm’s extensive contracts in military intelligence and information operations for the Pentagon, Shorrockマッコーネル監督は、米国防総省は、ショーのための軍事諜報と情報操作で同社の大規模な契約 reported報告 in March 2008. 2008年3月。 GAO investigators have determined that while DHS “has established procedures for legal review, it has not yet fully addressed all outstanding issues regarding how the planned operations of the NAO, as described in the department’s certification documents, are to comply with legal requirements. GAOは、 DHSの各捜査官は"確認のための法的手続きを確立しているが、それは、まだ完全に対応しているすべての未解決の問題に関する決定がどのように事業計画のNAOのように、部門の認証書類には、法的要件に準拠するように記載されています。 Specifically, DHS has not resolved legal and policy issues associated with NAO support for law enforcement.” As investigators outlined:具体的には、 DHSが解決していないと政策の問題を法執行のためのNAOのサポートに関連する法律だ"として捜査概説:
While paltry recommendations towards mitigating potential civil liberties’ and privacy abuses by NAO were submitted to the DHS Undersecretary of Intelligence and Analysis (Charles Allen), GAO found that “specific measures have not yet been developed to address the potential for improper use or retention of information provided by the NAO and the potential for impermissible requests to be accepted as a result of a reliance on broad annual memorandums as justifications.” In other words at NAO, as at other intelligence agencies across the war on terror’s domestic “battlespace,” it’s business as usual.中'とのNAOによるプライバシー侵害を潜在的な市民的自由の軽減に向けてわずかな提言は、 DHS担当のインテリジェンスと分析(チャールズアレン) 、 GAOは、 "具体策はまだ不適切な使用や維持のための潜在的なアドレスをするために開発されていないが提出された情報は、許されないのNAOと要求を正当としての可能性が提供する幅広い毎年恒例のメモに依存の結果として受け入れている。 "恐怖の国内" battlespaceとの戦いを越えて他の情報機関としてのNAOで他の言葉では、 "といつものようにビジネスだ。 Three categories of classified satellite information are to be provided law enforcement by the National Applications Office:衛星情報の3つのカテゴリーに分類されている国立アプリケーションのOfficeで提供される法執行機関:
While DHS has yet to resolve legal and policy issues associated with NAO support for law enforcement operations, the Office still continues to identify such support as a key element of its “mission.” Indeed, DHS’ Civil Rights and Civil Liberties Office did not resolve how NAO will comply with the applicability of the 4th Amendment to the Constitution which prohibits unreasonable searches and seizures, Posse Comitatus and the Reagan-era Executive Order 12333 that limits how federal intelligence agencies collect information on US citizens and legal residents.一方、 DHSの各政策課題ではありませんし、法執行機関操作のためのNAOのサポートに関連する法律は、 Officeはまだ"使命の重要な要素としてそのようなサポートを識別するために続けて解決していない。 "実際、 DHSが'市民の権利や自由のOfficeを解決していない方法については、憲法のNAOは、不合理な検索や発作、ポッセComitatusとレーガン時代のエグゼクティブ注文12333を制限する連邦政府の情報機関が米国市民とどのように法的な住民の情報を収集することを禁じては、第4修正条項の適用を遵守します。 Citing lax standards in NAO’s legal review process, GAO found that “the process for developing and approving annual memorandums for MASINT and ELINT has not been delineated.のNAOの法的評価プロセスの甘い基準を引用し、 GAOは毎年恒例の開発とMASINTのメモや電子諜報線引きされていないことを承認するため、 "プロセスを発見した。 Such procedures are an important control in assuring that access, retention, and sharing of information is properly constrained.”このような手続きがアクセスすると、保持を保証する上で重要な制御、適切に制約されていると情報の共有。 " However, as the eight long years of the Bush administration have demonstrated, any and all measures to “constrain” out of control federal spy agencies and their privatized assets in the corporate world have been rebuffed.しかし、ブッシュ政権の8年もの長きにわたって示している、すべての対策" "企業の世界で連邦政府のスパイ機関とその資産管理の民営化を抑制するに拒絶されている。 Indeed, congressional oversight of the “intelligence community” and the Executive Branch is a joke–at the expense of an informed citizenry and democratic institutions accountable to the American people. "情報社会の実際のところ、議会の監視"と冗談ですエグゼクティブ支店を通知市民と民主主義制度は、アメリカ国民に説明責任を犠牲にしています。 While DHS claims that data gathered for law enforcement purposes will be “in compliance with privacy and civil liberties laws and policies of the United States,” the GAO found that “by broadly sharing information with non-federal users, who are not bound by the Privacy Act, personal information could be at risk of being used in ways not specified when it was originally collected.” Considering that some 70% of US intelligence assets are employees of private security and defense contractors, NAO is a civil liberties disaster waiting to happen.一方、 DHSの各データによると、法執行目的のためになる"プライバシーや市民的自由法とは、米国の政策に準拠して、 "とGAOが集まって"広く人に拘束されていないと連邦政府のユーザーと情報を共有すること以外は、個人情報保護法、個人情報を収集された当初の方法が指定されないで使用されているの危険にさらされる可能性がある。 "は、米情報機関の資産の一部の70 %のNAOは、市民的自由の災害が起こるのを待っている民間のセキュリティや防衛請負業者の従業員ていることを考えれ。 GAO revealed four key areas where privacy risks have been identified: GAOは4つの主要分野は、プライバシーのリスクが確認されていることが分かりました:
DHS claims these issues will be mitigated by “providing appropriate oversight” and by “building a process to identify and correct inaccurate information, and ensuring that the DHS Privacy Office and DHS Office for Civil Rights and Civil Liberties remain critical components of all review processes as new and improved technology is developed.” DHSがこれらの問題を" "適切な監視を提供すると"を特定し、不正確な情報が正しいとは、 DHSの各事務所は、 DHSプライバシーオフィスや市民の権利や自由のすべての見直しの重要なコンポーネントであることを確認するプロセスを構築することで緩和されるとプロセスを主張新しく改良技術を開発している。 " In other words, we’re to rely on DHS to police itself and that agencies critical to Office operations such as the National Reconnaissance Office and the National Geospatial-Intelligence Agency will simply hand over America’s most closely-guarded intelligence secrets to federal civil rights attorneys for appropriate “oversight.” Talk about a blind leap into the darkness!言い換えれば、私たちには、 DHSの各機関のOfficeの操作には、国家偵察局と国家地球空間情報局のような単純にアメリカで最も厳重に守られ秘密に知性に手が警察に頼るにしている重要な自体連邦民事適切な"監視のための権利弁護士。 "暗闇に、盲目の飛躍についてのトーク! Let’s be clear here and shed whatever illusions one may have about the outcome of last Tuesday’s election.ここをクリアさせてくださいとどのような幻想を流す最後の21日の選挙の結果がある場合があります。 Despite the overwhelming rejection of the Bush administration and their surrogates by the American people, the incoming Obama administration will pay lip-service to civil liberties and the rule of law.アメリカの人々が、ブッシュ政権とその代理の圧倒的な拒絶反応にもかかわらず、着信オバマ政権唇を支払うサービスの市民的自由と法の支配。 This however, will amount to no more than a better public relations campaign, image management and product roll-out.しかし、これは、より良い広報キャンペーン、画像管理と製品のロール量以上になるから。 America rebranded.アメリカ改名。 But as we have seen throughout the unfolding disaster that is the “war on terror,” the Democrats have been fully complicit with the crimes of the Bush regime.しかし、我々は、テロとの"戦争災害を通して展開されている"と、民主党が完全には、ブッシュ政権の犯罪を共謀するが見たことがある。 From the USA Patriot Act, warrantless wiretapping, immunity for criminal telecoms, “preemptive policing,” torture, financial fraud and the looting of the economy by capitalist grifters, not to mention the invasion and occupation of Afghanistan and Iraq, threats against Russia, China, Iran, Pakistan, Bolivia, Cuba and Venezuela–indeed any nation that doesn’t toe the imperialist line–the Democrats have been Bush’s most faithful and reliable partners.は、米国パトリオット法から、令状なしの盗聴、通信のための刑事免責特権は、 "先制警備"と、金融詐欺や資本主義経済の略奪griftersではなく、侵略とアフガニスタンやイラク、ロシア、中国に対する脅威の職業はもちろん拷問は、つま先の帝国主義のライン民主党しませんイラン、パキスタン、ボリビア、キューバ、ベネズエラ、実際にすべての国民がブッシュ大統領の最も忠実で信頼できるパートナーにしている。 While the GAO’s report is a welcome addition to the already voluminous catalogue of Bushist horrors, one can expect that NAO’s law enforcement “mission” will quickly–and quietly–come on line.一方、 GAOの報告書は既にBushist恐怖の膨大なカタログに追加されると、 1つは、法執行機関のNAOの"使命"と静かに素早くラインになると予想することができます。 After all there’s bundles of cash, courtesy of the American people, that need to be spread far and wide!後に、すべてが現金を遠くまで広がるする必要があるバンドルは、アメリカ人の礼儀、だよ! Tom Burghardt is a researcher and activist based in the San Francisco Bay Area.トムBurghardtの研究者や活動家は、サンフランシスコのベイエリアに基づいています。 In addition to publishing in Covert Action Quarterly , Love & Rage and Antifa Forum , he is the editor of Police State America: US Military “Civil Disturbance” Planning , distributed by AK Press.ひそかなアクション、ラブ四半期& レイジとAntifaフォーラムでの公開に加えて、彼は警察国家アメリカの編集者:米国軍"擾乱土木"の企画アラスカプレスで配布されています。 Have Your Say: Space-Based Domestic Spying: Kicking Civil Liberties to the Curb と言うあなた:宇宙-国内ロモグラフィー×ベース:市民的自由の抑制を目指して蹴って Please read ourしてください当社 posting guidelines before posting投稿する前に、ガイドラインを投稿する . 。 Alternativelyまた you can discuss this report hereここに、この報告を議論することができます . 。 RSS のRSS TrackBack URLトラックバック URL Related News 関連ニュース
| Boehner Demands Fed Identify Recipients of Loans FRBはBoehner債権の要求を特定の受信者 Last post by loki @ 11:06 PM 11:06午後@ロキによって最終投稿 Go to Forumフォーラムに移動 | Latest Topics最新トピックス The smoking gun that will put Bush behind barsブッシュ大統領は、喫煙はバーの後ろに銃を突きつけるだろう Last post by Unregistered @ 10:55 PM 10:55午後@未登録の最終投稿 Cheney, Biden to meet privately at VP residenceチェイニー副大統領、バイデン担当副社長で民間住宅満たすために Last post by ZingPao @ 10:38 PM 10:38午後@ ZingPaoによって最終投稿 Developing problem for the US米国の問題の開発 Last post by ZingPao @ 10:26 PM 10:26午後@ ZingPaoによって最終投稿 Iran tests precision missile able to reach Europeイランのミサイルの精密検査をヨーロッパに達することができる Last post by ZingPao @ 10:14 PM 10:14午後@ ZingPaoによって最終投稿 Lancaster University : Unlimited Cheap Energy 5 years ahead of MITランカスター大学:アンリミテッド安価なエネルギー資源を5年前にMITの Last post by sprucejuice @ 10:07 PM 10:07午後@ sprucejuiceによって最終投稿 Police: Woman slain as she tried to leave KKK rite警察:女性殺害しようとしたとして、彼女KKKの儀式を残す Last post by ZingPao @ 10:04 PM 10:04午後@ ZingPaoによって最終投稿 William Guy Carr-Pawns in the Gameウィリアムガイカーは、ゲームに他人を手先 Last post by Unregistered @ 09:55 PM 09:55午後@未登録の最終投稿 In Peru, a Rebellion Rebornペルーでは、乱生まれ変わっ Last post by ZingPao @ 09:52 PM 09:52午後@ ZingPaoによって最終投稿 Britain's Brown seeks to take lead at G-20 summit英国のブラウンG - 20でリードする首脳会談を求めて Last post by ZingPao @ 09:01 PM 09:01午後@ ZingPaoによって最終投稿 ![]() Email This Page To A Friend メールこのページを友人 Latest Headlines 最新のヘッドライン
Moreよりたくさんの World News世界のニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDショップ | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests 特別ゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. RINFの意見は、ニュースワイヤーで表現とニュースレターの著者( Sの唯一の責任)とは必ずしもウェブマスターの意見が反映されていません。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフトです-コピー&配布自由。 News Forum ニュースフォーラム |